約翰·艾爾文(《血肉戰(zhàn)場(chǎng)》)執(zhí)導(dǎo)的這部動(dòng)作片中,阿諾·施瓦辛格飾演前FBI特工本杰明·布拉特。在搭檔遭販毒集團(tuán)殺害后,他孤身深入南美叢林執(zhí)行臥底任務(wù)。影片展現(xiàn)其以近身搏斗、爆炸槍?xiě)?zhàn)等非常規(guī)手段突破敵人防線,最終摧毀跨國(guó)毒品網(wǎng)絡(luò)并揭露警方內(nèi)部腐敗。該片作為阿諾標(biāo)志性硬漢風(fēng)格代表作,其血腥暴力與硬核動(dòng)作場(chǎng)景成為80年代A級(jí)動(dòng)作片模板。此發(fā)行版本全美僅少數(shù)地區(qū)上映,較為罕見(jiàn)。
《斬?cái)嗪谑帧冯娪皠”?/h3>
《斬?cái)嗪谑帧冯娪皠”?(原名《嚴(yán)厲打擊》,Raw Deal)
文/沃爾特·韋杰(美)
譯/溫健、吳恩、姬燕
1.秋季里經(jīng)常會(huì)有美妙的好天氣,這時(shí)候人們感覺(jué)到愉悅無(wú)比。
那個(gè)昏暗的十月清晨,伊里諾州的東北部卻未出現(xiàn)陽(yáng)光燦爛的“印地安人夏天”。
從拂曉起小雨便滴滴答答地下個(gè)不停。在這個(gè)小型機(jī)場(chǎng)的混凝土跑道上,無(wú)數(shù)個(gè)小水洼在那里熒熒閃爍。一根桿子上掛著一個(gè)來(lái)回晃動(dòng)...
《斬?cái)嗪谑帧冯娪皠”?(原名《嚴(yán)厲打擊》,Raw Deal) 文/沃爾特·韋杰(美) 譯/溫健、吳恩、姬燕 1.秋季里經(jīng)常會(huì)有美妙的好天氣,這時(shí)候人們感覺(jué)到愉悅無(wú)比。 那個(gè)昏暗的十月清晨,伊里諾州的東北部卻未出現(xiàn)陽(yáng)光燦爛的“印地安人夏天”。 從拂曉起小雨便滴滴答答地下個(gè)不停。在這個(gè)小型機(jī)場(chǎng)的混凝土跑道上,無(wú)數(shù)個(gè)小水洼在那里熒熒閃爍。一根桿子上掛著一個(gè)來(lái)回晃動(dòng)的風(fēng)向袋——看上去就象是一具醉漢的尸體。 忽然間傳來(lái)了一陣輕微的隆隆聲。它越來(lái)越明顯,后來(lái)變成了急促的呼嘯聲。一架兩個(gè)引擎的小客機(jī)穿出云層,出現(xiàn)在跑道尾端的上空,并開(kāi)始降落。很快便降落芫畢,飛機(jī)緩緩地滾到距離指揮塔約40碼的地方停住。 駕駛員關(guān)上馬達(dá),解開(kāi)身上的安全帶。然后他向那個(gè)班機(jī)上唯一的乘客招呼。 “已經(jīng)到了。”駕駛員說(shuō),接著便打開(kāi)機(jī)門(mén),將舷梯放下。 乘客是一個(gè)不令人注目的中等身材的人,有著一張沒(méi)有表情的臉和修剪得短短的棕發(fā)。身上穿了一件深藍(lán)色的西服,看上去象是一個(gè)中型企業(yè)的經(jīng)理。 這位乘客身上的證件,不論身份證也好駕駛證也好,都是偽造的。他根本不叫阿諾德·弗諾德,他所服役的也不是什么企業(yè)大軍,而是另一支大軍。他的沉默并非因?yàn)樗诳紤]業(yè)務(wù)。他不愿意將自己的嗓音留存在駕駛員的記憶中。 這個(gè)身穿藍(lán)色西服的人走下舷梯來(lái)到跑道。他深深地呼吸了一口潮濕的空氣。現(xiàn)在他看到了停在機(jī)場(chǎng)辦公樓旁的一輛不顯眼的面包車;排氣管噴發(fā)出的縷縷黑煙,說(shuō)明了車子的馬達(dá)正開(kāi)動(dòng)著。身穿深藍(lán)色西服的人快步地朝面包車走去。 這個(gè)人跨上了面包車,他仔細(xì)地將安全帶系好,只有那些業(yè)余的半瓶醋才會(huì)掉以輕心,對(duì)行家來(lái)說(shuō),任何不必要的輕微冒險(xiǎn)都是不值得的。面包車旋即啟動(dòng)。六分鐘后它已經(jīng)在通向西方的高速公路上飛馳。 2.陣風(fēng)使大湖的湖面泛起陣陣漣漪。 有著300哩長(zhǎng)和100哩寬的密執(zhí)安湖,這點(diǎn)小小的微風(fēng)是掀不起大浪的。 28英尺長(zhǎng)的汽艇在波濤中破浪前進(jìn),朝著半哩外的湖岸駛?cè)ァ?汽艇到達(dá)船塢,它靈巧地緩緩駛行,將船身向碼頭貼去。一個(gè)戴著墨鏡身穿一件長(zhǎng)至膝蓋的茄克衫的壯漢,隨即跳上船塢。對(duì)這種大個(gè)頭的人來(lái)說(shuō),他的動(dòng)作可以說(shuō)得上是驚人的敏捷。他手上提著一個(gè)職業(yè)運(yùn)動(dòng)員慣常攜帶的那種帆布袋。帆布袋里塞滿了他那特殊行當(dāng)所使用的沉重的工具。 干他們這行守時(shí)非常重要。 一分鐘誤點(diǎn)會(huì)造成災(zāi)難性的毀滅。 3.位于芝加哥商業(yè)區(qū)的聯(lián)合火車站,可以說(shuō)是芝加哥的縮影。它龐大,活躍,沸騰著無(wú)限的能量。在聯(lián)合車站沒(méi)有一個(gè)閑逛的人。那里的人都講究實(shí)際,沒(méi)有一個(gè)人耽于夢(mèng)想。 誰(shuí)也沒(méi)有特別去注意那列12點(diǎn)差10分進(jìn)站的從近郊開(kāi)來(lái)的短程客車。誰(shuí)也沒(méi)有特別去注意那個(gè)身穿棕色風(fēng)衣的斜眼男人。 這個(gè)男人走到車站大廳瞧了瞧墻上掛著的大鐘,便開(kāi)始放慢腳步。 他那雙窄小的、陰暗的眼晴突然光亮地閃了一下。 都是些不討人喜歡的家伙。 就象他自己。 跟他合作過(guò)的人沒(méi)一個(gè)不罵他是婊子養(yǎng)的。 有一個(gè)人盯住他看,就是曾經(jīng)在機(jī)場(chǎng)上接客的那個(gè)面包車司機(jī)。 現(xiàn)在他看到了那司機(jī)。兩人誰(shuí)也沒(méi)有露出相識(shí)的痕跡,接著斜眼人便跟隨司機(jī)離開(kāi)車站大廳。 他們朝面包車走去。另外兩個(gè)漢子已經(jīng)坐在車子后廂,一個(gè)是飛機(jī)上的乘客,另一個(gè)則是乘汽艇來(lái)的。他們?yōu)槟且粋€(gè)乘火車來(lái)的空出了前廂的座位,接著司機(jī)便登上駕駛座。 司機(jī)駕駛著那輛克萊斯勒大面包車小心翼翼地通過(guò)交通稠密的商業(yè)區(qū)。他全神貫注地駕駛。他的任務(wù)是將這些人送到目的地,不能有半點(diǎn)差錯(cuò)。 他們很快便駛離市郊。交通已經(jīng)不象先前那樣擁擠。現(xiàn)在他們已經(jīng)離開(kāi)芝加哥兩小時(shí)了。這時(shí)乘汽艇來(lái)的那人向身后的載物廂探手,接著便取出他從船上帶來(lái)的那個(gè)大帆布袋。 帆布袋里裝著一枝30.6口徑的半自動(dòng)步槍,槍上裝有消聲器和望遠(yuǎn)瞄準(zhǔn)鏡。 一枝25.2吋長(zhǎng)的沖鋒槍,一把金屬的槍托,上面還嗅得出機(jī)油的氣味。另外還有五個(gè)彈夾,每夾裝有32發(fā)子彈。 四枝半自動(dòng)的P—15勃朗寧手槍。附有12個(gè)彈夾,每夾可裝子彈15發(fā)。這種9亳米的大子彈可以在人體上爆炸出拳頭大小的彈孔。 一支大口徑的連發(fā)霰彈槍。它的槍彈所至,不論什么活口無(wú)不立即斃命,包括那些頑強(qiáng)的大褐熊。 再有就是三發(fā)手榴彈。它們具有強(qiáng)大的爆炸力,可以使十幾公尺范圍內(nèi)的生物喪生。 面包車?yán)锏膸讉€(gè)漢子選出自己使用的武器,熟練地裝上子彈,然后滿意地點(diǎn)頭。 現(xiàn)在他們可以去掙錢(qián)了。酬勞是很高的。他們付出的代價(jià)也是很高的。 4.樹(shù)林是稠密的。距離這里四哩路外才有一座小鎮(zhèn)。 這里可以說(shuō)連一間房屋都沒(méi)有,除了樹(shù)木之外便是一塊林間空地。這塊空地上矗立著一座防火監(jiān)視塔。高高的了望臺(tái)上站立著一個(gè)身穿綠色派克大衣頭戴褐色獵人帽的漢子。 他脖子上用皮帶掛著一個(gè)很大的雙筒望遠(yuǎn)鏡。他將雙筒望遠(yuǎn)鏡湊到自己的眼睛上快速地向樹(shù)林的各個(gè)方由搜索。 他并非在那里等待著什么人或是什么事,然而在四小時(shí)的值班時(shí)間內(nèi)他必須每隔10分鐘這樣地了望一次。 現(xiàn)在他聽(tīng)到了什么響動(dòng),于是便掉過(guò)頭去尋找聲響的來(lái)處。聲響來(lái)自空地另一側(cè)的一間簡(jiǎn)陋的獵屋——離開(kāi)監(jiān)視塔約20公尺。他們現(xiàn)在又將無(wú)線電打開(kāi)了。此地接收不到電視。 這位了望者同樣地也有一架無(wú)線電裝置,但這并非是給他聽(tīng)音樂(lè)和聽(tīng)新聞的。這是一架無(wú)線電收發(fā)機(jī),它放在他面前的桌子上。如果有陌生人走近這塊空地的話,他立刻便要向獵屋中的人報(bào)告。 獵屋里可以說(shuō)是很舒適的,溫曖如春,而且有吃的,還有酒和咖啡。但是最最重要的卻是:這里有談話的人。在塔上是一個(gè)人孤零零地。這差使真讓人神經(jīng)受不了,呆上一個(gè)小時(shí)就會(huì)心驚膽戰(zhàn)。風(fēng)聲鶴唳,草木皆兵。 他們來(lái)這里已經(jīng)19天了,19天里什么事都沒(méi)出過(guò)。 一星期前,一只鹿走過(guò)這里。三星期來(lái)就是一只該死的鹿。 左邊的喀嚓聲是怎么回事?可能又是一只可惡的鹿。了望者將雙筒望遠(yuǎn)鏡湊到眼晴上俯身向下朝發(fā)出聲響的方向望去。 在距離監(jiān)視塔約80碼的樹(shù)叢中,那個(gè)聯(lián)合車站下車的漢子躲在一棵大樹(shù)后面。他的瞄準(zhǔn)望遠(yuǎn)鏡正對(duì)著了望者,當(dāng)鏡頭上的十字線與了望者疊合在一起時(shí),他便扣動(dòng)半自動(dòng)步槍的板機(jī)。 接著又是一槍,消聲器充分發(fā)揮作用,絲毫沒(méi)有發(fā)出聲響,盡管彈頭30.6口徑。 塔上的人措手不及,踉蹌后仰,派克大衣上立即滲出深紅的血跡。 他終于摔倒在地。 盡管他非常疼痛,他知道現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)做什么。他掙扎著爬向那張放著無(wú)線電對(duì)講器的桌子。一陣寒冷透過(guò)他的全身。他戰(zhàn)抖,用力朝桌子伸了伸手,接著便死去了。 生了火的獵屋非常暖和。坐在松木桌旁的兩個(gè)漢子,身上只穿著T恤衫,各人腋下都掛了一個(gè)皮槍套,槍套里插的是一把自動(dòng)手槍。這兩個(gè)武裝的漢子,其中的一個(gè)頭發(fā)稀疏。他上星期剛過(guò)37歲生日。另一個(gè)身材粗壯,頭發(fā)就象板刷,年紀(jì)要比他輕。他們?cè)谕媾啤?從隔壁房間里走出第三個(gè)人。他28歲,金黃的頭發(fā),長(zhǎng)得很帥,臉上帶著稚氣的微笑。同伴們?nèi)⌒€(gè)這漂亮的愛(ài)爾蘭種美國(guó)人,說(shuō)他象空軍征兵海報(bào)上的那個(gè)無(wú)憂無(wú)慮的小伙子。他叫布萊爾·香農(nóng),腋下也同樣地掛著一把自動(dòng)手愴。此外還帶著一枝M16A1步槍。 香農(nóng)開(kāi)口說(shuō):“馬爾切利諾還在睡,我現(xiàn)在去接埃德的班。” 兩位牌友點(diǎn)了點(diǎn)頭,他們的思想完全集中在牌戲上。香農(nóng)朝門(mén)口走去。這兒數(shù)他最年輕,但他很有知識(shí)。 香農(nóng)將門(mén)汀開(kāi),10口陘霰彈槍的子彈從近處朝他射來(lái),就象是一把大錘打在他身上,將他甩回屋中。香農(nóng)受了重傷,充滿了無(wú)比的憤怒。 他仍然能夠射擊。當(dāng)玩牌的兩個(gè)漢子一躍而起拔出武器時(shí),香農(nóng)的步槍已經(jīng)向門(mén)外射去。 沖鋒槍掃得他連連后仰,他還沒(méi)倒地已經(jīng)死了。襲擊者們沖入獵屋。霰彈槍重新開(kāi)始發(fā)射,它的槍彈正中那個(gè)頭發(fā)象板刷的聯(lián)邦調(diào)查局特工的面部。他手中的武器失落,接著便摔倒在地。 沖鋒槍又放射了兩槍。另一名聯(lián)邦調(diào)查局特工被槍彈打個(gè)正著,他那粗野的咒罵嘎然止住。他搖搖晃晃地跌倒在一張椅子上,旋即斃命。 那個(gè)臉上中彈的特工,顏面上已經(jīng)血肉模糊,他嘴里發(fā)出含混不清的叫聲。斜眼的殺手便將勃朗寧手槍對(duì)準(zhǔn)他的額頭砰地一愴,叫聲隨即停止。 從布萊爾·香農(nóng)開(kāi)門(mén)出外起到現(xiàn)在為止總共只有14秒鐘。 他們的任務(wù)并非殺害聯(lián)邦調(diào)查局特工,之所以如此是因?yàn)檫@三個(gè)人妨礙了他們的手腳。 殺手對(duì)著四壁和所有的房門(mén)掃射,獵屋成為破爛的碎片。經(jīng)過(guò)一陣猛烈的射擊后,他們朝一條過(guò)道沖去,這時(shí)出現(xiàn)了第四個(gè)聯(lián)邦調(diào)査周特工,他趴在地上將槍瞄向他們。 霰彈愴和沖鋒槍同時(shí)犮射,他被打得在地上直翻騰。殺手們朝一間臥室走去。臥室里面有兩個(gè)人,一個(gè)是有著一張嚴(yán)峻面孔的聯(lián)邦調(diào)查局特工,他迅速用家具將房門(mén)抵住。另一個(gè)嚇得瑟瑟發(fā)抖的人即是殺手們此行的目標(biāo)。 他在睡夢(mèng)中被猛烈的槍聲所驚醒,穿著睡衣睡褲蜷縮一團(tuán),兩只驚恐的眼睛瞪得滾圓。 他知道這些人是來(lái)找他的,也知道是誰(shuí)派他們來(lái)——以及為什么派他們來(lái)。 他嚇得混身癱軟張大著嘴不敢吭聲。 臥房外面的過(guò)道上,殺手們跨過(guò)第四個(gè)特工的尸體來(lái)到臥室門(mén)前。他們?cè)俅伍_(kāi)火,沖鋒槍朝門(mén)上掃射。霰彈槍將臥室的房門(mén)打成碎片。 那乘汽艇來(lái)的壯漢聳了聳肩,接著便從他的長(zhǎng)派克大衣里掏出一顆手榴彈。當(dāng)他的伙伴們退到了他的身后時(shí),他便俯身向前準(zhǔn)備將手榴彈拉燃。 臥房中的特工迅速地朝他瞥了一眼,隨即不失時(shí)機(jī)地朝他開(kāi)槍。子彈打中了他的肩膀,使得他側(cè)轉(zhuǎn)身來(lái),暴露的目標(biāo)更大了。當(dāng)?shù)诙l(fā)子彈打中他時(shí),他高聲大叫。這顆子彈打中了他的心臟,他的叫聲隨即停止。 “見(jiàn)鬼!”那個(gè)乘飛機(jī)來(lái)的人說(shuō),聲音冷酷無(wú)情。這是殺手們失利時(shí)慣用的一句口頭禪。 沖鋒槍再度發(fā)火,直到子彈打光,他撲倒在地重新裝上一個(gè)彈盒,朝門(mén)里射去。一陣猛烈的射擊后,他俯身沖進(jìn)臥房。迅雷不及掩耳,那個(gè)聯(lián)邦調(diào)查局特工只發(fā)了一槍即被連發(fā)的沖鋒槍打得混身彈孔。 突然間一片寂靜,現(xiàn)在只剩下他們要收拾的那個(gè)人了。 馬爾切利諾的后背緊緊貼在墻上,兩只眼睛由于過(guò)度驚駭而瞳孔放大。他完全陷于恐怖之中。他想開(kāi)口說(shuō)話,但是語(yǔ)不成句。他不能動(dòng)彈,在死神面前他全身癱瘓。 那斜眼的殺手向他逼近。“我們到底找到你了。”他冷笑地說(shuō)。 馬爾切利諾開(kāi)始顫抖。他已無(wú)法自制。盡管如此,他仍然在絕望中用力挪動(dòng)自己的身體。他貼著墻壁向后移動(dòng),但是當(dāng)他的腳步移到了一面大鏡子前時(shí),他突然停住了:他在鏡子里看到了自己那張變形的臉。 “你不是想當(dāng)證人嗎?”那殺手嘲諷地說(shuō)。 發(fā)出嗚咽聲的馬爾切利諾恐怖地轉(zhuǎn)過(guò)身去。 “好吧!那你就到地獄里去作證吧!”斜眼人說(shuō)著扣動(dòng)扳機(jī)。 “就這樣,”穿藍(lán)色西服的飛機(jī)乘客說(shuō),“我們走吧!” 那個(gè)躺在過(guò)道上的聯(lián)邦調(diào)查局特工不住地呻吟。他的傷勢(shì)很重,馬上就要斷氣。 斜眼人對(duì)著他開(kāi)了一槍。然后他們便離開(kāi)了。 當(dāng)他們走出獵屋時(shí),屋里的收音機(jī)還在播送利·尼爾松的歌聲。 5.這是獵人們最理想的月光。 樹(shù)林里一片黑暗,但監(jiān)視塔前卻燈火通明:十幾輛巡邏車的頭燈都開(kāi)著。此外還有運(yùn)尸車上的頭燈。 巡邏車上的頭燈歇斯底里地閃動(dòng)著,就象燈塔上的值號(hào)燈。除了中央警察機(jī)構(gòu)和地方警察機(jī)構(gòu)的巡邏車外,還有三輛沒(méi)有機(jī)關(guān)標(biāo)志的車子。 這天晚上樹(shù)林里人聲嘈雜。人們通過(guò)無(wú)線電對(duì)講器傳遞消息。他們對(duì)于車禍和其它災(zāi)禍所造成的死亡已經(jīng)見(jiàn)得多了,但是對(duì)于這樣殘忍的屠殺卻還是第一次見(jiàn)到。 破碎不堪的獵屋里燈光明亮,化驗(yàn)員在搜索證據(jù),他們一寸一寸地仔細(xì)撿查。攝影師則攝取現(xiàn)場(chǎng)。 地面上無(wú)數(shù)個(gè)子彈的彈殼,尸體原先所在的地面現(xiàn)在已用粉筆作上記號(hào)。在前屋,一具已經(jīng)包在塑料口袋里的尸體放在地上。 一個(gè)55歲左右頭發(fā)灰白的男人坐在尸體旁邊的地面上。他兩眼紅腫,那張寬大的、因痛苦而變形的臉上的淚水還沒(méi)干。他穿的是一套灰色的便服,而非警察制服。他胸前用別針別著一張聯(lián)邦調(diào)査局的身份證,身份證上的姓名說(shuō)明了他為什么這樣悲傷:這名字是哈里·香農(nóng)。那個(gè)長(zhǎng)得很帥的、被霰彈槍擊斃的年輕特工就是他的兒子。 他身旁的那個(gè)塑料口袋里所裝的就是布萊爾·香農(nóng)的尸體。 當(dāng)哈里·香農(nóng)失神地凝視著他死去的兒子的時(shí)候,另一個(gè)胸前別著聯(lián)邦調(diào)查局身份證的人輕聲地向他招呼:“哈里,他們就要把他抬走了。” 香農(nóng)抬起頭來(lái),眼睛閃爍了一下。接著他將塑料袋的袋口拉開(kāi),再一次看看他兒子的臉。眼淚又流下香農(nóng)的面頰。最后他將袋口拉上。 “這該死的行當(dāng)……”香農(nóng)痛苦地說(shuō),“我已經(jīng)干了整整27年,可從來(lái)沒(méi)有栽過(guò)——我的天啊!” 極端的悲痛使得他的面孔又一次變形。他竭力抑制住自己的抽噎。他必須要控制自己。 剎那間,他臉上的痛苦表情全部消失。 “把名單給我。”他說(shuō),聲音冷靜而嚴(yán)厲,“我要所有那些知道馬爾切利諾藏身點(diǎn)的警務(wù)人員的名單。” “好的。” “還有所有那些可能知道……”香農(nóng)繼續(xù)說(shuō),“他的藏身點(diǎn)的政法人員——下至辦事員,上至地方法院檢察官甚至更高些。” 香農(nóng)站起身來(lái):“他們一個(gè)也跑不了,”他說(shuō),“我要把這些兇手一個(gè)一個(gè)都逮住,不管他是誰(shuí)。我要不惜代價(jià)——他們只有死路一條。” 這位特工認(rèn)為實(shí)際上根本不可能將泄密者查出,但他不能向這位悲傷的父親說(shuō),所以這位名叫馬歇爾·弗林的特工只能同意地點(diǎn)點(diǎn)頭。 香農(nóng)注視著運(yùn)尸車離去,直到在視線中消失。“一個(gè)也不放過(guò)!”他喃喃說(shuō)道,就象在發(fā)誓。 在返回芝加哥的長(zhǎng)途行程中他一言不發(fā)。他在構(gòu)思一個(gè)計(jì)劃。 6.一個(gè)陽(yáng)光燦爛的下午,在北卡羅萊納州巴里特城郊的山丘上。溫暖——懶散——寧?kù)o。 突然間這個(gè)寧?kù)o被打破。一輛重型摩托車出現(xiàn)在公路上,它以最高速度隆隆前進(jìn)。已經(jīng)超出了規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)。身穿皮茄克的駕車人并非一個(gè)違章駕駛的莽漢,而是一個(gè)州警。他并非在跟蹤違章超速的車輛,或是潛逃的刑事罪犯。恰恰相反,他在被別人追趕。 一輛破損的、賤得滿是泥漿的吉普車在摩托車后緊追不舍,與它相隔著大約70碼距離。坐在吉普車駕駛座上的是一個(gè)沒(méi)有刮過(guò)胡子的肌肉發(fā)達(dá)的漢子,看上去很嚴(yán)峻,但并不丑陋。他下定決心一定要將摩托車截住。 現(xiàn)在吉普車追上來(lái)了。駕駛座上的那人看上去似乎并不足懼。從他身上那條已經(jīng)洗舊的牛仔褲和那件粗棉布的茄克衫看,他象是本地區(qū)的農(nóng)夫。但是他駕起車來(lái)卻絲毫不象農(nóng)夫。他動(dòng)作驚險(xiǎn)然而卻熟練地駕駛著車子。 警察了解這一點(diǎn),他突然拐彎從混凝土公路躍出,穿進(jìn)道旁的樹(shù)林。他也是一個(gè)出色的駕駛員。吉普車根本無(wú)法在樹(shù)林里追逐,他這樣想。 吉普車一個(gè)急轉(zhuǎn)彎,也從公路越出。它的兩只前輪高高地騰出地面。隨著急剎車,空氣里頓時(shí)充滿了一股橡皮燒焦的氣味。 吉普車象一輛裝甲車那樣進(jìn)入樹(shù)林。摩托車已經(jīng)無(wú)影無(wú)蹤,但吉普車駕駛者毫不氣餒。在孩童時(shí)代馬克·卡敏斯基就從不輕易認(rèn)輸。現(xiàn)在當(dāng)然更不用說(shuō)。 卡敏斯基駕駛著吉普車鋸齒形地在樹(shù)木中通過(guò)。 一根樹(shù)枝從他額頭掠過(guò),鮮血從一寸長(zhǎng)的傷口涌出。另一根樹(shù)枝劃破他的面頰。他腦子里只有一個(gè)念頭:決不讓這個(gè)獵物逃脫。 樹(shù)林的另一邊,摩托車從樹(shù)叢中穿出。那個(gè)身穿警服的駕駛者露出勝利的微笑。他越過(guò)荒蕪的耕地,將摩托車朝一個(gè)舊日的糧倉(cāng)駛?cè)ァ?離這里不遠(yuǎn)一定有一條公路。 當(dāng)摩托車?yán)@過(guò)破舊的糧倉(cāng)時(shí),吉普車也從林中穿出,呼嘯地越過(guò)坎坷不平的荒地。 卡敏斯基眉頭一皺,駕著吉普沖進(jìn)糧倉(cāng)大門(mén),就象以每小時(shí)70哩的速度穿過(guò)一個(gè)針孔。 吉普車呼嘯地越過(guò)一堆雞蛋箱,這些木箱就象火柴盒一樣被壓扁。接著又朝一個(gè)干草堆沖去,干草頓時(shí)滿天亂飛,剎那間卡敏斯基什么也看不見(jiàn)。 吉普車?yán)^續(xù)朝一堆農(nóng)具沖去。一把利斧被撞飛到墻上,刃口深深地嵌入墻中,斧頭柄還在顫顫直抖。一把糞叉的木柄斷裂成為兩半,鋼叉跌落在一個(gè)煤油桶里,煤油濺得一地。 卡敏斯基靈巧地使吉普車來(lái)了個(gè)大轉(zhuǎn)彎,從糧倉(cāng)的另一扇大門(mén)穿出。 卡敏斯基看見(jiàn)摩托車在前面大約100碼,在一條蜿蜒的、堆放著垃圾和礫石的小路上顛簸前進(jìn)。 最后摩托車轟地一聲跳上了一條混凝土的公路。 隨著橡皮摩擦聲,卡敏斯基的車子也開(kāi)上了公路。眼巴巴地看著摩托車越來(lái)越遠(yuǎn),現(xiàn)在他只有最后的一個(gè)機(jī)會(huì)了。 他將油門(mén)一睬到底,冒險(xiǎn)地從來(lái)往車輛中間穿過(guò)。那些車輛的駕駛員大驚失色,許多車子都搖搖晃晃甚至奔逃。一輛小汽車索性駛出公絡(luò),往路邊的林區(qū)開(kāi)去,看樣子有一條近路。 卡敏斯塞全神貫注地盯住那輛逃遁的摩托車。他看見(jiàn)摩托車完全消失了,于是也將吉普車駛出公路開(kāi)往樹(shù)林。他在人造林中瘋子般地前進(jìn)。好幾次差點(diǎn)從車廂里翻出。 一哩路外,那個(gè)汗流浹背的車手在路邊將摩托車停下,他氣喘吁吁地回頭看,根本看不見(jiàn)吉普車的影子,放下心來(lái)。 他將摩托車駛離公路朝田野開(kāi)去,一分鐘后他看到了一座陡削的山丘。山丘上滿是摩托車輪胎的印跡。許多摩托車手曾經(jīng)在這里測(cè)試過(guò)自己的登高才能和越野行駛技巧。他從容不迫地以一種穩(wěn)定的速度朝山頂駛?cè)ァ?當(dāng)快要到達(dá)山頂時(shí),他朝身后看了一眼,看不見(jiàn)吉普車。 他繼續(xù)朝前——到達(dá)山頂。 他目瞪口呆。那輛渾身泥漿的吉普車在他前面大約40碼光景。 吉普車朝他逼來(lái)。當(dāng)相距15碼左右的時(shí)候,卡敏斯基猛力踩向油門(mén)。吉普車向前一躍撞向摩托車。 吉普車的保險(xiǎn)杠和摩托車的前輪相撞。摩托車翻倒,車上的人從車上拋出,朝山下翻滾。摩托車脫落的零件四面八方飛出。 吉普車眼看便要沖出山頂,卡敏斯基狠命剎車,在最后的一剎那將車子剎住,前輪已經(jīng)半只伸到山頂外面。 當(dāng)他跳下吉普車朝山下走去時(shí),四周一片寂靜。一絲冷笑在他的臉上掠過(guò)。他贏了。 7.一小時(shí)后,23哩以外,巴雷特城。 卡敏斯基的吉普車在一座樓房門(mén)前停下,接著卡敏斯基跳下吉普車,打開(kāi)后座的車門(mén),拖出那個(gè)惱怒的乘客。 “進(jìn)去,‘警官’!”卡敏斯基直截了當(dāng)?shù)赜盟潜狈娇谝裘睢?辦公室里只有兩個(gè)人。一個(gè)卷發(fā)的副警長(zhǎng)坐在一架無(wú)線電發(fā)報(bào)機(jī)旁邊;另一個(gè)年紀(jì)較輕些的副警長(zhǎng),一個(gè)瘦長(zhǎng)的一本正經(jīng)的人,則坐在打字機(jī)前打著一份報(bào)告。當(dāng)卡敏斯基跨進(jìn)辦公室將這個(gè)帶著手銬的警員推到他們面前時(shí),兩人抬起頭來(lái)。 “真是見(jiàn)鬼!”那年輕的副警長(zhǎng)激動(dòng)地說(shuō)。 “你逮到這么個(gè)雜種!”另一個(gè)副警長(zhǎng)贊賞地。 “被我當(dāng)場(chǎng)捕獲。”卡敏斯基說(shuō)。 “真他媽見(jiàn)鬼!我這是去參加一個(gè)化裝舞會(huì)。” “在下午四點(diǎn)鐘身穿警察制服嗎?”那個(gè)坐在打字機(jī)前的副警長(zhǎng)問(wèn)。“你在哪兒發(fā)現(xiàn)他的,謝利夫?” “在74號(hào)公路,”卡敏斯基回答,“他截住一個(gè)超速行駛的人,逼他交出50塊錢(qián)。” “他胡說(shuō)!”囚犯說(shuō)道,“是那些人拉住我向我問(wèn)路。” “那么這錢(qián)又是怎么回事?”肌肉發(fā)達(dá)的謝利夫問(wèn)。 他用紙杯倒了一杯冷水。 “這是你的想像。錢(qián)是他們送給我的。” “少?gòu)U話!把他關(guān)起來(lái)!”謝利夫命令。 “為什么要關(guān)我?”假警察問(wèn)。 “冒充警察——拒捕——超速行駛——危害交通——損害財(cái)產(chǎn)——欺騙——侮辱謝利夫——再有就是下流話。” 接著卡敏斯基將一把左輪手槍扔到打字機(jī)旁。 “還有非法攜帶槍枝。”他補(bǔ)充。 滿腔怒火的假警察朝卡敏斯基的下身踢去。卡敏斯基敏捷地避開(kāi)了他,接著便象抓小雞那樣一把將這家伙抓起扔到一張椅子上。椅子折斷了。 8.卡敏斯基離開(kāi)辦公室回家時(shí)按理應(yīng)當(dāng)滿面笑容。 但是他的臉上毫無(wú)表情,他的眼睛里透出一種郁郁不樂(lè)的神情。 卡敏斯基是個(gè)永遠(yuǎn)能夠獨(dú)立解決問(wèn)題的人。他那銳利的頭腦、靈敏的反應(yīng)和強(qiáng)健的體魄,使他比絕大多數(shù)人更加機(jī)智和能干,但是對(duì)于這點(diǎn)只有極少數(shù)人才能夠認(rèn)識(shí)到。那種肌肉發(fā)達(dá)的男人不會(huì)有高超的智力的說(shuō)法,影響還是很大的。 當(dāng)他駕著吉普車在樹(shù)木成蔭的街道上行駛時(shí),心里想:“一座多么美麗的小城呀!”這里充滿著一種悠閑安逸的氣氛,居民們作風(fēng)正派。這里的刑事案件和暴力犯罪要比他過(guò)去工作過(guò)的那個(gè)喧鬧、骯臟和擠滿人口的城市少得多。 這里居住的人都是一些保守派,因此他們對(duì)法律和執(zhí)法的人都很尊敬。 10分鐘后他將車子駛到了一幢房子前面。 馬克·卡敏斯基放慢車速駛向車棚,最后在車棚前將車停下。接著他跳下車來(lái)疲憊地朝門(mén)口走去。門(mén)口旁邊的草地上放著一份本城的晚報(bào)。他將晚報(bào)拾起。 卡敏斯基挺直身體走進(jìn)自己的家。 入口的過(guò)道直通起居室。房間的右邊擺滿了舒適然而非常廉價(jià)的家具,房間左邊則放置了一套第一流的健美運(yùn)動(dòng)器械。 他們喜愛(ài)的一張密紋唱片正在電唱機(jī)里旋轉(zhuǎn)。海頓的交響樂(lè)從立體聲擴(kuò)大器中傳出,就象是炮撣。音量被調(diào)節(jié)到最強(qiáng)度,這個(gè)150人的大樂(lè)隊(duì)所發(fā)出的音響簡(jiǎn)直震耳欲聾。 “艾米,艾米?”他叫道,并將音量減弱。 沒(méi)有回答。艾米·卡敏斯基此時(shí)正在廚房里忙著。這位頭發(fā)深棕充滿魅力的快30歲的女人,身上穿了一件無(wú)袖的棉布上衣,她那豐滿的體形絲毫未被這件衣服所掩蓋。她那發(fā)達(dá)的臂部肌肉說(shuō)明,她同樣也是系統(tǒng)地進(jìn)行過(guò)健美鍛練的。 現(xiàn)在她正為一個(gè)剛剛從烤爐中取出的蛋糕而忙碌,用一把抹刀將蛋糕上的一層不平的巧克力涂層抹光。 卡敏斯基來(lái)到廚房門(mén)口時(shí),艾米正好拿過(guò)一瓶啤酒,將它一口氣喝下肚,接著又是一瓶。現(xiàn)在卡敏斯基知道將要發(fā)生什么事了。她已經(jīng)喝得半醉,但仍然覺(jué)得不夠。今晚又將是一個(gè)不快的夜晚。 “今天我們有聚會(huì)嗎?”他問(wèn)。 “當(dāng)然有!我真高興你今天能這么早回來(lái)參加宴會(huì)。” 她左右環(huán)顧想找個(gè)地方把空瓶放下,接著便朝一個(gè)廢物桶里扔,但未扔中。酒瓶碎成四塊。艾米連看也不看,繼續(xù)往蛋糕上抹巧克力。 “僅僅是我倆的聚會(huì),或是還邀請(qǐng)了別人?”他問(wèn)。 她拿過(guò)一瓶已經(jīng)開(kāi)了的啤酒,將它一口氣喝下肚,然后才回答他。 “就我倆,謝利夫,你想誰(shuí)還會(huì)有興趣在這個(gè)繁華的大都會(huì)里享受這個(gè)美妙的節(jié)日呢?”她又尖刻地補(bǔ)充了一句。 她繼續(xù)將巧克力醬朝蛋糕上抹,然后將抹刀朝洗臉盆扔,它正好落在一疊剛洗過(guò)的衣服上,衣服上濺上了巧克力醬。 “那我們慶祝什么呢?” “慶祝我們結(jié)婚五周年。”她酸溜溜地說(shuō),“慶祝我們?cè)谶@個(gè)荒野的鬼地方流放了五年。” “別這么說(shuō),這座小城挺可愛(ài)的。” 她凝視著他,用手指涂沬著蛋糕上的巧克力醬。 “在這個(gè)倒霉的窮鄉(xiāng)僻壤里呆了整整五年,沒(méi)有交響樂(lè)團(tuán),沒(méi)有美術(shù)館,沒(méi)有博物館,沒(méi)有一家象洋的餐館。人們除了天氣和收成以外就沒(méi)有其它可談。” 他聳聳肩,從冰箱里取出一瓶啤酒。 “你還會(huì)回到聯(lián)邦調(diào)査局的。我們將來(lái)還會(huì)回到紐約,回到文明社會(huì)。你當(dāng)初要是不答應(yīng)他們就好了!你當(dāng)初干嗎不堅(jiān)持到底呢,馬克?” 他忍耐不比了。“你當(dāng)初是贊成我這樣做的。”他坦率地說(shuō),”我要是一本正經(jīng)地去跟他們談判的話,他們會(huì)把我趕走,這樣的話連這兒的這個(gè)差使也撈不到。” 他對(duì)這種已經(jīng)成為慣例的爭(zhēng)吵已經(jīng)感到厭倦。如果把話題轉(zhuǎn)換一下,也許能夠避免。 “你準(zhǔn)備了些什么?” 還來(lái)待他說(shuō)完,她便將蛋糕朝他扔去。他敏捷地身子一屈,蛋糕飛到了他身后的墻上。 他冷眼看了看貼在墻上的蛋糕殘屑,然后扭轉(zhuǎn)身來(lái)對(duì)著他的妻子。 “你別再喝酒和做蛋糕了。”他語(yǔ)氣嘲諷地向她建議。 她氣惱地凝視著他,然后拿起酒,又狠狠地喝了一大口。忽然間她臉上泛出了微笑,接著便哈哈大笑。她喜歡這個(gè)強(qiáng)壯的、充滿著愛(ài)的男人和他那別具一格的幽默感。 “你真是個(gè)怪人。”她溫柔地說(shuō)。 兩人對(duì)這種荒誕的情景哈哈大笑,他邊笑邊將墻上的蛋糕殘屑用手指刮下往嘴里塞。 “不壞!”他說(shuō)。“你的奶油從墻上刮下來(lái)味道更好了。” 倒并非這些風(fēng)趣話打動(dòng)了她,他是個(gè)出色的男人,一股熱流和渴望在她身體里沸騰。她將無(wú)袖上衣從頭上脫下,任其落到地上。 “我們不能把晚餐推遲一會(huì)兒?jiǎn)幔俊彼ㄗh,同時(shí)眼睛瞧著臥房。 “好主意!”他贊同,將她一把抱住。 廚房的大鐘上,指計(jì)指著六點(diǎn)零五分。 直到八點(diǎn)鐘他們才回廚房。 9.莫扎特的鋼琴協(xié)奏曲在光線微弱的起居室回旋。卡敏斯基享受著每一個(gè)音符。他永遠(yuǎn)保持著一個(gè)19歲的體育運(yùn)動(dòng)員所具備的那種聽(tīng)覺(jué)、視力和反應(yīng)。 他靠在一張長(zhǎng)沙發(fā)上沉思。他那已經(jīng)睡著了的妻子將頭枕在他的懷中。為愛(ài)的游戲所滿足,同時(shí)又為啤酒所麻醉,她四肢松弛地躺在長(zhǎng)沙發(fā)上——赤裸著,她那豐滿肉感的身體是畫(huà)家們所夢(mèng)寐以求的。她是一個(gè)長(zhǎng)得很美的年輕女人。 在狂熱交歡后她覺(jué)得口渴,于是又喝了一瓶啤酒。她的身體是溫曖的,可她手上的那個(gè)空酒瓶卻冰涼。 半睡半醒的她呼息著,微笑著,一剎那之間她又變成了剛剛與他結(jié)婚時(shí)的那個(gè)充滿幸福的容光煥發(fā)的女人。當(dāng)她一旦完全醒來(lái)時(shí),當(dāng)她與那個(gè)她極端憎惡的現(xiàn)實(shí)再度接觸時(shí),她又要變得那樣的尖刻。她可以通過(guò)性的歡愛(ài)和酒精得到麻醉,但那只是一種暫時(shí)的逃避。 她再一次輕輕地呼息并沉入睡鄉(xiāng)。他那強(qiáng)壯的手臂將她輕輕托起抱回床上。他小心翼翼地將她放下,取過(guò)那條滿是皺紋的被子蓋到她那百看不厭的美麗胴體上,接著便輕輕地在她的唇上吻了吻。她在睡夢(mèng)中再次微笑。 卡敏斯基又重新回到起居室。他換了一張唱片,然后在大腹杯里給自己倒了一杯馬特考登布勒酒。他品嘗了一口這種高級(jí)的法國(guó)白蘭地酒后,腦子里涌現(xiàn)出五色繽紛的回憶。他想起艾米為了慶祝他的生日,怎樣在七月的大熱天里駕車到95哩以外去為他購(gòu)買(mǎi)這種他喜愛(ài)的法國(guó)白蘭地酒。 這種法國(guó)白蘭地酒在小城市里是根本買(mǎi)不到的。隨著唱機(jī)中艾薩克·斯特恩的小提琴聲,他又開(kāi)始沉思。高級(jí)法國(guó)白蘭地酒并不重要——重要的是,它象征著這地方生活內(nèi)容的狹窄。 沒(méi)有刺激——沒(méi)有挑戰(zhàn)。一切事物都以減半的速度和降低的規(guī)格進(jìn)行著。就象那些老式的火車頭:慢慢吞吞,疲疲埸塌。 甚至這里的犯罪也是不夠格的。一年來(lái)謝利夫遇到的最最激動(dòng)人心的事,便是他抓住了一個(gè)騎摩托車的人,這人詐取了一個(gè)輕信的農(nóng)夫50美元。 他在聯(lián)邦調(diào)查局工作的10年可大不一樣。在那里人們非常賞識(shí)他那出色的才能,將一些重要的案子交給他辦。他曾經(jīng)多次消滅那些罪行累累的慣犯。他參加過(guò)的那支精銳部隊(duì),曾和規(guī)模龐大的黑幫斗爭(zhēng)并消滅他們。他曾經(jīng)破獲一個(gè)在加利福尼亞州硅谷偷取軍事秘密文件的間諜集團(tuán)。他曾經(jīng)在機(jī)場(chǎng)以迅雷不及掩耳的密集火力擊敗了一伙劫機(jī)犯,阻止了一場(chǎng)災(zāi)禍。 卡敏斯基想起另一件大案。“四表兄弟”為大西洋城的賭霸和東海岸的毒品販執(zhí)行一項(xiàng)販毒計(jì)劃,貨物的總值為二億八干萬(wàn)美元。四兄弟雇用殺戮成性的哥倫比亞牛仔來(lái)護(hù)送貨物。他們攜帶著火力兇猛的武器——小型的MCLO自動(dòng)手槍,它每分鐘能發(fā)射一千發(fā)子彈。 四兄弟的“保險(xiǎn)柜”是紐約市昆士蘭區(qū)的一家倉(cāng)庫(kù)。從街上看,這些倉(cāng)庫(kù)非常普通,然而里面卻有著非常堅(jiān)固的鐵門(mén)和堆著沙袋的防御工事。24小時(shí)都有荷槍實(shí)彈的匪徒站崗防守。此外這個(gè)堡壘里還有兇猛的獵犬和監(jiān)視攝影機(jī)。貨物是由一輛用防彈鋼板制造的梅賽德斯汽車運(yùn)進(jìn)運(yùn)出。這輛汽車本是某非洲獨(dú)載者所定制,但是還沒(méi)有等到交貨,這位獨(dú)載者已被暗殺身亡。 卡敏斯基想出了一個(gè)進(jìn)入匪幫堡壘的辦法。他喬裝成一個(gè)清道工人,在清道工的制服里套上防彈背心。在一個(gè)冷得出奇的清晨,他駕了一輛配備有掃雪犁的垃圾車駛往那個(gè)倉(cāng)庫(kù)。在倉(cāng)庫(kù)門(mén)前他突然一個(gè)急轉(zhuǎn)彎同時(shí)將油門(mén)一踩到底,于是車子便呼嘯一聲猛地朝大門(mén)撞去。掃雪犁就象開(kāi)沙丁魚(yú)罐頭那樣把大門(mén)撕開(kāi),闖進(jìn)堡壘。 在震耳欲聾的爆裂聲和尖銳刺耳的警報(bào)聲中,那些哥倫比亞守衛(wèi)蜂涌而至。卡敏斯基從車上跳下,掏出一個(gè)手榴彈朝匪徒扔去。這可夠這些匪徒們受的。接著三汽車聯(lián)邦調(diào)查局特工進(jìn)入堡壘,結(jié)束了這場(chǎng)戰(zhàn)斗。大多數(shù)驚慌失措的匪徒連一槍都沒(méi)來(lái)得及放便繳械投降。其中一名匪徒開(kāi)了一槍,卡敏斯基的子彈隨即朝他的左右膝蓋骨飛去,使他無(wú)法頑抗。 這個(gè)受傷罪犯的辯護(hù)律師指控卡敏斯基是虐待狂,但聯(lián)邦調(diào)查局的人對(duì)他是了解的。毫無(wú)疑問(wèn)這個(gè)罪犯將長(zhǎng)期不能行走,但這要比他躺在停尸間里好得多。令卡敏斯基感到意外的是,《紐約時(shí)報(bào)》一位很少說(shuō)警察好話的通訊記者,還寫(xiě)了一篇文章來(lái)談?wù)撨@件事。 在倉(cāng)庫(kù)里捕獲了四兄弟中的一個(gè)。其它兩個(gè)是在他們的豪華別墅里被捕的。三兄弟每人繳納了100萬(wàn)美元保釋金后便交保釋放,接著他們就逃亡國(guó)外。 卡敏斯基品嘗著名貴的法國(guó)白蘭地酒。他回憶起當(dāng)時(shí)兄弟們潛逃的消息傳來(lái)時(shí),他一點(diǎn)也不感到吃驚。將保釋金定為100萬(wàn)美元的那些美國(guó)高級(jí)官員認(rèn)為這是一個(gè)很大的數(shù)字,但對(duì)于一個(gè)非常富有的罪犯來(lái)說(shuō),這實(shí)在是微乎其微。 到吉伯爾案件的時(shí)候他才火冒三丈。這案子毀了他的前程。 刺耳的電話鈴聲將他拉回現(xiàn)實(shí)。他立即將話筒拿起,希望鈴聲并未將艾米吵醒。 “喂?喂?是馬克嗎?”一個(gè)很熟悉的聲音在問(wèn)。 “我就是。” “馬克嗎?我是哈里·香農(nóng)。” 卡敏斯基回話前又令起大腹杯喝了一口。 “你好嗎?哈里。好久不見(jiàn)了。” “我有個(gè)問(wèn)題要解決。”香農(nóng)開(kāi)門(mén)見(jiàn)山。 “是嗎?” “這不是個(gè)小問(wèn)題,我得跟你好好談?wù)劇!?“那就說(shuō)吧!” “不能在電話里說(shuō)。” “可我沒(méi)時(shí)間。” “你的日子過(guò)得不太好吧?”聯(lián)邦調(diào)査局特工試探。 “好口子我已經(jīng)過(guò)過(guò)了。” “難道你不想再過(guò)了嗎?” 但不管怎么樣,他總不會(huì)再象現(xiàn)在過(guò)得那樣無(wú)聊。 “好吧,哈里。我們?cè)趺磁鲱^?” 10.高度的技術(shù)。這套電子裝置是美國(guó)軍隊(duì)最新的雷達(dá)地面探測(cè)設(shè)備。它可以在1000碼距離外測(cè)探出一個(gè)人的步伐和一個(gè)人的體溫。 香農(nóng)走在頭里越過(guò)長(zhǎng)長(zhǎng)的雨道,跟隨在他身后的卡敏斯基好奇地觀看著這些別致的場(chǎng)面。越南戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)還沒(méi)有這些玩意兒。 “你們聯(lián)邦調(diào)查局專門(mén)挑選這種稀奇古怪的地方做約會(huì)地點(diǎn)。”他干巴巴地說(shuō)。 香農(nóng)搖了搖頭。 “不是我們聯(lián)邦調(diào)查局——而是我,這兒的將軍是我的老朋友。韓戰(zhàn)時(shí)我們?cè)谝黄稹!?他們來(lái)到了地道左面的一扇鐵門(mén)面前。沒(méi)有鑰匙孔,沒(méi)有轉(zhuǎn)鈕,沒(méi)有把手。鐵門(mén)上方的攝像機(jī)意味著這扇門(mén)只有經(jīng)過(guò)里面的許可才會(huì)開(kāi)啟,門(mén)上面只寫(xiě)著:B—81未經(jīng)允許,不得入內(nèi)。 這時(shí)香農(nóng)開(kāi)口說(shuō):“這是一件我個(gè)人的私事,馬克。如果不愿意干的話,現(xiàn)在就說(shuō)。” 這么說(shuō)不是聯(lián)邦調(diào)査局的公事。聯(lián)邦調(diào)查局那班掌權(quán)的人打算把那個(gè)曾經(jīng)違反紀(jì)律犯了不可饒恕的過(guò)錯(cuò)的特工人員馬克·卡敏斯基徹底忘掉。 “我想知道是什么樣的活兒,哈里。”他說(shuō)。 香農(nóng)從衣袋中取出聯(lián)邦調(diào)查局的工作證,放到攝像機(jī)的鏡頭面前。一陣輕微的嗡嗡聲響起,攝像機(jī)的鏡頭對(duì)準(zhǔn)他們,接著鐵門(mén)便自動(dòng)開(kāi)啟。 房間的三面墻壁旁邊豎立著金屬的臺(tái)架,臺(tái)架上放置了幾千盒錄像帶。第四面墻壁前面則放著一排電視屏幕和投影器。 房間里有一個(gè)漂亮的黑白種混血女人。盡管她戴著一副角質(zhì)邊框的眼鏡,卻絲毫未影響到她那美麗的外形。她軍服的肩部佩帶著中尉軍銜的肩章。 香農(nóng)向她報(bào)出一個(gè)號(hào)碼后,她便查看了一下自己的書(shū)面材料,接著便指著其中的一臺(tái)放像機(jī)。 “你的磁帶已經(jīng)裝進(jìn)去了,香農(nóng)先生。”她說(shuō)。“你自己能夠調(diào)度嗎?” 香農(nóng)點(diǎn)點(diǎn)頭,于是她便坐到房間另一端的一張椅子上——臉朝著門(mén)口。她遵守安全守則,磁帶上所記錄的與她無(wú)關(guān)。 香農(nóng)和卡敏斯基將兩把塑料靠椅移到放像機(jī)前,然后香農(nóng)便打開(kāi)放像機(jī)。 屏幕上出現(xiàn)了一張男人的臉。這是一張狹長(zhǎng)的,有著老年人皺紋的臉,它冷冷地透出一種傲慢與殘暴。 這張臉的大特寫(xiě)充滿著整個(gè)屏幕。 就象千百萬(wàn)其他的美國(guó)人那樣,卡敏斯基已經(jīng)見(jiàn)過(guò)這個(gè)人。他的盛名不僅有賴于他那巨大的財(cái)富,他那赫赫的威勢(shì)可以主宰人們的生死。 他不承認(rèn)政府的存在,他的心目中只有一種法律——他制定的法律。他有自己的銀行和軍隊(duì)。誰(shuí)要是不被他嚇倒或不愿被他收買(mǎi),他就命令他的士兵殺死誰(shuí)。20年來(lái)在他恐怖殘暴的統(tǒng)治下,已經(jīng)有1300多人死于非命。 他的法律很簡(jiǎn)單:不付錢(qián)就死。他陶醉于他的權(quán)勢(shì),很喜歡輿論界對(duì)他的稱呼:“皇帝”。 “是‘皇帝’!”卡敏斯基說(shuō)。 現(xiàn)在有了說(shuō)話聲,但說(shuō)話人未在屏幕上出現(xiàn)。 “帕特羅維塔先生,希望你能夠說(shuō)明一下。” 黑幫頭子那雙刺人的黑色眼睛毫無(wú)表情。 其他的控告者代理人已經(jīng)對(duì)他進(jìn)行過(guò)盤(pán)問(wèn)。 他們都有公眾的支持——可這頂什么用。他以重金雇用了最好的律師。對(duì)于那些千方百計(jì)要將他繩之以法的努力,他冷冷地報(bào)以蔑視。 “帕特羅維塔先生,你否認(rèn)了所有的非法收入,否認(rèn)與那些有組織的犯罪活動(dòng)的關(guān)系。”問(wèn)話的人以一種明朗的聲調(diào)侃侃而談。“你說(shuō)你去年總共收入了7.9萬(wàn)美元。” 這聲音好熟。卡敏斯基俯身向前。 “這就是說(shuō)用這些錢(qián),帕特羅維塔先生,你購(gòu)買(mǎi)了此地的一幢有著七個(gè)臥室的別墅——購(gòu)買(mǎi)了威斯康辛州的一個(gè)獵區(qū)——購(gòu)買(mǎi)了佛羅里達(dá)州的一幢有著三個(gè)臥室的房子——還有四輛汽車……” 這時(shí)鏡頭跳到了另一個(gè)人的臉上,他就是那個(gè)提問(wèn)題的人。這人身穿一套灰色的法蘭絨西服,里面是藍(lán)色襯衣,打了一根條紋絲領(lǐng)帶。 “這婊子養(yǎng)的之所以挑選藍(lán)顏色,是因?yàn)樗离娨暲锼{(lán)顏色最討好。”卡敏斯基非常中肯地這樣估計(jì)。 這人是狡詐而善于進(jìn)攻的。他只有中等的個(gè)頭,但是他的野心卻大得驚人。 “……同時(shí)你還維持著連百萬(wàn)富翁都自愧不如的生活方式。請(qǐng)問(wèn)你是怎樣用你一年7.9萬(wàn)元的微小收入來(lái)維持這些開(kāi)銷的。” “這是巴克斯特,那個(gè)雜種。” “我知道。”香農(nóng)回答。 “見(jiàn)鬼,他在芝加哥擔(dān)任什么職務(wù)?” “特別儉察官。” “一個(gè)令人作嘔的死摳法律條文的家伙。”卡敏斯基尖刻地說(shuō)。 “律師是得要死摳法律條文才行,馬克。” “許多律師都很有人性,可巴克斯特卻自以為是。這個(gè)雜種偽君子逼得我無(wú)路可走。” “馬克,那時(shí)候你送來(lái)了個(gè)罪犯。他膝蓋碎裂,已是終身殘廢。” “已經(jīng)便宜他了。” “我的天!馬克。你把他傷成這樣,不論那個(gè)檢察官都會(huì)指控你的。” 卡敏斯基搖頭。 “他不是個(gè)人,而是野獸。”他反駁,“這案子不是象我記憶中那樣的么?你難道沒(méi)看見(jiàn)那具被切成13段的尸體嗎?一個(gè)11歲的姑娘被強(qiáng)奸了,當(dāng)還未失去知覺(jué)時(shí),被一把鋸齒刀活活地給肢解了。” 香農(nóng)點(diǎn)燃了一支雪茄煙。“他有病,馬克。” “只有他父親召集來(lái)的那些鑒定人、心理學(xué)家和重金聘請(qǐng)的律師才是這樣說(shuō)的。”卡敏斯基回憶。“說(shuō)什么他只是個(gè)不幸的精神錯(cuò)亂的孩子,還說(shuō)他教養(yǎng)良好,他爸爸過(guò)去跟市長(zhǎng)在耶魯大學(xué)同過(guò)學(xué)。是孩子嗎?他已經(jīng)22歲,是個(gè)完全成熟的成人。” “那時(shí)候的社會(huì)風(fēng)氣,”香農(nóng)說(shuō),“人們對(duì)警察沒(méi)有好感——至少對(duì)粗暴的警察沒(méi)有好感。” “不,巴克斯特是想借此機(jī)會(huì)沽名釣譽(yù),想通過(guò)討好市長(zhǎng)的老朋友來(lái)討好市長(zhǎng)。他想在新聞報(bào)導(dǎo)中以一個(gè)圣徒的形象出現(xiàn)。我一再跟他說(shuō)明事實(shí)真相:是這個(gè)走入邪道的富家子弟先將那把肢解女孩的鋸齒刀朝我扔來(lái)的,你知道嗎?他還會(huì)空手道呢。” 香農(nóng)關(guān)上放像機(jī)。“巴克斯特怎么說(shuō)?” “說(shuō)我過(guò)度運(yùn)用暴力,你說(shuō)我該怎么辦?當(dāng)一個(gè)兇手拿著一把八寸長(zhǎng)的匕首要朝你肚子上刺的時(shí)候,你難道還熱情地去請(qǐng)他簽名嗎?就這樣,這個(gè)屠夫被送到一家療養(yǎng)院去住了幾年,在那兒接受精神病治療和上繪畫(huà)課,直到宣布他已經(jīng)痊愈——可我的前程卻毀了。‘要么你自動(dòng)退職,要么就對(duì)你起訴’,巴克斯特對(duì)我說(shuō)。” “現(xiàn)在你唯一的安慰是,他對(duì)帕特羅維塔同樣也是那么冷酷無(wú)情。” 香農(nóng)打開(kāi)放像機(jī),錄像帶重新開(kāi)始轉(zhuǎn)動(dòng)。 皇帝在對(duì)巴克斯特的尖刻提問(wèn)作答時(shí),流露出一種厭煩:“這都是些不值錢(qián)的破爛貨,我買(mǎi)下它們沒(méi)花多少錢(qián)。這些事情我已經(jīng)反復(fù)講過(guò)四次了,你們干嘛不去問(wèn)問(wèn)我的會(huì)計(jì)師呢?” “你否認(rèn)你進(jìn)賬了100萬(wàn)元嗎?”特別檢察官堅(jiān)持不懈地繼續(xù)提問(wèn)。 “老實(shí)說(shuō),我向許多人借了債。” “向誰(shuí)?” “老朋友。” “卡爾·羅卡和斯威德·斯文森嗎?”巴克斯特挑釁地問(wèn)。 “我的老朋友很多。”辛迪加老板冷冷回答。 “斯文森和羅卡僅僅是朋友呢,還是同時(shí)兼生意上的同伙?”巴克斯特問(wèn),一面拿過(guò)一份聯(lián)邦調(diào)查局的文件,這份文件里記錄了這兩人的罪行。 帕特羅維塔瞧著他的那個(gè)頭發(fā)灰白的律師,這律師是他以每小時(shí)200美元的薪金雇用的。律師將他的領(lǐng)帶結(jié)挪了挪正,這是一個(gè)暗號(hào)。 “我現(xiàn)在身上很不舒服,巴克斯特先生。你知道我有心臟病。” “請(qǐng)你回答問(wèn)題。” “醫(yī)生說(shuō)我不能太緊張,我要求休息一下。” 屏幕上變換了場(chǎng)景。現(xiàn)在巴克斯特在訊問(wèn)另一個(gè)人,這人看上去要比帕特羅維塔小10歲,大約45歲左右,結(jié)實(shí)粗壯。和帕特羅維塔那樸實(shí)無(wú)華的衣著截然不同,他穿了一套令人刺目的針織條子西服,里面那件黃顏色絲襯衫的領(lǐng)子上結(jié)了一根耀目的綿緞?lì)I(lǐng)帶。他腳上穿的是一雙價(jià)值六百美元的皮靴,手臂上則戴了一枚很大的羅萊克斯金表——就是阿拉伯酋長(zhǎng)們喜歡的那種特大型號(hào)。這人虛榮、自負(fù)、粗野。 “羅卡先生……”巴克斯特開(kāi)始提問(wèn)。 “你聽(tīng)著,”羅卡粗魯響亮的嗓子打斷了他的話,“我的生意很忙,而你是在浪費(fèi)我的時(shí)間。我要求延期,不管你要提什么樣的蠢問(wèn)題。我有我的權(quán)利。我決不允許別人在這兒刁難我。此地不是俄國(guó),先生。” “謝謝你為我們上的憲法課,”巴克斯特嘲諷地回答,“我們所有人都尊重你那不可侵犯的權(quán)利,但是我們……” 香農(nóng)關(guān)上放像機(jī)。 “卡爾·羅卡,人稱‘皮靴先生’。”他說(shuō)道,“他在青年時(shí)代為了要往上爬就經(jīng)常踐踏別人。17歲那年他第一次殺人。他給人的感覺(jué)是,只要一有機(jī)會(huì)他那雙皮靴就要朝人(不管是男人還是女人)的臉上踏。” “他跟帕特羅維塔是什么關(guān)系呢?”卡敏斯基問(wèn)。 “他是個(gè)專管安葬尸體的,誰(shuí)要是得罪了‘皇帝’,卡爾·羅卡就把他沉到密執(zhí)安湖。或者把他跟他的汽車一起送進(jìn)廢物壓榨機(jī)。再不然就干脆直截了當(dāng)派個(gè)殺手。他不惜高價(jià)招募那些最好的神射手。” “這么說(shuō)也是個(gè)‘可敬的弟兄’了?”卡敏斯基問(wèn),這里他愛(ài)用了黑手黨的內(nèi)部稱謂。 “是這樣。” “到底是什么事,哈里?你想要我干什么?” 香農(nóng)謹(jǐn)慎地環(huán)頓了一下四周,他看見(jiàn)那位漂亮的女中尉的目光正朝著另外一個(gè)方向,無(wú)法聽(tīng)出他的話語(yǔ)。 “到底是什么秘密,哈里?”卡敏斯基又問(wèn)。 “你還記得我的兒子嗎?” “你是說(shuō)布萊爾嗎?一個(gè)很帥的小伙子。我只知道他在丹佛的聯(lián)邦凋査局工作。” “15個(gè)月前他們把他調(diào)到了芝加哥。” “他怎么啦?”卡敏斯基問(wèn)。 香農(nóng)的姿勢(shì)突然僵直起來(lái):“他死了。” 一剎那間兩人呆視著沒(méi)有畫(huà)面的屏幕。接著香農(nóng)從座椅上站起,他從放像機(jī)中取出錄像帶,并招呼那混血兒。 “謝謝你!中尉。”他說(shuō)。 她按動(dòng)按鈕打開(kāi)鐵門(mén),兩人離開(kāi)房間。 卡敏斯基的思想集中在兩個(gè)問(wèn)題上:香農(nóng)要派他到哪里去?他的計(jì)劃是什么? 卡敏斯基和香農(nóng)一離開(kāi)地下室,便被雷鳴般的爆炸聲和呼嘯的射擊聲所包圍。這是北卡羅萊納州勒儒納營(yíng)的總訓(xùn)練場(chǎng)——一個(gè)打靶場(chǎng)。 “這是北卡羅萊納州的但丁地獄。”卡敏斯基想。他過(guò)去在地獄呆過(guò)。亞洲某地的兩年野蠻戰(zhàn)斗使他了解了許多地獄的事。 卡敏斯基那個(gè)特別小組的戰(zhàn)友,有一半人被裝在塑料袋里運(yùn)回家鄉(xiāng),另一些人現(xiàn)在還在三軍精神病院。他們中的部分人已經(jīng)叫不出自己的姓名。 卡敏斯基強(qiáng)迫自已驅(qū)散這些記憶。他倆并肩而行,盡量不使自己受到這種地獄噪聲的干擾。香農(nóng)的說(shuō)話聲很輕——盡管炮聲隆隆。 “我跟你坦率地說(shuō),馬克。我從來(lái)都不欣賞你處理案子的那種方法。你是我見(jiàn)到過(guò)的最出色的聯(lián)邦調(diào)查局特工,然而卻不是一個(gè)好特工。” 卡敏斯基聳聳肩。 “你違反過(guò)所有的規(guī)章制度——多次違反。”香農(nóng)繼續(xù)說(shuō),“你對(duì)上級(jí)的指示置若罔聞——你經(jīng)常越權(quán)——你的偵察手段曖昧可疑——還有,你濫用暴力,已經(jīng)超過(guò)了允許的范圍。你有自己的一套行動(dòng)準(zhǔn)則,就象一支該死的一人組成的獨(dú)立大軍在那里沖鋒陷陣。” 香農(nóng)說(shuō)到這里停了一下,點(diǎn)燃了一支香煙。 “而這一切就是我要求你幫忙的原因。”他補(bǔ)充。 “我能幫你什么?你打算干什么?” 香農(nóng)停下腳步,盯著卡敏斯基的眼睛。“我要干掉路易吉·帕特羅維塔。” “為什么?” “這是我對(duì)兒子應(yīng)盡的責(zé)任。” 他們繼續(xù)前行,卡敏斯基設(shè)法找出香農(nóng)死去的兒子與那位“皇帝”之間的連系。 “你認(rèn)為是帕特羅維塔殺掉布萊爾的?” “除我兒子而外還有五名特工。” “就是報(bào)紙上登過(guò)的那樁發(fā)生在樹(shù)林子里的案子嗎?” 香農(nóng)點(diǎn)點(diǎn)頭。“他們守護(hù)一個(gè)政府的證人,他的證詞可以使帕特羅維塔判終身監(jiān)禁。因此帕特羅維塔就派人把證人和守護(hù)人員統(tǒng)統(tǒng)給干掉。一切都是他布置的。他將為此付出代價(jià)。” “就象舊約中說(shuō)的那樣,”卡敏斯基想,“以眼還眼……” “我是警察不是殺手,哈里。” “這我知道。” “而且你還得明白,一個(gè)從鄉(xiāng)下來(lái)的謝利夫沒(méi)法做到聯(lián)邦調(diào)查局的伙計(jì)們和你兒子所無(wú)法做到的事。” 香農(nóng)沒(méi)有即刻回答,訓(xùn)練場(chǎng)上一輛裝甲車正好在他們面前駛過(guò)。 “你錯(cuò)了,馬克。我有45000美元,所以我說(shuō)你完全錯(cuò)了。” “45000美元?” “我的積蓄——每一個(gè)子兒積起來(lái)的積蓄。如果不夠的話,我再把房子賣(mài)掉。這是我的私事,我得要自己開(kāi)銷。” “以45000美元去對(duì)付帕特羅維塔的武器和千百萬(wàn)美元嗎?” 拿一個(gè)精神痛苦的父親的驕傲,去跟一個(gè)北美最強(qiáng)大最殘暴的犯罪組織較量嗎? “我拿了你這45000美元以后,該去怎么做呢?”卡敏斯基好奇地問(wèn)。 “你打到帕特羅維塔的那伙流氓里去,然后將他們徹底消滅。這點(diǎn)你是做得到的——至于采取什么手段,與我無(wú)關(guān)。” “沒(méi)人能夠消滅帕特羅維塔的組織。”卡敏斯基耐心地說(shuō)道,“也許我看上去很象克林特·伊斯特伍德吧?” “你象一個(gè)非常不幸的人。” “真見(jiàn)鬼!可你說(shuō)說(shuō)你有什么辦法能夠改變我的不幸呢?”卡敏斯基被激怒了。 “恢復(fù)你聯(lián)邦調(diào)査局的工作——你非常勝任那工作。” “那么你對(duì)這事是怎么具體設(shè)想的?” “兩年半以前我們就試著派人打進(jìn)帕特羅維塔的‘家族’?可是不知道哪個(gè)環(huán)節(jié)泄了密,我們的人全部完蛋。其中一個(gè)被活活燒死。另外兩個(gè)無(wú)影無(wú)蹤,因此我必須單獨(dú)去實(shí)現(xiàn)這件事。我是請(qǐng)你幫助我,而不是請(qǐng)你去自殺。”香農(nóng)說(shuō)這話時(shí)態(tài)度非常認(rèn)真。“只有我一個(gè)人知道你所扮演的角色,馬克。”他誠(chéng)懇地保證。“我知道這件事是困難而危險(xiǎn)的,但它并非不可能。” “只有兩種可能——微乎其微的機(jī)會(huì)和失敗。” “難道你愿意在這個(gè)窮鄉(xiāng)僻壤繼續(xù)浪費(fèi)自己的生命嗎?”香農(nóng)挑戰(zhàn)地問(wèn)。“難道你不愿意用雙手去主宰自己的生活嗎?去干吧!這是你復(fù)職的一個(gè)好機(jī)會(huì)。不僅我一個(gè)人會(huì)替你辯護(hù)。” “還有誰(shuí)?” “芝加哥分局的百十個(gè)特工人員——在樹(shù)林里喪命的那些弟兄的朋友——將會(huì)到華盛頓去請(qǐng)?jiān)笧槟阋髲?fù)職。百把個(gè)人和我一起,懂嗎?你將要成為一個(gè)頂天立地的英雄!” 卡敏斯基在權(quán)衡。 “沒(méi)人能夠拒絕你復(fù)職。”香農(nóng)堅(jiān)持道。 卡敏斯基想起自己的妻子和她的酗酒。只有她才是卡敏斯基唯一擁有的。 “是以我的方式干瑪?”他要明確這點(diǎn)。 “一如既往。”香農(nóng)帶著嘲意的微笑回答他。于是他倆握手成交。 “今后我決不會(huì)過(guò)問(wèn)你怎么干。”這位頭發(fā)灰白的聯(lián)邦調(diào)查局特工允諾道。“看來(lái)你的方式總歸不會(huì)令我滿意的。” 12.6小時(shí)后卡敏斯基駕車往家中駛?cè)r(shí),心中想道:這要比讓他去吸煙還要糟。“吸煙危害健康”,然而在帕特羅維塔黑幫里,要是有了細(xì)小的差錯(cuò),那便將招致殺身之禍。 卡敏斯基是不吸煙的。 “一個(gè)強(qiáng)健的靈魂蘊(yùn)藏在一個(gè)強(qiáng)健的身體之中。”這是兩千年前羅馬人說(shuō)的。至于今天的那些古羅馬人的后代中有極少數(shù)人墮落成為可鄙的刑事犯罪分子的這一事實(shí),絲毫也不能影響到他對(duì)古羅馬人的崇敬。他反對(duì)那種輕率地將所有的意大利種美國(guó)人統(tǒng)統(tǒng)列為潛在的黑手黨的觀點(diǎn)。 有組織的犯罪集團(tuán)是個(gè)龐大的機(jī)構(gòu)——就象警察局。每個(gè)警察都知道這點(diǎn)。 單靠肉體的力量是無(wú)濟(jì)于事的,他的頭腦也與他的肉體一樣,同樣是件強(qiáng)有力的武器。他一定要用智謀去戰(zhàn)勝這個(gè)“皇帝”。 但是第一步已經(jīng)使卡敏斯基覺(jué)得很難辦。卡敏斯基是個(gè)正直的人,誠(chéng)實(shí)是他的天性,現(xiàn)在他不得不去做他從未做過(guò)的事——欺騙他所愛(ài)的妻子。 艾米已經(jīng)忍受了耶么多的不快,而這樣的冒險(xiǎn)會(huì)再給她添加新的、不可忍受的痛苦。但是如果這冒險(xiǎn)的計(jì)劃一旦成功,他倆便可以去過(guò)一種更加美好的生活。這個(gè)回的一定要達(dá)到。 當(dāng)他進(jìn)入屋子后,便和艾米擁抱、親吻——同時(shí)欺騙她。 “真抱歉,我回來(lái)得這么晚,”他說(shuō),“但是有個(gè)好消息可以告訴你高興高興。我們可能離開(kāi)這個(gè)地方。” “你的話當(dāng)真?” “絕對(duì)當(dāng)真。”他直對(duì)直地回答,絲毫沒(méi)有考慮到把話說(shuō)得俏皮些。“我剛?cè)ヂ謇赐晃焕吓笥眩裉煲辉缃o我打電話約我去的。他剛被任命為費(fèi)城的警察局副局長(zhǎng),他說(shuō)能替我安插一個(gè)位置。” “哦!我的上帝!” “工資大概要比我這兒的高一倍,而且這兒沒(méi)有的東西費(fèi)城樣樣都有。” 她眼睛里閃出快樂(lè)的光輝,注視著手上那個(gè)半空的啤酒瓶,接著走到水槽旁將瓶中的剩酒統(tǒng)統(tǒng)倒掉。 “我現(xiàn)在不需要這個(gè)了。”她幸福地說(shuō),“到了費(fèi)城我們?cè)俸绕咸丫啤N覀兪裁磿r(shí)候搬?” “這恐怕要八到十星期以后,還得辦手續(xù)。” “你看這事有把握嗎?” “百分之九十五。是啊!我看你可以先把行李收拾起來(lái)。” 她再一次擁抱他。“我明天就收拾。” “干嘛不今天晚上呢?”他談諧地。 “晚上我還有別的計(jì)劃,卡敏斯基先生。”她調(diào)皮地微笑著向他宣布,兩眼朝臥室的方向示意。 她是多么地幸福啊! 艾米·卡敏斯基怎么也沒(méi)想到,不到48個(gè)小時(shí)她就要做“寡婦”了。 13.這樣的一個(gè)夜晚去死,實(shí)在是太糟糕了。 一輪明月懸空高照,銀色的光輝照耀著北卡羅萊納州的大地,天空萬(wàn)里無(wú)云。 當(dāng)卡敏斯越駕著警察巡邏車越過(guò)兩旁都是矮樹(shù)籬的街道駛出市區(qū)一段路時(shí),他想:如果是個(gè)漆黑的夜晚,就可以不必丟冒被人看到的危險(xiǎn)了。 “芝加哥將要成為一個(gè)另一種樣式的熱帶叢林。”他想。高聳的摩天大樓,擁擠的人群,以及稠密的交通都意味著這二者的區(qū)別并不很大。就象在越南,死神隨時(shí)都守候在他的身邊。 在這座稠密的、用鋼筋水泥組成的熱帶叢林里,那些人數(shù)眾多的有防御工事作掩護(hù)的帕特羅維塔黨徒擁有強(qiáng)大的火力,控制著制高點(diǎn)。 卡敏斯基毫無(wú)掩飾地承認(rèn),他此舉為了復(fù)仇。這不僅僅是愿望,而是勢(shì)在必行。盡管人們已經(jīng)將他趕出聯(lián)邦調(diào)查局,他的心仍然留在那里,他憎恨那些將聯(lián)邦調(diào)查局特工殺害的兇手。這些兇手必須付出代價(jià),還有那個(gè)指使他們的人。 卡敏斯基看了看他的手表。死的時(shí)間到了。 他從對(duì)講器的支架上拿下話筒。“我是卡敏斯基,我是卡敏斯基。我現(xiàn)在在郊區(qū)12號(hào)公路。我看見(jiàn)老石庫(kù)那那兒有燈光,可能有人在那兒閑蕩。結(jié)束。” 一分鐘后他看到了高高的鐵絲網(wǎng)籬笆。籬笆環(huán)繞著石油公司的倉(cāng)庫(kù)群,這家石油公司兩年前已經(jīng)破產(chǎn)。 倉(cāng)庫(kù)里沒(méi)有什么特別東西。四只儲(chǔ)備油箱里裝著原油,油箱直接和電纜、導(dǎo)線以及油管連結(jié)在一起。倉(cāng)庫(kù)北端是一間小泵房。除了涂過(guò)油漆的器具外,所有器具上都起了銹斑,已經(jīng)不能再使用了。 倉(cāng)庫(kù)大門(mén)的鐵鏈上掛著一塊牌子:“停止使用——未經(jīng)許可,不準(zhǔn)入內(nèi)——危險(xiǎn)”。 卡敏斯基在大門(mén)前停車。他關(guān)上巡邏車車燈,急步穿過(guò)街道。他撥開(kāi)路邊茂密的灌木在矮林中行進(jìn),沒(méi)幾步路便找到了他頭天用樹(shù)枝遮蓋著的那塊帆布篷。他將樹(shù)枝推開(kāi)揭起帆布篷。 露出了一輛摩托車。他將車推到倉(cāng)庫(kù)入口,然后從巡邏車中取出鋼絲剪將鎖住大門(mén)的鐵鏈剪斷。 接著他打開(kāi)大門(mén)將巡邏車駛?cè)搿?他將車子停靠在其中一只油箱旁邊,然后從車上跳下打量著那些導(dǎo)管。在明亮的月光下他找到了所找的東西——管道的開(kāi)關(guān)龍頭。他試著把它旋開(kāi)。 龍頭卡住了,它已經(jīng)兩年沒(méi)有轉(zhuǎn)動(dòng)過(guò),被銹銹住。可是他不能在這里浪費(fèi)時(shí)間。任何時(shí)候都可能有人在此經(jīng)過(guò)…… 卡敏斯基認(rèn)車子的行李箱中取出一具起重器。他用起重器猛力地敲打龍頭。接著他便再次旋轉(zhuǎn),他用足身上的全部氣力,汗珠從他的每個(gè)毛孔滲出。 龍頭慢饅轉(zhuǎn)動(dòng)——卡敏斯基猛力一旋終于旋開(kāi)。汽油從油箱流出,在他腳邊流了一地。 卡敏斯基搖了搖頭,他需要的要比這涓涓細(xì)流多得多。他再次將起重器朝龍頭上敲打。接著順當(dāng)?shù)貙堫^繼續(xù)旋動(dòng),閃閃耀眼的汽油滾滾外流。 他奔向停在籬笆外的摩托車。一步跨上車座,將它開(kāi)到1000碼外的上坡路上。他從掛在車上的一個(gè)塑料袋里取出一枝卡賓槍,回過(guò)頭來(lái)兩眼盯著那輛巡邏車,舉起槍聚精會(huì)神朝巡邏車瞄準(zhǔn)。 他必須一槍打中車子的油箱。萬(wàn)一今后在汽車殘骸上發(fā)現(xiàn)有多個(gè)彈孔的話,整個(gè)計(jì)劃勢(shì)必破產(chǎn)。卡敏斯基扣動(dòng)板機(jī)。正中油箱。 火焰從巡邏車噴出。一秒鐘后火焰與地面上的汽油接觸。又經(jīng)過(guò)一瞬間——接著油箱便象一枚一千磅的炸彈般地爆炸了。那噴泉般的火雨落到了其它的幾只油箱上面。 再次爆炸。火焰越來(lái)越大。 巡邏車和倉(cāng)庫(kù)中一切非金屬器具全部在燃燒。 卡敏斯基將他的警用手槍、武裝帶、手表、家中的鑰匙和汽車的鑰匙、以及那把喜愛(ài)的上面刻著“謝利夫”的軍用匕首全部都放在巡邏車的前座。同時(shí)他又將他的皮夾子和一雙皮鞋放在車子旁邊。 整個(gè)倉(cāng)庫(kù)一片火海,火舌伸向十月的夜空。 卡敏斯基將卡賓槍放回塑料袋,跨上摩托車。 他開(kāi)動(dòng)摩托駛到上坡路的坡頂時(shí),再次回頭觀看。他曾經(jīng)站過(guò)的那地方,現(xiàn)在只有一個(gè)火球。 巡邏車已不復(fù)存在。 謝利夫·馬克·卡敏斯基同樣如此。 對(duì)現(xiàn)場(chǎng)的殘骸不可能進(jìn)行準(zhǔn)確的科學(xué)檢驗(yàn)——在這個(gè)小城市里根本不可能。 不會(huì)有人去要求技術(shù)高超的聯(lián)邦調(diào)査局專家到這里來(lái)用高級(jí)儀器檢驗(yàn)這些瓦礫。 地方報(bào)紙將要報(bào)導(dǎo)一次不幸的事故,而牧師則將在這個(gè)禮拜天布道的時(shí)候?qū)λ勒咦饕环押玫馁濏灐J虚L(zhǎng)將要向寡婦慰問(wèn),而人壽保險(xiǎn)公司則要立刻支付一萬(wàn)美元的賠償費(fèi),接著這個(gè)小城市里又要來(lái)一位新的謝利夫。 就在這時(shí),摩托車上的那人將要遠(yuǎn)去,遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開(kāi)這里。沒(méi)人會(huì)去找他。所有的人都以為他死了。 他將有一個(gè)新的姓名,穿上另一套服裝,攜帶一件新的武器。 為了在他去的那個(gè)城市里能夠生存,他需要武器。他所去的那個(gè)城市便是芝加哥。 14.卡敏斯基在黑夜中行駛了三個(gè)小時(shí)。接著他便將車子停靠在路邊。他從路邊一個(gè)隱蔽的地方取出一個(gè)五加倫的油罐。這是他前一天放在這里的,然后將摩托車的油箱灌滿。這樣的話可以避免加油站職工一旦看見(jiàn)報(bào)上登載的那位被火燒死的謝利夫的照片時(shí),會(huì)回億起他的面容。 他離開(kāi)干線公路,越過(guò)邊界朝弗吉尼亞州駛?cè)ァ0胄r(shí)后他到達(dá)了一座橫跨一條小河的約80碼長(zhǎng)的橋梁。他駛到了橋中心,從塑料袋中取出卡賓槍,然后仔細(xì)地擦拭,抹去槍上的指紋。 他左右環(huán)頓,朝橋的兩端極目望去,看不見(jiàn)有任何房屋和車燈燈光。他在橋中心將卡賓槍往水里扔去。卡賓槍隨即沉沒(méi)。 11點(diǎn)剛過(guò),他發(fā)現(xiàn)油箱里的油已快耗完。這時(shí)他感到有點(diǎn)累了。公路邊上有一塊指示牌:“向前一哩半就是雷德加油站”。他得瞇起眼睛才能看清上面的字跡。太陽(yáng)照得他頭暈?zāi)垦!?“雷德”是一座兩個(gè)油塔的加油站。卡敏斯基將車子剎住跳將下來(lái)。他看見(jiàn)有個(gè)頭發(fā)幾乎已經(jīng)禿光的肥胖男人坐在加油站的屋子里。卡敏斯基向他點(diǎn)頭示意,胖子懶散地向他做了個(gè)手勢(shì),讓他自己動(dòng)手,接著又將全部注意力集中到他膝上的那本五月號(hào)的《花花公子》上。 刺眼的太陽(yáng)光使卡敏斯基張不開(kāi)眼。他將導(dǎo)管塞進(jìn)油箱,然后瞇著眼睛四周環(huán)顧。加油站位于一座小鎮(zhèn)邊沿,鎮(zhèn)上大約有50間房屋。 路旁的樹(shù)叢中,一個(gè)頭發(fā)濃密的青年流浪漢暗暗地在窺視他。 油箱灌滿后,卡敏斯基到加油站屋里去付錢(qián)。 “剛巧四加倫。”他將一張10元的鈔票放到桌上。 胖子依依不舍地朝“五月小姐”那豐滿白嫩的乳房再瞟一眼,咕噥一聲,將零錢(qián)找給卡賓斯基。 “你見(jiàn)到過(guò)這么美的乳房嗎?”胖子問(wèn),“我是指,直接從本人身上。” 卡敏斯基點(diǎn)了點(diǎn)頭。 “你真走運(yùn)!”胖子將畫(huà)報(bào)上的圖片高高舉起。“這玩意兒至少有10磅重,至少。” 卡敏斯基笑笑。“我沒(méi)有稱過(guò)。廁所在哪兒?” “屋子后面。”胖子翹起大姆指朝后門(mén)指了指。接著他又呆呆地盯著“五月小姐”。 卡敏斯基從加油站的簡(jiǎn)陋廁所出來(lái)時(shí),聽(tīng)到一陣非常熟悉的馬達(dá)聲。他冒著刺眼的陽(yáng)光急忙朝摩托車停放處奔去。只見(jiàn)一個(gè)二十出頭的頭發(fā)濃密的陌生人坐在他的車上。這婊子養(yǎng)的想偷他的車子。 卡敏斯基的倦意完全消失。 竊賊發(fā)動(dòng)引擎,卡敏斯基快步奔跑。當(dāng)竊賊將車子啟動(dòng)時(shí),卡敏斯基正巧跑到一個(gè)堆放油罐的鐵架跟前。他順手抓起一個(gè)罐子,這時(shí)竊賊駕著摩托車在他面前呼嘯而過(guò)。 卡敏斯基用全身的力量將油罐朝竊賊扔去。 油罐正中竊賊的后腦。那家伙刷地從摩托車飛出,摔到了停在路邊的送貨小卡車上,面孔被卡車板擦破。摩托車蹦過(guò)一塊石頭跌落在路邊壕溝里。 竊賊已經(jīng)不省人事。卡敏斯基走到他面前時(shí),鮮血從他受傷的鼻子里流出。亳無(wú)疑問(wèn)他現(xiàn)在需要一個(gè)外科大夫和一個(gè)牙科醫(yī)生。 油罐己經(jīng)撞癟。卡敏斯基將它拾起,接著便回到加油站。 “這油罐多少錢(qián)?”卡敏斯基問(wèn)。 肥胖的《花花公子》迷一語(yǔ)不發(fā)地做了個(gè)手勢(shì),卡敏斯基不和他計(jì)較慷慨地付錢(qián)給他。 “你最好替他叫輛救護(hù)車。”卡敏斯基說(shuō)。 胖于咕噥地口中發(fā)出怨言。 “再見(jiàn),雷德先生。” “雷德先生已經(jīng)死了九年了。” 卡敏斯基聳聳肩,接著走向他的摩托車。他扶起歪倒的車子,跨上車座,腳朝油門(mén)踏去。馬達(dá)隆隆轉(zhuǎn)動(dòng)。卡敏斯基將油罐裝進(jìn)塑料袋,然后放到車后的架上,同時(shí)朝加油站的方向看了一眼。 那位并非雷德先生的胖子仍然死死地盯著“五月小姐”的豐滿的裸體。 15.他必須把摩托車丟棄。這事辦起來(lái)很簡(jiǎn)單。 到達(dá)俄亥俄州邊境的約巴爾克斯堡時(shí),他將摩托車駛進(jìn)一個(gè)破落的居民區(qū),將它停靠在一條僻靜的小街上,隨即將北卡羅萊納州的車牌從車上旋下。然后他便朝公共汽車站走去。他確信幾小時(shí)后這輛摩托車肯定會(huì)被某個(gè)竊賊偷走。 第二天下午他來(lái)到印地安納波里斯的汽車游客旅館。當(dāng)他在旅客登記薄上填上事先說(shuō)定的姓名時(shí),香農(nóng)寄來(lái)的郵包早巳在旅館服務(wù)處等他了。他將郵包和那塑料袋一起拿到自已的房間,然后鎖上房門(mén)拉上窗簾。 他取出一瓶染發(fā)劑,這是他在公共汽車站附近的百貨店里實(shí)的。他仔細(xì)地將染發(fā)劑抹到頭發(fā)上,按照說(shuō)明書(shū)上的指示循序漸進(jìn)地操作。他必須要具備一個(gè)與他的新身份相稱的新外貌。棕色的頭發(fā)變成黑色,這是一個(gè)顯著的改變。 即將結(jié)束時(shí),他打開(kāi)香農(nóng)寄來(lái)的郵包。他將里面的東西取出,全部放在梳妝臺(tái)上。 一枝38口徑的手槍。一個(gè)很舊的皮槍套。兩盒子彈。一把折刀——這與他那“匪徒”的新身份是很相稱的。三只鼓得滿滿的信封和一架小型錄放機(jī)。 他將錄放機(jī)的電源接通,繼續(xù)整理頭發(fā)。 “歡迎你來(lái)到新印地安納波里斯!”香農(nóng)向他致意,“很遺憾,你把馬克·卡敏斯基打發(fā)見(jiàn)上帝了,但不這樣不行。如果你遇到過(guò)去的熱人,馬克·卡敏斯基已經(jīng)死去的這個(gè)事實(shí)可以保護(hù)你——保護(hù)你的妻子。不然的話,那些野獸會(huì)將她撕成碎片。” 卡敏斯基點(diǎn)頭,將染發(fā)劑往頭發(fā)上涂。 “應(yīng)當(dāng)這樣看,馬克。只要上帝賜予你點(diǎn)滴幸運(yùn),你便能夠在喪期未滿之前回到她的身邊。” 卡敏斯基皺起眉頭。他不愿把自己托付給幸運(yùn),而是要自己去創(chuàng)造幸運(yùn)。 “一個(gè)信封里是你的身份證。”香農(nóng)繼續(xù),“你現(xiàn)在是布倫納先生,約瑟夫·C·布倫納。你是個(gè)十足的壞蛋,有一大堆犯罪前科,約瑟夫·華盛頓犯罪資料館的電腦里儲(chǔ)藏了你那驚心觸目的犯罪記錄——記錄中收藏的指紋便是你的。” 卡敏斯基試著將他染過(guò)的頭發(fā)梳成另一種樣式,他左試右試企圖徹底改變自己的外觀。 “那些壞蛋會(huì)用各種方法考察你,約瑟夫。這個(gè)機(jī)構(gòu)是龐大的、現(xiàn)代化的、網(wǎng)絡(luò)重重的。這個(gè)犯罪辛迪加收買(mǎi)了許多腐化的警察,其中一個(gè)可以在60秒鐘之內(nèi)搭線竊聽(tīng)聯(lián)邦調(diào)査局的電腦,你一定要象個(gè)地道的匪徒——不然就要被扔到密執(zhí)安湖里去喂魚(yú)。” 可能他前任的那些秘密特工便是如此下場(chǎng)。 “包裹里的兩萬(wàn)五千美元是一筆經(jīng)費(fèi)。你不是一個(gè)小毛賊,而是一個(gè)綠林好漢味道十足的悍匪——行不改名,坐不改姓。你來(lái)芝加哥就是要大大地?fù)]霍一番。你必須要這樣去扮演你的角色,這樣才能騙過(guò)帕特羅維塔那伙人。你現(xiàn)在把大信封打開(kāi)。” 卡敏斯基照他的話做。他從信封中拿出一疊黑白照片和一張紙片。紙片中寫(xiě)著幾個(gè)數(shù)字。 “這是唯一能和我取得聯(lián)系的電話號(hào)碼。如果你有什么重要消息或是需要幫助的話,你就可以打這個(gè)電話。隨時(shí)都行,不論白天或晚上。你可以和西芝加哥一所絕對(duì)秘密的房屋中的一個(gè)聯(lián)絡(luò)員聯(lián)系,這所房子是我特地租下的。我每?jī)尚r(shí)一次通過(guò)遙控設(shè)備聽(tīng)取聯(lián)絡(luò)員的匯報(bào)。一旦你陷入困境,我立刻就來(lái)。” 即便來(lái)的話也不會(huì)及時(shí)。困境意味著他要喪命。如果人們發(fā)現(xiàn)他是警察,三分鐘內(nèi)就可以把他干掉。除非“皇帝”興致來(lái)了,要讓他飽受折磨,慢慢地去見(jiàn)上帝。 “現(xiàn)在你看看這些照片。約瑟夫。” 這里面有帕特羅維塔和羅卡的照片。此外還有第三張面孔,這個(gè)面孔卡敏斯基過(guò)去還從未見(jiàn)過(guò)。 兩條濃密的、交織在一起的眉毛,卷曲的頭發(fā),一雙奸詐的眼睛里露出貪婪的目光。 “第三個(gè)家伙跟另外的兩個(gè)相比毫不遜色。他叫本·拉曼斯基。因?yàn)樵幱?jì)多端,所以別人都稱他‘毒蛇’。拉曼斯基過(guò)去是帕特羅維塔的手下。現(xiàn)在他另立山頭,拉了一伙人和‘皇帝’分庭抗禮。” 卡敏斯基看著鏡子心里在想,約瑟夫·布倫納需要一套全新的服裝:一套能顯示出一個(gè)暴發(fā)的綠林好漢的特色的、耀眼的、看上去價(jià)格非常昂貴的擺闊的服裝。他立刻就得去把它實(shí)來(lái),在抵達(dá)芝加哥前先穿上幾天。 “帕特羅維塔痛恨拉曼斯基。”香農(nóng)繼續(xù)說(shuō),“要引起帕特羅維塔對(duì)你的注意只有一種可能,就是你去找拉曼斯基那股匪徒的麻煩。這樣才能博取‘皇帝’的歡心。” 即便帕特羅維塔那方面對(duì)這位約瑟夫·布倫納充分信任,那也不能算是得手。因?yàn)樗€得要考慮到拉曼斯基的殺手在追逐他。 卡敏斯基朝“毒蛇”拉曼斯基的照片看了一眼,以約瑟夫·布倫納的姿態(tài)向他做了個(gè)下流動(dòng)作。卡敏斯基必須觀在就進(jìn)入角色,并且將它汾演到底。 “拉曼斯基經(jīng)營(yíng)了許多賭場(chǎng)、妓院以及其它的一些行當(dāng),單子里是它們的大部分——還有它們的地址。每個(gè)地方都有攜帶武器的彪形大漢在防守,并且他同樣也收買(mǎi)了一些警察。” 越聽(tīng)越讓人感到事情棘手。 “要小心。別信賴任何人。我完全指望你了——還有我的兒子。你會(huì)達(dá)到目的的,孩子。把他們都干掉。” 聲音停止,指示結(jié)束。卡敏斯基戴上槍套,將手槍插入套中。接著他把塑料袋和香農(nóng)寄來(lái)的東西放到柜里,穿上了自己的上衣,然后伸手到出裝錢(qián)的信封,將它塞進(jìn)上衣的內(nèi)插袋。 盡管沒(méi)有手表,但他知道現(xiàn)在是什么時(shí)候。是這個(gè)名叫約瑟夫·布倫納的匪徒該工作的時(shí)候了。 16.高大的倉(cāng)庫(kù)里共有七個(gè)漢子。四個(gè)在這邊,三個(gè)在那邊。每人的身上都攜帶武器。 現(xiàn)在,“四重唱小組”在寬闊的中央過(guò)道上慢慢向“三駕馬車”移近。他們的身體動(dòng)也不動(dòng),象是在布有地雷的戰(zhàn)場(chǎng)上行走,隨時(shí)可能踩到地雷。 路易吉·帕特羅維塔——卡爾·羅卡——托尼·米蘭——埃迪·謝伊。 羅卡在“皇帝”身后半步尾隨著他——這是尊敬的表示。寬肩的托尼·米蘭以及肌肉發(fā)達(dá)的埃迪·謝伊則在三步的距離以外,他們是帕特羅維塔的貼身保鏢。他們的大衣扣解開(kāi),他們的手稍稍抬起——準(zhǔn)備隨時(shí)以閃電般的速度掏出武器。 他們的眼珠來(lái)回轉(zhuǎn)動(dòng),盡管這個(gè)地點(diǎn)是帕特羅維塔選擇的,但他們總感到不舒服。倉(cāng)庫(kù)光線微弱,只有堆放板條箱的那些貨架之間裝有一排電燈。 過(guò)道另一端的三個(gè)漢子,他們的大衣扣同樣地也是解開(kāi)的。“毒蛇”拉曼斯基和他的兩位保鏢不敢掉以輕心。四人移近時(shí),他們緊張地注視著。 帕特羅維塔在離拉曼斯基四步的距離處站定,惱怒地注視著他。 本·拉曼斯基從容地微笑,表示他毫無(wú)懼意。 接著他故意看了看手上的白金手表。 “我希望時(shí)間不要拖得太長(zhǎng),”他說(shuō),“為了跟你在這兒見(jiàn)面,我損失了一大筆錢(qián)。現(xiàn)在我的時(shí)間跟你的一樣,非常寶貴。”他非常自負(fù)。 “你的時(shí)間更加寶貴些,”羅卡惡毒地說(shuō),“因?yàn)槟愕臅r(shí)間已經(jīng)不多了。” “我不跟跑腿的說(shuō)話。”拉曼斯基回敬。 “皇帝”了解他這位手下的火爆脾氣,他朝羅卡做了個(gè)手勢(shì),示意他暫時(shí)克制一下。 “我會(huì)跟你談的。”帕特羅維塔慢條斯理地說(shuō)。“我請(qǐng)你到這兒來(lái)談?wù)劊褪窍胍獛椭悖尽!?“我不需要任何幫助,路易吉。” “你是個(gè)好樣兒的。”帕特羅維塔繼續(xù)說(shuō)道,對(duì)他的異議毫不理會(huì)。“我很高興我們今天又碰在一起,因?yàn)槲覀兪抢舷嘧R(shí)嘛!你過(guò)去曾經(jīng)在我那兒干過(guò)。我不會(huì)浪費(fèi)你的時(shí)間。聽(tīng)著!關(guān)掉你那些行當(dāng),離開(kāi)這兒!” 拉曼斯基點(diǎn)燃了一支香煙,深深地吸了一口,然后慢悠悠地吐出一個(gè)圓圓的煙圈。 “這我做不到,路易吉。”他回答。“我手下有一批伙計(jì)要生活——再說(shuō)合同里還有許多規(guī)定的義務(wù)要履行,除此而外我們還有許多基本顧客,他們一天也離不開(kāi)我們。” “你的日子已經(jīng)過(guò)去了。” “老兄,這世上錢(qián)有的是,足夠我倆賺。” “有你就沒(méi)有我,本。不,只有我。”帕特羅維塔直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō)。“你已經(jīng)撈了不少錢(qián)了,我再給你兩天時(shí)間,讓爾去收?qǐng)觥H绻粔虻脑挘徒o你三天——72小時(shí)。” 拉曼斯基又吐了一個(gè)煙圈。 “那以后呢?”他問(wèn),“你的意思是說(shuō)我今后再替你干了?” “既不替我干,也不替芝加哥的任何人干。還是去夏威夷,本。上那兒游泳可夠勁呢,那兒的水要比密執(zhí)安湖的水曖得多。” 威脅是明確的。 帕特羅維塔根本不要聽(tīng)拉曼斯基的回答。“皇帝”說(shuō)了算。他扭轉(zhuǎn)腳跟離開(kāi)此地。羅卡緊跟在他身后,兩位保鏢倒退著身子在他倆的身后保衛(wèi)。 17.第二天下午2點(diǎn)30分。 芝加哥北部湖邊附近——城里的一個(gè)繁華區(qū),有許多第一流的餐館。 餐館里出來(lái)的食客和那些殷實(shí)的市民匯成一股持續(xù)不斷的人流,他們懷著一種酒足飯飽的心情,躊躇滿志地越過(guò)潔凈雅致的街道。 即使停在人行道邊上的那些車輛也是屬于上流社會(huì)的:梅賽德絲、林肯、卡迪拉克、熱加爾以及羅爾斯,都體面地棲息在那里。停放在橫街上的一輛老式轎車與它們相比之下便顯得有些格格不入,可是它那新近刷上的白漆和字樣卻說(shuō)明了它是屬于芝加哥兒童俱樂(lè)部的。 轎車朝南20公尺的地方,是一家有名的中國(guó)菜館——“四川味”。雖然許多芝加哥人都知道“四川味”并非中國(guó)菜館的第一家,然而它那優(yōu)雅的環(huán)境和周到的服務(wù)卻贏得了許多顧客的偏愛(ài)。另一些稍欠文雅的人之所以上這兒來(lái),則是因?yàn)橄矚g這里的辣味菜肴和香醇的烈酒。 路易吉·帕特羅維塔屬后者一類。2點(diǎn)32分,帕特羅維塔的兩名手下從中國(guó)菜館走出,謹(jǐn)慎地朝大街兩端察看,接著重新回身推開(kāi)菜館大門(mén)。 他們朝里面點(diǎn)頭示意。 保鏢托尼·米蘭首先走出,帕特羅維塔和羅卡緊隨在后。陳年威士忌酒的酒力在他們身上發(fā)生作用,他們興高采烈地說(shuō)說(shuō)笑笑,朝著那輛距離他們大約20碼的長(zhǎng)長(zhǎng)的防彈轎車走去。羅卡向司機(jī)做了一個(gè)手勢(shì),司機(jī)立刻將黑色防彈轎車的馬達(dá)發(fā)動(dòng)。 街角的那輛轎車開(kāi)始啟動(dòng),朝他們這方駛來(lái)。 帕特羅維塔和他酒足飯飽的伙計(jì)來(lái)到了“皇帝”的那輛長(zhǎng)長(zhǎng)的防彈轎車跟前。羅卡在打嗝兒,帕特羅維塔從雪茄煙皮盒里取出四美元一支的“哈瓦那”來(lái)。保鏢米蘭立刻為他點(diǎn)火。 他點(diǎn)燃打火機(jī)后將打火機(jī)朝他的老板遞去。 這時(shí),白漆轎車的三扇車窗突然旋開(kāi),在旋開(kāi)的幾寸空隙中伸出了沖鋒槍的槍頭。接著這些自動(dòng)化武器便砰砰地發(fā)出死神的合唱。 槍彈象雨點(diǎn)般地射在建筑物上,墻壁上立時(shí)彈痕累累。那位正站在防彈轎車旁邊為老板打開(kāi)車門(mén)的司機(jī)中彈倒地。 托尼·米蘭本能地作出反應(yīng)——他的所作所為無(wú)愧于他那1000美元的周薪。他置自己于帕特羅維塔與沖鋒槍之間,并將他微醉的主人推倒在地。 旋即他也躺倒在人行道上了,現(xiàn)在他已經(jīng)不再是什么保鏢,僅僅是死亡統(tǒng)計(jì)表中的一個(gè)數(shù)字。五顆子彈完成了這一使命。聯(lián)邦凋查局從此不必再為這個(gè)匪徒操心。 路上的行人發(fā)出尖叫,紛紛蜷縮在汽車后面。另一些人則撲倒在人行道上。簡(jiǎn)直不可理解,光天化日之下的街道上竟會(huì)出現(xiàn)這樣的事。羅卡和另外兩個(gè)未被打死的保鏢則迅速地朝轎車開(kāi)槍還擊。 轎車發(fā)出尖銳的刺耳聲呼嘯而去,它拐過(guò)下一條街的街角消失得無(wú)影無(wú)蹤。盡管車子已經(jīng)消失,但羅卡心中非常清楚它將駛往哪里。 這些想法在他腦子里一閃而過(guò)。接著他將身子轉(zhuǎn)向臥倒在人行道上的帕特羅維塔。 “路易吉,你沒(méi)事吧?”他沙啞地問(wèn)。 這位中西部的黑幫“皇帝”點(diǎn)了點(diǎn)頭,接著便發(fā)出一連串的咒罵。托尼·米蘭那不住流血的尸體壓在他的腿上。帕特羅維塔越來(lái)越加冒火。 “拉曼斯基,你這婊子養(yǎng)的!我還活著!我連毫毛也沒(méi)傷一根!我饒不了你,你這雜種!我早晚會(huì)拿你去喂狗!” 他陰沉地凝視著米蘭的尸體,腦袋不住顫動(dòng)。他氣惱地將尸體從自己的腿上推開(kāi)。他的上衣和褲子沾滿血跡,800美元一套的西服已經(jīng)徹底報(bào)廢。 羅卡俯下身來(lái)仔細(xì)地端詳尸體。 “他死了。”羅卡老練地判斷道。 帕特羅維塔繼續(xù)咒罵,搖搖晃晃地站起來(lái)。“我們失算了,這該死的拉曼斯基已經(jīng)完全瘋了。他竟然認(rèn)為這樣就能把我給除掉。做夢(mèng)!” “警察隨時(shí)可能會(huì)來(lái)。”他提醒“皇帝”,“快走吧!” 羅卡將搖搖晃晃的“皇帝”扶往轎車,保鏢們抱著尸體隨在后面,這時(shí)中彈的司機(jī)已從地上掙扎著站起。他流血如注,但頭腦依然十分清醒。 “你沒(méi)事吧,埃迪?”羅卡問(wèn)。 “沒(méi)什么——不過(guò)最好你來(lái)駕駛。”司機(jī)回答。 帕特羅維塔緊緊地倚在羅卡身上,保鏢們將尸體放到汽車后座。這時(shí)遠(yuǎn)處傳來(lái)警車的鳴笛聲,他們匆忙往汽車?yán)镢@。 “托尼是個(gè)好樣的!”“皇帝”跨進(jìn)車廂說(shuō)。 羅卡將老板安頓在駕駛座旁邊的座位上。 “確實(shí)是個(gè)好樣的!”帕特羅維塔繼續(xù)贊許地說(shuō)道,“現(xiàn)在你為我再找一個(gè)象他那樣的。” “那當(dāng)然。”羅卡回答。 都上車后羅卡跨進(jìn)駕駛廂,現(xiàn)在他駕駛。 警車來(lái)到這里時(shí),防彈轎車已駛離五條橫街。全副武裝的警察跳下警車,去詢問(wèn)躲在房屋過(guò)道的那些嚇得面色蒼白的人。沒(méi)人能說(shuō)得清楚。 18.這間大房間毫無(wú)特別之處,僅僅是工人區(qū)中的一家極為普通的賭場(chǎng)。 三張撲克桌,兩張骰子桌。幾臺(tái)吃角子老虎和一張大屏幕。屏幕上可看到賽馬實(shí)況。一個(gè)圓臉漢在賣(mài)酒柜臺(tái)上正將瓶中的劣質(zhì)燒酒朝酒杯里倒。 在一張骰子桌的旁邊站著約瑟夫·布倫納,他身上穿了一套嶄新的耀人眼目的衣服。布倫納朝手中呵了一口氣將骰子擲出。 “七——輸了。”莊家說(shuō)道。“再試一下你運(yùn)氣,約瑟夫。” “干嗎再試?這桌子肯定有鬼。”布倫納說(shuō)。 “輸錢(qián)的人都這么說(shuō)。”莊家諷刺道。 布倫納從衣袋中取出兩只小鐵球朝桌上一扔,讓它們?cè)谧烂嫔蠞L動(dòng),暗藏在桌面下的磁石使朝前滾動(dòng)的鐵球左右搖晃。 “輸錢(qián)的人經(jīng)常是說(shuō)得很準(zhǔn)的。”布倫納說(shuō),“我要跟拉曼斯基談?wù)劊R上。” “他出去了。” “那好,我有更好的辦法。” 布倫納伸出強(qiáng)健的手臂將骰子桌面抱住,然后舉起桌子猛朝地上砸去,先是一陣木頭的碎裂聲,接著便是激動(dòng)的喊叫,整個(gè)賭場(chǎng)一片混亂。 “魯?shù)希◆數(shù)希 鼻f家緊張地叫道。 一個(gè)體重至少150公斤的巨人立即沖進(jìn)來(lái),他身后跟隨著兩個(gè)身體比他稍稍小一些的彪體大漢。賭客們驚慌失措。當(dāng)三個(gè)大漢朝布倫納逼進(jìn)時(shí),一些賭客早已逃之夭夭。 布倫納估計(jì)還有四秒祌他們才能到他跟前。 他先舉起右拳猛擊那個(gè)傲慢的莊家,那作弊的家伙挨了拳,踉踉蹌蹌往后栽去,頭撞到了墻上。 接著布倫納將注意力集中到三個(gè)大漢身上。一個(gè)空手道的招數(shù),第一個(gè)沖向前來(lái)的打手立時(shí)摔倒在一張撲克桌上,他天昏地旋地躺在那里喘氣。 當(dāng)巨人咆哮如雷地逼近他時(shí),他的身體迅速地左右閃動(dòng)。他朝巨人的腹部一拳打去,咆哮聲立即變成慘叫,巨人立時(shí)佝僂一團(tuán)。布倫納抓住他的一只背膀?qū)⑺麃?lái)回甩動(dòng),最后將他甩向酒柜。 巨人的幾只門(mén)牙立即報(bào)廢,兩唇也翹起來(lái)。酒柜邊那個(gè)圓臉漢這時(shí)偷偷地從柜里取出一根鐵頭棒,隔著柜臺(tái)冷不防地將鐵頭棒朝布倫納頭上打去。 布倫納閃身機(jī)靈地避過(guò),刷地抓住圓臉的手腕去奪取他手中的棍捧。 圓臉漢大聲叫喊,伸出另一只手去抓取身邊的啤酒瓶,企圖以此為武器。布倫納將他手中的酒瓶擊落,棍棒也同時(shí)跌落在地。他緊緊地抓住圓臉漢的衣領(lǐng),將他從賣(mài)酒柜臺(tái)里廂拖過(guò)來(lái),象舉兒童玩具那樣輕松地高高舉起,朝窗外扔去。 第三個(gè)打手悄悄地從布倫納身后襲來(lái)。他手上拿著一把六寸長(zhǎng)的匕首,猛力朝布倫納后背捅去。布倫納從酒柜后的鏡子中看得清清楚楚。他的右腿以迅雷不及掩耳之勢(shì)朝后一蹬,那偷襲的漢子立時(shí)發(fā)出一聲慘叫,手中的匕首隨即跌落,緊著用用兩手捂住下身。 那打手跪在地上痛苦呻吟。布倫納將一只裝廢料的鋁桶朝他頭上一扣,然后將那根鐵頭棒朝桶上猛力敲打。當(dāng)敲打到第二下時(shí),呻吟停止了。 賭客全部溜光,他們的喊聲嚇壞了就餐食客。 那個(gè)叫約瑟夫·布倫納的人,開(kāi)始向拉曼斯基的要害——財(cái)物進(jìn)行打擊。 布倫納有條不紊地一樣樣來(lái)。他首先打碎那面救過(guò)他性命的鏡子。然后再將賣(mài)酒柜臺(tái)搗毀。 倒在地上的魯?shù)虾鋈徽酒饋?lái),這個(gè)巨人操起一張椅子朝布倫納擊去。千鈞一發(fā)之際布倫納巧妙躲開(kāi),接著他從巨人手中將椅子奪過(guò),朝魯?shù)蠐羧ァR巫硬黄灰性鷮?shí)實(shí)地落在魯?shù)项^上。 魯?shù)喜皇∪耸碌厮さ乖诘兀紓惣{繼續(xù)進(jìn)行工作。他搬起一張撲克桌,將它高高舉在頭頂上,然后朝另一張賭桌砸去,兩張桌子立時(shí)分崩離析。接著他舉起第三張桌子,將它砸向賣(mài)酒柜臺(tái)后的酒柜,頓時(shí)響起了一片木頭碎裂聲和玻璃丁當(dāng)聲。 布倫納斜眼一看,看見(jiàn)其中一個(gè)倒在地的漢子正伸手去抓取他旁邊地面上的一把手槍。布倫納一箭步躍到他面前把他抓到手的手槍踢掉,接著便將這個(gè)鼻青眼腫的打手從地上拉起。 “我可不喜歡用武器。”布倫納說(shuō)著猛地一拳重新將這個(gè)打手擊倒在地。 布倫納仔細(xì)地打量著這些損傷了的人和物。 “賭場(chǎng)已經(jīng)搞得不成樣子。”他對(duì)躺在地上的四個(gè)家伙說(shuō),“在拉曼斯基回來(lái)之前,你們最好能把它收拾好。” 布倫納打餐廳穿出,邊走邊將衣服上的碎木片和玻璃屑拍去。餐廳里的食客目瞪口呆地望著他。 布倫納一踏上大街,便看見(jiàn)大街斜面停了一輛汽車俱樂(lè)部的拖運(yùn)車。他急速地越過(guò)馬路。 “我暫時(shí)借用一下這輛車子。”他向那個(gè)感到意外的駕駛員說(shuō),“我看這沒(méi)有問(wèn)題。我是你們協(xié)會(huì)的會(huì)員,每年都繳納會(huì)費(fèi)。這是我的名片。” 他將鐵頭棒朝駕駛員一揚(yáng),駕駛員連忙溜走。 布倫納立即跳上拖運(yùn)車發(fā)動(dòng)馬達(dá)。拖運(yùn)車穿過(guò)來(lái)往車輛往對(duì)面的餐廳駛?cè)ァ?他將油門(mén)一踏,拖運(yùn)車沖進(jìn)了餐廳。 拖運(yùn)車在餐廳中繼續(xù)前進(jìn),食客們歇斯底里地大聲狂叫,紛紛逃走。 這時(shí)候魯?shù)虾土硗馊齻€(gè)匪徒從后方的賭場(chǎng)進(jìn)入餐廳。魯?shù)系难鼛喜逯謽尅K匆?jiàn)龐大的拖運(yùn)車朝他沖來(lái),連忙轉(zhuǎn)身奔逃。他那些驚慌失措的伙伴也同他一樣抱頭鼠竄。拖運(yùn)車在餐廳中橫沖直撞越過(guò)撞倒的桌椅和盆花繼續(xù)前進(jìn)。 拖運(yùn)車駛到將餐廳與賭場(chǎng)隔開(kāi)的那扇墻前,朝墻壁猛地撞去。墻上立時(shí)出現(xiàn)了一個(gè)大窟窿。拖運(yùn)車穿越而過(guò)。 到處是碎磚瓦礫。許多碎磚落到打手們的身上。魯?shù)显诖颐μ痈Z中被不知什么東西絆倒,他跪在地上將腰帶上的手槍抜出。 說(shuō)時(shí)遲那時(shí)快,布倫納的拖運(yùn)車已經(jīng)開(kāi)到他的跟前馬上就要碰到他的鼻子,他嚇得不知所措。 布倫納從車上跳下,走到渾身癱軟的魯?shù)厦媲埃荒_踢去他手中的槍。 “我早說(shuō)過(guò)不喜歡用武器。”他說(shuō)道。接著,他從拖運(yùn)車絞盤(pán)中旋出大約10碼長(zhǎng)的鋼絲繩,將繩端的鉤子鉤到那根天花板賴以支撐的主梁柱上。 打手們趕快逃,他們很清楚等待他們的是什么。 “后會(huì)有期,伙計(jì)們!”布倫納興高采烈地向他們揮手,接著便重新登上駕駛座。 他放開(kāi)剎車,掛上頭檔,朝油門(mén)踩去。拖運(yùn)車開(kāi)始啟動(dòng)。當(dāng)拖運(yùn)車再次在后墻上為自己撞出一扇大門(mén)的時(shí)候,鋼絲繩已經(jīng)緊張,柱子隨即被它拖走。 賭場(chǎng)的屋頂在布倫納身后嘩啦一聲倒塌下來(lái)。 19.帕特羅維塔那輛大型的、黑色的卡迪拉克轎車在黑幫世界通常是地位和權(quán)勢(shì)的象征。而拉曼斯基乘坐的則是一輛更大的卡迪拉克——這輛深棕色的大轎車要比帕特羅維塔那輛長(zhǎng)四英尺。 刺殺帕特羅維塔的第二天下午3點(diǎn)鐘,拉曼斯基的那輛豪華大轎車停放在芝加哥的一家高級(jí)珠寶店門(mén)前。坐在駕駛座上那位留著小胡子的29歲的漢子對(duì)汽車非常內(nèi)行,充當(dāng)拉曼斯基的駕駛員以前,他已經(jīng)偷盜過(guò)將近500輛汽車。 他此刻覺(jué)著很無(wú)聊。盡管他現(xiàn)在充滿安全感——因他主人每周付給他一筆可觀的薪水而產(chǎn)生的一種安全感——他仍念念不忘他過(guò)去的老行當(dāng)所給予的激動(dòng)。 他在想,這個(gè)金發(fā)的性感肉彈到底要買(mǎi)多少珠寶?她在床上一定是第一流的,否則拉曼斯基那么個(gè)精明的人怎么會(huì)把所有的錢(qián)都花在她身上? 司機(jī)又打個(gè)呵欠,布倫納從天而降地出現(xiàn)在他面前,打開(kāi)車后門(mén)鉆進(jìn)車廂,坐到他的背后。 “你上錯(cuò)車了,兄弟。” “這是我的車票。”布倫納將手槍朝他一揚(yáng)。 “你知道這輛車是誰(shuí)的嗎?” “知道,一個(gè)蠢材的,一個(gè)躲在保險(xiǎn)柜里不敢露面的蠢材的。”布倫納說(shuō),“你少跟我廢話,給我閉嘴!” 他把手槍口頂在司機(jī)頭上。出于對(duì)死亡的恐懼,司機(jī)乖乖地閉口不語(yǔ)。他開(kāi)始冒汗,即使這個(gè)拿槍的瘋子不要他的命,拉曼斯基也不會(huì)放過(guò)他。 半分鐘后,當(dāng)靠人行道那側(cè)的后車門(mén)一下子被打開(kāi)時(shí),這家伙已經(jīng)渾身是汗了。一個(gè)性感的金發(fā)女郎——24歲,有著瑪麗蓮·夢(mèng)露那樣的身段——向車門(mén)探身打算上車。 她看見(jiàn)車廂里坐著一個(gè)陌生人覺(jué)得驚訝。 她從驚訝到害怕。“你……你要干什么?”她結(jié)結(jié)巴巴地問(wèn)。 布倫納抓住她的手腕,將她一把拖進(jìn)車廂:“我已經(jīng)等了你好久了,葛洛麗婭。”他說(shuō)。 接著他又重新將手槍頂著司機(jī)的后腦。“開(kāi)車,阿爾——朝南。” 司機(jī)服服貼貼照辦。他想,這家伙可不是那種做沒(méi)本生意的盜車賊。這雜種不但知道自己的名字,而且連那妖精的名字也知道。真見(jiàn)鬼! 不是帕特羅維塔那伙的。那位“皇帝”不會(huì)單獨(dú)派一個(gè)人來(lái),他要派就派一支大軍。 20分鐘后他命令全身大汗的司機(jī)將車子停靠在一所大學(xué)的建筑群旁。 “珠寶拿出來(lái)——所有的!”他向胸部豐滿的金發(fā)女郎命令。 “你知道這些寶石誰(shuí)花錢(qián)買(mǎi)的?”她尖聲問(wèn)。 “一個(gè)叫拉曼斯基的雜種。你真不應(yīng)該,葛洛麗婭。你這么漂亮的美人不該跟一條蛇去睡覺(jué)。” 他將手伸向她。“快!葛洛麗婭。” 她猶豫不決。他握起拳頭。 “你的臉蛋倒長(zhǎng)得挺漂亮。”他慢悠悠地說(shuō)。 這威脅的含義是明確的。她立即將寶石統(tǒng)統(tǒng)都拿了出來(lái)。這些寶石價(jià)值12萬(wàn)美元,而她臉蛋的價(jià)值則要高得多。這是她營(yíng)業(yè)資本的主要部分,決不能有任何損傷。 “現(xiàn)在把你們的衣服脫了。”持槍人命令。 “讓我?”她尖聲叫道。 “你們倆。” “全脫掉嗎?”她抗議。 “只剩貼身的。我可不想讓你們感冒。” 當(dāng)他們脫掉衣服后,他命令他倆下車。 他們倆一下汽車,一群年輕人便圍攏過(guò)來(lái)觀看這個(gè)穿著汗衫短褲的小胡子男人和那個(gè)套著兩片無(wú)限性感的黑絲乳罩和一瓣小三角褲的金發(fā)美女。 “讓我們這樣干嗎?”她惱火地問(wèn)。 “這兒是芝加哥大學(xué),到里面去上一課吧。”車上的人說(shuō),將她的手提包扔給她,接著他從衣袋里掏出一張20美元的鈔票遞給盜匪的小情婦。 “出租汽車費(fèi)。”他說(shuō)明。 “你叫什么?”她問(wèn),就象在自語(yǔ)。 “約瑟夫。”他回答,接著便將車子駛走。 大約駛離一哩后,他在一家雜貨店前將車停下,買(mǎi)了一磅食糖,一大塑料瓶漂白劑。 10分沖后他到達(dá)一個(gè)僻靜的郊區(qū)。他將糖倒進(jìn)車的油箱,在所有坐墊上噴灑大量的漂白劑。 拉曼斯基馬上就會(huì)知道這件事,他受辱的消息也將在黑幫社會(huì)傳開(kāi)。 路易吉·帕特羅維塔也會(huì)聽(tīng)到這一切。 果然不錯(cuò),第二天早上人人都知道了。 20.旅館有16層樓,每套房間一夜550美元租金,還擺設(shè)著大盆鮮花——這些都是真花而非塑料所制。很明顯,這是芝加哥一家上等旅館。 那個(gè)自稱約瑟夫·布倫納的漢子站在旅館對(duì)面朝旅館打量了片刻,接著他仔細(xì)地左右觀察,要摸清附近的地形,以便危急情況下能夠逃走。 布倫納越過(guò)大廳。朝電梯走去時(shí),他記住了這里的地形和出口。那些光光的、用黃銅裝飾的大門(mén),就象整個(gè)旅館那樣地高貴雅致,保存著古風(fēng)。 這里的外表是多么迷惑人啊!他在按電梯鈕時(shí)這樣想。電梯間的門(mén)一打開(kāi),他便面對(duì)著站在配電盤(pán)旁的電梯工:“往下開(kāi)!” “這電梯不往下開(kāi),先生。”電梯工回答。 “這是100塊。”布倫納說(shuō)著塞給電梯工一張鈔票,同時(shí)將他那沒(méi)扣上紐扣的上衣敞開(kāi),要向他說(shuō)明自己身上既沒(méi)有警察局的徽章,也沒(méi)有槍套。 “我是來(lái)賭的。”他向小心翼翼的電梯工保證。 盡管說(shuō)不出任何暗號(hào),但是憑著鈔票和友好的態(tài)度,他便可以通行無(wú)阻地來(lái)到地下室。 大廳里全是最現(xiàn)代化的設(shè)備和裝飾。大量的金屬,皮革。刺目的色彩。有輪盤(pán)賭桌、巴卡拉牌桌、撲克牌桌和骰子桌;還有八只吃角子老虎。它們用賭場(chǎng)發(fā)售的一種10美元一只的籌碼做賭注。 這是羅卡最好的賭場(chǎng)之一——隱蔽在高貴典雅的旅館下的一家賭場(chǎng)。這里和拉曼斯基的那家和餐廳相連的賭場(chǎng)相比,完全是兩回事。 布倫納四面環(huán)顧尋找他所應(yīng)尋找的人。 這就是他。身材高大,臉上充滿著警惕。 這個(gè)一百多公斤的漢子身穿一套黑色夜禮服。他站在墻邊警惕地觀望著整個(gè)大廳。這家伙肯定是賭場(chǎng)的人。“已故的”謝利夫暗想。 他走向穿黑色夜禮服的漢子,臉上含著微笑。 “晚上好!您需要什么?”賭場(chǎng)職員親切問(wèn)。 這里應(yīng)有盡有,人們可以在這里得到一切:可卡因或是賭金借貸,一瓶藏了30年的芳醇的阿爾馬涅克陳酒,或是一對(duì)16歲的孿生姐妹——為了滿足那些有錢(qián)的顧客的需要,這里全都供應(yīng)。 “我要跟羅卡說(shuō)話,只要五分鐘。”布倫納說(shuō)。 穿夜禮服的漢子很快地打量了他一下。這個(gè)人并非常客。看樣子也不是個(gè)闊人。 “很報(bào)歉,這不可能。”他回答。 “能不能想想辦法?你跟他說(shuō),拉曼斯基的肥屁股讓我給踢爛了。” 穿夜禮服的漢子再次打量他,對(duì)他重新估價(jià)。 “你等一等。”說(shuō)罷他離開(kāi)這里。 布倫納微微點(diǎn)頭。他來(lái)到一張巴卡拉牌桌旁邊。那里八個(gè)賭客緊張地在玩著牌戲。是個(gè)女的做莊家。她長(zhǎng)得很漂亮,有一雙勻稱的長(zhǎng)腿,標(biāo)致的面孔兩旁垂著濃密的金發(fā),她的體態(tài)令人陶醉,然而更使布倫納激動(dòng)的是那雙疑慮地閃爍著的藍(lán)眼睛。 她是一個(gè)漂亮的女人,然而卻是一蹩腳的賭徒。她一局局地連連輸錢(qián)。隔了一會(huì)兒功夫她發(fā)覺(jué)布倫納在觀察她,不知什么原因——她自己也不理解——這個(gè)儀表堂堂的男人令她心神不定,并使她產(chǎn)生一種莫明其妙的拘束感。她覺(jué)得不自在。 “輸錢(qián)能鍛煉性格。”她倔強(qiáng)地說(shuō)。 “但贏錢(qián)能添置新裝。”他回敬。 “難道你不喜歡我這衣裳嗎?”華麗的銀色錦緞緊貼在她身上就象是她的皮膚,突出了她那優(yōu)美絕倫的身段。 “哪兒的話,你的衣裳簡(jiǎn)直太美了。”他說(shuō)。 當(dāng)他漫步離開(kāi)賭桌時(shí),她的目光仍然跟著他。 布倫納向大廳四周環(huán)顧,他看見(jiàn)穿夜禮服的漢子回來(lái)了。他迎過(guò)去,跟隨他進(jìn)入一扇小門(mén)并登上樓梯,最后到達(dá)了一條過(guò)道。賭場(chǎng)職員在一扇鐵門(mén)前停下,將鐵門(mén)打開(kāi)。進(jìn)去10碼又是一扇鐵門(mén),鐵門(mén)旁邊的墻上裝有監(jiān)視攝影機(jī)。 夜禮服先生朝門(mén)上敲了敲,立時(shí)便出現(xiàn)了營(yíng)營(yíng)聲,攝影機(jī)鏡頭對(duì)準(zhǔn)他們。接著聽(tīng)到一陣嗡嗡聲,鐵門(mén)自動(dòng)開(kāi)啟。 “進(jìn)來(lái)!”一個(gè)粗魯?shù)穆曇簟?這個(gè)粗魯?shù)穆曇舨⒉荒吧G奥?lián)邦調(diào)查局特工在勒儒納營(yíng)的地下室和香農(nóng)一起看錄像時(shí),曾經(jīng)聽(tīng)到過(guò)這個(gè)聲音。這是卡爾·羅卡在說(shuō)話。 同樣是擺闊的、昂貴的衣裝。除了那枚羅萊克斯金表外,他小指上還帶了一枚兩克拉的鉆戒。他好奇而算計(jì)地打量著布倫納。站在他邊上的匪徒則神情完全兩樣。這位鐵板著臉的37歲的馬克斯·凱勒帶著他慣常充滿敵意的表情凝視著布倫納。從聯(lián)邦調(diào)査局的記錄上看,這人要比他坐在寫(xiě)字臺(tái)旁的主子更殘暴卑鄙。一點(diǎn)不假,他是下手的打手。 “你叫什么?”羅卡問(wèn)。 “約瑟夫·布倫納。” “這么說(shuō),你就是那個(gè)把拉曼斯基教訓(xùn)一頓的孩子?是你搗毀了他的賭場(chǎng),搶走了他的汽車?” “還有他小貓的鉆石。”布倫納說(shuō),“都在這兒。” 他從衣袋里掏出一個(gè)紙袋,將袋里的東西統(tǒng)統(tǒng)倒在寫(xiě)字臺(tái)上。 “干嘛你要這么做,約瑟夫?”羅卡探究。 “為了嚇唬嚇唬他,讓他知道:他所占有的一切沒(méi)有一樣是安全保險(xiǎn)的。” “見(jiàn)鬼!你這么想說(shuō)明什么,乖兒子?”凱勒充滿嘲意,微笑中只有陰險(xiǎn)和冷酷。他凝視著布倫納,似乎要用目光將他刺死,氣氛頓時(shí)緊張起來(lái)。 “約瑟夫,他是馬克斯·凱勒。”羅卡介紹,“他能為我做一切可能做到的事。” “回答我的問(wèn)題,乖兒子。”凱勒惱怒。 “我想說(shuō)明:羅卡先生也許需要我。” “需要你干嗎?”卡爾·羅卡問(wèn)。 “需要我去做一切可能做到的事。” “這樁差使一個(gè)人干就夠了。”凱勒諷刺道,“它已經(jīng)有人在干。” “可我在想:羅卡先生這么個(gè)精明的人,肯定會(huì)挑選最合適的人去干的。” 凱勒咄咄逼人地:“沒(méi)有比我更合適的人!” “我不這樣認(rèn)為。”布倫納冷冷回答。 這樣地對(duì)待凱勒是太過(guò)分了,他的臉氣得立刻變形。他暴跳如雷地跳到他面前,舉起拳頭朝他的下巴打去。布倫納輕盈躲過(guò),乘勢(shì)將凱勒的手腕一把捏住朝背后倒扭。凱勒頓時(shí)臉色蒼白。他的臂膀疼痛難忍。約瑟夫·布倫納扭得他跪倒在地。 羅卡帶著職業(yè)性的興趣注視著他那可怕的打手如何蜷縮一團(tuán)透不過(guò)氣,最后終于痛得失聲大叫。 “你得控制控制你的暴躁脾氣。”布倫納向那匪徒說(shuō),他已經(jīng)當(dāng)著主子羞辱不堪。“你要是有力沒(méi)處使的話,也得另找出路。如果有時(shí)間,乖兒子,我還得好好給你上一課。” 他著實(shí)地教訓(xùn)了凱勒一番后便將他放開(kāi)。一秒鐘后,這個(gè)滿腔怒火的匪徒將手伸到上衣里去掏取武器。“已故的”謝利夫立時(shí)舉拳…… “別動(dòng),馬克斯!”羅卡喝道。“我的辦公寶不是打靶場(chǎng),真他媽見(jiàn)鬼!”羅卡厲聲說(shuō),“你難道瘋了嗎?” 凱勒立時(shí)止住,將手縮回。他充滿仇恨地瞪著布倫納。 羅卡同樣瞧著布倫納。“你說(shuō)說(shuō),約瑟夫,你怎么知道我會(huì)再雇一個(gè)人?”帕特羅維塔的打手問(wèn)。 “很簡(jiǎn)單,羅卡先生。我想你會(huì)再去試試你的運(yùn)氣的。” “你不是這兒的人,是從哪兒來(lái)的?” “前幾年我在邁阿密。” “誰(shuí)能證明?” “最好的證人是聯(lián)邦調(diào)査局。我的材料都貯藏在他們的那個(gè)該死的電腦里。象你這種人物手里總控制著個(gè)把警察吧?如果你愿意,10秒鐘之內(nèi)他們就能把我的情況向你報(bào)告。” “他不僅健壯和敏捷,”羅卡想,“不僅有拳頭,還有腦子。也許這是個(gè)寶貴的新發(fā)現(xiàn)呢。” “誰(shuí)說(shuō)拉曼斯基的屁股挨踢我心里痛快?” “邁阿密的王牌可卡因讓我這么想。”約瑟夫·布倫納回答,“貨物封皮的標(biāo)簽?zāi)苷f(shuō)明一切問(wèn)題。拉曼斯基一天天地進(jìn)貨得越來(lái)越多,這可是需要大量的錢(qián)。他從哪來(lái)這么多錢(qián)?我想肯定是從別人的錢(qián)袋里掏的,而你們的機(jī)構(gòu)是這兒最大的組織,所以說(shuō)是你們的錢(qián)讓他掏走了。” 羅卡點(diǎn)頭。 “你有很高的聲譽(yù),羅卡先生。誰(shuí)不知道你,你是決不會(huì)允許別人對(duì)你進(jìn)行欺騙的。”布倫納嚴(yán)肅地說(shuō),“所以我想,既然這個(gè)婊子養(yǎng)的對(duì)你不義,去教訓(xùn)他一頓的話,你肯定會(huì)感到高興。” “你想得不錯(cuò)。“羅卡說(shuō),“去跟出納說(shuō),讓他給你一千塊錢(qián)籌碼——順便代我向他問(wèn)好。愿你賭運(yùn)亨通!” “謝謝你!我不是存心跟你嘮叨——可我的工作問(wèn)題?” 羅卡聳聳肩膀。“也許我會(huì)來(lái)找你的。”他一副恩主面孔,“別忘了你的寶石,約瑟夫。” “這玩意我不要。我是在為你工作。” “這小子了不起。”當(dāng)鐵門(mén)在約瑟夫·布倫納和那個(gè)身穿夜禮服的漢子身后關(guān)上話,羅卡說(shuō)。 “他是個(gè)奸細(xì)。”怒火未消的馬克斯·凱勒表示異議,“這雜種的話我一句也不信。他很可能是拉曼斯基派來(lái)的,所有的一切都可能是耍花招,是對(duì)我們下一步進(jìn)行打擊所作的準(zhǔn)備。” 是啊,這倒是有可能的。 “我要讓人查一下約瑟夫·布倫納的檔案。”羅卡說(shuō),“我們要對(duì)他仔細(xì)審查。” “干嘛不直截了當(dāng)跟他說(shuō),讓他走得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的?”凱勒很不耐煩,“見(jiàn)鬼!我們根本用不著他。” “如果他真象自己所說(shuō)的那樣,那我們倒是很用得著的。這種類型的人永遠(yuǎn)都用得著。也就是說(shuō)把編到后備隊(duì)。萬(wàn)一有突擊任務(wù)人手少就能用得上他,懂嗎?” 看見(jiàn)凱勒對(duì)此一點(diǎn)不理解,羅卡感到很失望。他永遠(yuǎn)也不會(huì)飛黃騰達(dá),這可憐的家伙從不考慮下一步棋——這可是買(mǎi)賣(mài)人最最重要的一招。他永遠(yuǎn)只是個(gè)千粗活的,永遠(yuǎn)沒(méi)有希望成為管理人員。 賭廳里,艾米的丈夫拿到了1000塊錢(qián)籌碼后,便朝巴卡拉牌桌走去,去繼續(xù)觀察那位金發(fā)女郎。他坐在她旁邊沉著而冷靜地賭著。不到10分鐘他的賭本已經(jīng)翻了一倍——而她則是繼續(xù)地輸。 “我看你最好還是在輸光以前離開(kāi)這兒。”他友好地向她建議。 “你用不著為我操心。”她激動(dòng)地回答,“我這兒有很多朋友。我永遠(yuǎn)能搞到錢(qián)。” 他把他所有的籌碼都推到她的面前,同時(shí)從座椅上站起。“你拿我的這些籌碼去試試。”他說(shuō)。“也許能給你帶來(lái)好運(yùn)。” 她是個(gè)老練的女人,她知道一個(gè)男人不會(huì)送給一個(gè)年輕漂亮的女人2000塊錢(qián)而不要求報(bào)償。 可他一句話沒(méi)說(shuō)便離開(kāi)了這里。 到了街上,他感到一陣陰涼的微風(fēng)朝他吹來(lái),這是從密執(zhí)安湖吹來(lái)的。馬上就要到冬天了,降雪的時(shí)候他——馬克·卡敏斯基——將棲身何處? 是在帕特羅維塔匪幫?重新回到妻子身旁?或是葬身于這個(gè)大湖的湖底? 他再次前前后后地打量著大街,這次是為了提防拉曼斯基的殺手。片刻以后他向右轉(zhuǎn)——朝北走去。另外一條大街的街邊停著一輛灰色汽車,車中兩個(gè)攜帶著武器的人在暗中觀察他。 兩人中那年長(zhǎng)的約莫45歲,兩鬢灰白。他叫艾里斯·貝克爾,是個(gè)感情已經(jīng)不再會(huì)十分激動(dòng)的鐵石心腸的人。汽車中坐著的另一個(gè)叫喬爾·卡森,是個(gè)感情熱烈的人,才27歲。 他們看見(jiàn)三個(gè)大漢從旅館出來(lái)。 “是打手。”貝克爾肯定。在芝加哥警察局供職了19年,他已經(jīng)成為一個(gè)專家,對(duì)各種各樣匪徒均能作出正確的估價(jià)。他憎惡所有的匪徒。 他看見(jiàn)三個(gè)大漢尾隨著先從旅館出來(lái)的人。 約瑟夫·布倫納距離他們約50碼。突然他停下腳步,對(duì)著街邊一輛送貨車的窗玻璃整頓領(lǐng)帶。 在玻璃的反照中,他立即發(fā)觀了他們。 約瑟夫·布倫納繼續(xù)朝前走了一段,便拐進(jìn)了一家法國(guó)餐館旁邊的一條小街。一股大蒜和卷心菜混雜的氣味使他想起了他妻子最喜歡的那家紐約餐館,以及北卡羅萊納州巴雷特城的那家蹙腳餐館。 他漫不經(jīng)心地向前跨步。打手們跟隨他拐進(jìn)小街。他聽(tīng)見(jiàn)他們一步步向他靠近,該是采取下一步行動(dòng)的時(shí)候了。 他迅速轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)——拼命奔跑。他們?cè)谒砗罂觳阶汾s。當(dāng)他拐進(jìn)這名迂回曲忻的小街的一個(gè)轉(zhuǎn)角時(shí),突然間停止腳步將身體緊緊貼在墻上。 那個(gè)身材瘦小、皮膚黝黑的家伙首當(dāng)其沖。他被突如其來(lái)的掌劈所擊倒。第二個(gè)打手差點(diǎn)絆倒在他身上。當(dāng)他的身體重新恢復(fù)平衡時(shí),從衣袋里抽出一根鉛頭短棍來(lái)高高舉起。一個(gè)空手道的掌劈朝他下臂擊去,隨著吼叫聲他手中的的器跌落在地。一秒鐘后他再挨到一腳時(shí),吼叫變成了呻吟。這個(gè)結(jié)實(shí)的漢子佝僂著身子連連后退。 布倫納的注意力還未完全從這漢子身上轉(zhuǎn)移,第三個(gè)家伙已經(jīng)向他襲來(lái),一拳打中他的左耳。布倫納立即狠狠地回敬他一個(gè)掌劈,剎那間打手喪失了斗志。 現(xiàn)在第一個(gè)家伙從地上站起身來(lái)。他那黑色的大眼睛閃爍著怒火,左手拿著一把折刀。他冷笑一聲將折刀彈開(kāi)。 警笛鳴響。伴隨著旋轉(zhuǎn)的燈光,一輛警車出現(xiàn)在小街盡頭。 “警察!”持刀的漢子叫道。他的伙伴們一躍而起朝另一方向逃竄。布倫納瞧著他們的背影整理了一下自己的衣服,接著便朝著警察車走去。 “遇到麻煩事了,先生?”貝克爾問(wèn)。 “沒(méi)事了。每個(gè)城市都有老鼠問(wèn)題。” 老經(jīng)驗(yàn)的警探點(diǎn)點(diǎn)頭使勁地吸了一口煙。“這些家伙想干什么?”他詢問(wèn)。 “很難說(shuō)清楚。我沒(méi)時(shí)間跟你詳細(xì)談。” “真無(wú)禮,這雜種。”貝克爾想。“可以把你的身份證出示一下嗎?”警探問(wèn)。 布倫納從上衣暗袋里慢條斯理地掏出一個(gè)皮夾子來(lái),將它打開(kāi)。“當(dāng)然可以,警官。”他說(shuō)著將身份證遞給警探。 “約瑟夫·C·布倫納。C代表什么?” “代表克利福德。”這個(gè)肌肉發(fā)達(dá)的陌生人解釋,同時(shí)將上衣敞開(kāi),以表示他身上沒(méi)有槍。 約瑟夫·C·布倫納是何許人? “你得留神點(diǎn),別把自己弄臟了,布倫納先生。”沉思的警探意味深長(zhǎng)地將身份證還給布倫納。 “我永遠(yuǎn)都干干凈凈,警官。” 兩個(gè)警探跨上汽車駛離這里。 他們的出現(xiàn)不完全是偶然的,卡敏斯基心想。他們是在監(jiān)視這家附設(shè)賭場(chǎng)的旅館呢?還是在監(jiān)視約瑟夫·布倫納?他們是忠于職守的警察呢?還是與那些殺手們相互配合的腐化的警察?他們毫無(wú)疑問(wèn)是沖著“約瑟夫”而來(lái),目的是想得到拉曼斯基為置他于死地所允諾的那筆獎(jiǎng)金。 這個(gè)自稱為約瑟夫·布倫納的人,現(xiàn)在正處在兩條火線中間,這種狀況將要持續(xù)下去。管它呢,他已經(jīng)不是第一次了。 他回到下榻的公寓,做了50次俯臥撐,淋浴以后便躺上床。他一閉上眼,就看見(jiàn)他遺棄在北卡羅萊納州的妻子。幾乎一點(diǎn)鐘,他才完全進(jìn)入睡鄉(xiāng)。 21.一個(gè)中等階級(jí)住宅區(qū)。清潔寧?kù)o的街道,漂亮雅致的私人住宅。唯獨(dú)這幢房子除外。 這幢房子屬于某控股公司屬下的一家企業(yè)所有,管理控股公司的是一個(gè)僅在巴拿馬群島有一個(gè)郵政通訊處的象征性商號(hào)。公司的年收入在1000萬(wàn)美元左右。 坐在一輛貼著狄斯耐樂(lè)園招貼畫(huà)的送貨篷車中,警探薩金特·艾拉·貝克爾一口氣將紙杯中微溫的咖啡喝完,然后看了看表。斯龍·特雷斯街104號(hào)里的人現(xiàn)在肯定疲勞不堪。他們整整地干了一個(gè)晚上。到了進(jìn)擊的時(shí)候了。 他將那件烘得他身上發(fā)癢的防彈背心整埋了一下,松開(kāi)手槍的保險(xiǎn)開(kāi)關(guān),然后拿起對(duì)講器。 “開(kāi)始行動(dòng)——開(kāi)始行動(dòng)。”他對(duì)著話筒說(shuō)。 斯龍·特雷斯街上還迷漫著殘存的夜霧——一個(gè)充滿魅力的棕發(fā)女郎以一種標(biāo)準(zhǔn)的搖擺舞步伐,披著薄薄的霧紗輕盈地在街上行走。當(dāng)她朝停在房屋前那輛綠色的轎車走去時(shí),不僅給人一種非常健康活潑的感覺(jué),而且還充滿了性感。 一個(gè)因熬夜而眼紅的漢子坐在轎車的駕駛座上。10分鐘后就有人來(lái)接他的班。 這個(gè)無(wú)聊透頂?shù)纳诒M铀嗟娜瞬灰`時(shí)——他那膨脹的膀胱發(fā)出了要小便的信號(hào)。 這位“搖擺舞女郎”在駕駛廂窗口停下腳步,發(fā)出誘人的微笑,象是要跟車中的漢子說(shuō)話。 “多么夠勁!”他想。 他的想法立刻改變,因?yàn)樗蝗粡纳砩习纬鲆恢?2口徑的自動(dòng)手槍,指著他的鼻子。 “我們進(jìn)去喝杯咖啡。”她的聲音很甜。 這與其說(shuō)是邀請(qǐng),不如說(shuō)是命令,他毫無(wú)還價(jià)地順從。如果她是個(gè)女警察的話,那她不會(huì)打死他的。但如果她是個(gè)想到這兒來(lái)?yè)尳俚牧硪槐I幫的人,那她就會(huì)毫不客氣地讓他腦袋開(kāi)花。他決定還是不去冒險(xiǎn)。 他也有一架對(duì)講機(jī),就放在身邊的坐墊上。他慢慢地將它拿起,在開(kāi)口前先清了一清自己的嗓子。 “我是厄恩尼。我想進(jìn)屋去——我要小便。” “說(shuō)得好,厄恩尼。”她稱贊道,“我會(huì)在檢察官面前替你說(shuō)好話的。” 他緊張不安地朝房子的大門(mén)走去,“搖擺舞女郎”緊緊跟在他身后。他的目光瞧著大門(mén),絲毫沒(méi)有注意到在他身后許多個(gè)手持武器的漢子靜悄悄地從夜霧中鉆出,起碼有一打以上。另外九個(gè)人則是從后方包抄斯龍·特雷斯街104號(hào)的。 底層的起居室中,四個(gè)男人坐在一張寬大的桌子旁邊工作。他們帶著紗網(wǎng)面具和白色棉布手套,將海洛因稱好份量后裝在一個(gè)塑料包里。旁邊一張小桌子的桌邊坐著一個(gè)貪得無(wú)厭的家伙,他在海洛因中摻進(jìn)假貨。這人同樣也帶著紗網(wǎng)面具和棉手套。 兩個(gè)男人懶散地坐在沙發(fā)上,一個(gè)則靠在椅背上。他們既沒(méi)有帶面具,也沒(méi)有帶手套。其中一個(gè)的皮槍套掛在腰上,另外兩個(gè)則掛在肩膀上。三駕馬車——約瑟夫·布倫納在小街打倒在地的三駕馬車——在擔(dān)任守衛(wèi)。 房間里還有其它武器。三支沖鋒槍和一支美國(guó)軍隊(duì)使用的輕機(jī)槍靠在墻邊,兩支自動(dòng)霰彈槍和一支噴火器靠在另一側(cè)的墻壁上,它們旁邊則堆放著彈藥箱。所有人都是一言不發(fā)。經(jīng)過(guò)通宵的工作,人人都想快點(diǎn)下班去睡覺(jué)。他們聽(tīng)到厄恩尼的開(kāi)門(mén)聲時(shí),連看也沒(méi)朝那兒看一眼。一瞬間后屋子里出現(xiàn)了其它聲響——它越來(lái)越大。禁毒警察從門(mén)窗中穿入,沖進(jìn)內(nèi)室。 艾拉·貝克爾手持武器首當(dāng)其沖來(lái)到前廊,他將厄恩尼推向一邊朝起居室沖去。一個(gè)匪徒——即企圖用折刀去刺布倫納的那個(gè)——立時(shí)作出反應(yīng)伸手去取墻邊的武器。 “不許動(dòng)!”貝克爾喝道。 伸向武器的手躊躇了一下。 “快舉起手!狗雜種!快!”警探厲聲地說(shuō),聲音中充滿了憎恨。 匪幫守衛(wèi)將手縮回,他心中完全清楚這是一個(gè)很厲害的警察。這種憤世嫉俗的警察是毫不留情的,因?yàn)橄笈撂亓_維塔這類富有的黑幫頭子總是重金雇用律師來(lái)為他的手下辯護(hù),使他們逃出法網(wǎng),所以這類警察總是尋找借口向那些法庭拿他們無(wú)可奈何的匪徒開(kāi)槍射擊。 “你們沒(méi)有權(quán)利這樣闖進(jìn)來(lái)。”另一名匪徒提出抗議,“你們的搜查證呢?” “在這兒。”貝克爾回答,說(shuō)著從衣袋中掏出一份疊攏的公文。“這就是搜查證,帕特羅維塔這次麻煩不小。” “那我們會(huì)怎么樣?” “你們會(huì)交好運(yùn)的。坐五年十年的牢,如果你們活得了那么久的話。因?yàn)椤实邸瘺Q不會(huì)放過(guò)那些把貨物落到警察手里的白癡。” 接著艾拉·貝克爾將目先投向角落上的第三張桌子。這是一張普通大小的桌子。桌子的桌面全部都被鈔票遮住。 “真是太好了!”貝克爾激動(dòng)地說(shuō)道。 整個(gè)桌面上都堆放著一束一束的美元。5元票面的,10元票面的和20元票面的,還有50元和100元票面的鈔票一捆一捆地堆得象座山。 幾百萬(wàn)美元堆放在桌上。 艾拉·貝克爾一輩子還沒(méi)遇到過(guò)這樣的事。 “我要給總統(tǒng)打電話。”警探貝克爾爽朗地說(shuō)道,“這可是一樁特大新聞。我相信芝加哥警察局能夠填平美國(guó)的財(cái)政赤字。” 22.金錢(qián)在這間巨大豪華的辦公室中到處可見(jiàn)。所有的一切都是最現(xiàn)代化的,最好的,最昂貴的。 這是路易吉·帕特羅維塔的會(huì)議大廳——黑幫世界中一個(gè)稱雄霸道的君主國(guó)的大殿。這位君主在各個(gè)大陸都有他的盟友、他的地盤(pán)和他的網(wǎng)絡(luò)。他不僅是芝加哥和美國(guó)中西部的統(tǒng)治者,他的統(tǒng)治遍及全球。 他現(xiàn)在暴跳如雷。 “你們都昏頭了嗎。”他大聲咆哮,伸手拿過(guò)一支昂貴的非法進(jìn)口的古巴雪茄。“真他媽見(jiàn)鬼!你們是怎么搞的?你們的腦子都扔給狗吃了?” 羅卡試圖回答,“皇帝”滔滔地往下說(shuō),使他無(wú)法開(kāi)口。 “我對(duì)這樁倒霉的事一點(diǎn)也不覺(jué)得意外——只是感到惡心。”帕特羅維塔氣忿地說(shuō)。“這幢該死的房子你們用了多久?” “三到四個(gè)月,也許是四個(gè)半月。”羅卡答。 “每個(gè)在尿布里拉屎旳孩子都知道這太久了。我跟你們說(shuō)過(guò)不知多少次:至多八星期。一共損失了多少?” “現(xiàn)錢(qián)——1600萬(wàn)多點(diǎn)兒。” 帕特羅維塔直搖頭,兩眼陰郁地注視看羅卡。 “那么貨物呢?”他問(wèn)。 “我們損失了不是一點(diǎn)點(diǎn),而是全部。”羅卡說(shuō)明。 “這些貨要是出手的話值的8000萬(wàn),卡爾。”帕特羅維塔憤怒地說(shuō)。 “我知道——可我們幾星期就能把這個(gè)損失彌補(bǔ)。” 帕特羅維塔將拳頭朝寫(xiě)字臺(tái)猛地敲去。 “幾更期內(nèi)!拉曼斯基可不會(huì)給我們幾個(gè)星期時(shí)間!如果他象我們聽(tīng)說(shuō)的已經(jīng)控制了大量原料的話,他就要通過(guò)價(jià)格的調(diào)整和我們競(jìng)爭(zhēng),侵入到我們的市場(chǎng)。” “我們的顧客不會(huì)跟他做買(mǎi)賣(mài)的。”羅卡表示異議。 “我敢跟你打賭,他們會(huì)跟拉曼斯基做買(mǎi)賣(mài)的,如果我們沒(méi)貨供應(yīng)他們的話。這個(gè)野心的雜種會(huì)搶掉我們很多生意,而這么一來(lái),要彌補(bǔ)這個(gè)損失就不那么容易了。” “那我們干嘛不干脆把拉曼斯基干掉?” 帕特羅維塔將非法進(jìn)口的雪茄點(diǎn)燃,狠命地吸了幾口。 “說(shuō)說(shuō)很容易,要做到可不那么簡(jiǎn)單,卡爾。自從上次派人襲擊我們以后,他已經(jīng)料到了這一招,肯定防范很嚴(yán)。我們以后再替他下葬——你現(xiàn)在再跟我說(shuō)說(shuō)還有什么壞消息。” “象這祥的壞消息已經(jīng)沒(méi)有了。”羅卡說(shuō),“我們的八個(gè)弟兄在房子里被當(dāng)場(chǎng)抓住,但是沒(méi)人放過(guò)一槍。他們明天上午就能交保釋放。” “他們出來(lái)以后,要問(wèn)清楚怎么會(huì)出事的。我要真相——或者腦袋。決不允許有人干出一些混帳的事來(lái)——不允許,尤其是現(xiàn)在步步都在提防著拉曼斯努這個(gè)狗雜種的時(shí)候。你已經(jīng)替我找到代替托尼的人了嗎?” “快了,我現(xiàn)在正對(duì)一個(gè)人進(jìn)行考察。” “考察得快點(diǎn)。”帕特羅維塔命令,“我要把它奪回來(lái)——今天早晨損失的一切,1600萬(wàn)——還有那些原料。這都屬于我們的。” “這事不好辦,路。因?yàn)槲覀儾恢滥切┰撍赖木彀褨|西藏在哪兒。” 帕特羅維塔吸了一口昂貴的雪茄。“我跟你怎么說(shuō),你就怎么干。”帕特羅維塔命令,“我聽(tīng)到了什么消息,馬上就會(huì)告訴你的。” 他拿起電話聽(tīng)筒。羅卡明白,他的主子已經(jīng)認(rèn)為這場(chǎng)談話結(jié)束了。當(dāng)他來(lái)到前廳的時(shí)候,看見(jiàn)了一個(gè)亞洲女人,這女人每星期都要到帕特羅維塔的辦公室來(lái)三次。 就是說(shuō)每個(gè)星期一、星期三和星期五的下午四點(diǎn)鐘。她的年紀(jì)很輕,有著一雙善解人意的老練眼錆。她手上永遠(yuǎn)拿著一個(gè)亮光光的烏木木盒。 羅卡瞧著那個(gè)長(zhǎng)方形的盒子。他多次揣摩這個(gè)盒子里放的是什么。帕待羅維塔的辦公室里每星期―、三、五下午四點(diǎn)到五點(diǎn)之間究竟在干什么? 發(fā)出了一陣蜂鳴器的響聲,帕特羅維塔的秘書(shū)按動(dòng)了按紐。通向“皇帝”辦公室的房門(mén)打開(kāi),這個(gè)女人手持烏木木盒走進(jìn)辦公室。卡爾·羅卡轉(zhuǎn)身離開(kāi)這里,他得去辦理八個(gè)人的保釋手續(xù)。 當(dāng)他坐在自己的汽車?yán)锏臅r(shí)候,他的思想集中到一件更為當(dāng)務(wù)之急的事情上——約瑟夫·布倫納。 23.布倫納租用的那套配備家具的公寓在芝加哥的一個(gè)普通住宅區(qū)。面積很小,而墻壁家具的顏色倒是非常相稱。 現(xiàn)在,布倫納赤裸著上身,很快便結(jié)束了他那每天10分鐘的早操。 運(yùn)動(dòng)結(jié)束后他用毛巾拭去上身和臉上的汗水。打算與哈里·香農(nóng)通個(gè)電話。現(xiàn)在正是匯報(bào)的規(guī)定時(shí)間。他伸手去抓電話聽(tīng)筒——伸到一半突然停住。 他幾乎犯了一個(gè)根本性的,甚致是毀滅性的錯(cuò)誤。 要是羅卡在考察他的話,那么很可能此時(shí)此刻這個(gè)套間正處于被監(jiān)視之中,他的電話也可能被竊聽(tīng)。 是有個(gè)人在監(jiān)視他。約瑟夫·布倫納離開(kāi)公寓不到一分鐘,便發(fā)現(xiàn)那個(gè)身穿藏青色風(fēng)衣的人。監(jiān)視者始終尾隨著他。他慢悠悠地踱步,買(mǎi)了一份報(bào)紙,然后在一家商店的玻璃櫥窗前停下,悠閑地觀看著櫥中的男式襯衣。 距離服裝店30碼有一個(gè)電話亭,布倫納朝那里蕩去。進(jìn)入電話亭后他便撥動(dòng)那個(gè)熟記在腦子里的電話號(hào)碼。對(duì)方的鈴聲響了兩響以后他便聽(tīng)見(jiàn)香農(nóng)錄在錄音帶上的聲音。 “你好!我是威爾克斯。我和珀?duì)柆F(xiàn)在沒(méi)法和你對(duì)話,所以請(qǐng)你聽(tīng)到暗號(hào)聲以后把你的消息告訴‘蓄話器’。” “一切順利。”他一邊說(shuō)一邊盯著亭外的尾隨者,“我在這兒大打出手,很多人想收拾我。我碰到你的朋友,那位‘尸體安葬者’了。我跟他談了談‘工作問(wèn)題’,我相信目前他正在對(duì)我考察。我盡快跟你通話。齊奧。” 當(dāng)他往回走時(shí),不斷地反復(fù)推敲著那個(gè)尾隨者的主子究竟是誰(shuí)。 看樣子是羅卡,羅卡最有可能。 他慢步走著。快到“家”的時(shí)候,他突然決定不回公寓。他得去搞一輛有氣派的汽車,這樣才能給別人——包括自己——留下深刻的印象。銀行總裁,教授和強(qiáng)盜頭子都會(huì)對(duì)他刮目相看,如果他有一輛堂堂皇皇的汽車。 于是他便到汽車出租公司去租了一輛大型的卡迪拉克。 即使殺手們將卡敏斯基殺死在這輛汽車的駕使座上,那也死得非常風(fēng)光。 24.晚上11點(diǎn)40分,約瑟夫·布倫納到旅館地下的賭場(chǎng)。五分鐘后他已經(jīng)站在羅卡面前,還是在第一次見(jiàn)面的那間辦公室。 馬克斯·凱勒坐在墻邊的一張沙發(fā)上。 “你怎么知道我要找你談話?約瑟夫。”羅卡問(wèn)。 “羅卡先生,你是個(gè)大人物,你有許多特殊的社會(huì)關(guān)系。我在想,這段時(shí)間里你已經(jīng)通過(guò)這些關(guān)系對(duì)我進(jìn)行了細(xì)致的審查。所以我順便進(jìn)來(lái)問(wèn)問(wèn),想知道工作是不是有門(mén)兒。” “你是想省掉我一個(gè)電話了?”羅卡嘲笑地。 “我只想賣(mài)力為你工作。” “這我相信,你會(huì)的,約瑟夫。從調(diào)查的結(jié)果看,你說(shuō)的是對(duì)的。我聽(tīng)了你那該死的全部歷史后得到的印象很深刻。真見(jiàn)鬼!你怎么可能一次都沒(méi)失過(guò)手?” “我?guī)缀跸竽阋粯拥闹?jǐn)慎。”布倫納回答。“而且還有許多計(jì)謀,這是祖先的遺傳。” “馬克斯說(shuō)你詭計(jì)多端。”羅卡說(shuō),“但我還是給你一個(gè)機(jī)會(huì)。你要是出了錯(cuò),馬克斯可以指點(diǎn)你。你們一塊兒干,他會(huì)在各方面開(kāi)導(dǎo)你。” “我們先試一個(gè)月,看看你到底是不是我們所需要的。”羅卡繼續(xù)說(shuō),“如果合格的話,你可以每月收入5000美元。工作得好還要多些。” “我不僅工作得好,而且工作得很好。謝謝,羅卡先生,什么時(shí)候開(kāi)始?” “明天。”羅卡回答,并向凱勒做了一個(gè)手勢(shì),讓他把這位新兵帶走。 在辦公室外面的過(guò)道上,凱勒冰冷地望著他。 “你是不是需要一把火器?” “謝謝,我已經(jīng)有了一把。”突然之間一把38口徑的手槍出現(xiàn)在布倫納手心——就象在變魔術(shù)。 “不壞。”凱勒說(shuō),“可這槍你使得好嗎?” “那當(dāng)然——我下了很多功夫。” “明天中午——這兒會(huì)面。別遲到了。”這匪徒在賭廳說(shuō),接著他便走進(jìn)酒吧。 布倫納情緒很好。第一回合他已經(jīng)贏了。他在揣度明天將會(huì)給他分配什么任務(wù)。忽然他看見(jiàn)那位令人迷醉的金發(fā)女郎從旅館里出來(lái)。今天她沒(méi)穿那件銀灰色的緊身衣,但仍然是那么光彩奪目。 “昨天晚上賭得怎么樣?”卡爾·羅卡的新伙計(jì)問(wèn)。 “你的錢(qián)一點(diǎn)也沒(méi)輸。” “今天晚上呢?” 她搖搖頭,臉上浮現(xiàn)出一抹憂郁的微笑。 “也許你應(yīng)當(dāng)試試以另一種方式去散心。”布倫納說(shuō)。 “你有什么建議嗎?” “比如說(shuō)體操運(yùn)動(dòng),它可以使你有一個(gè)健美的身體。” 她注視著他那肌肉結(jié)實(shí)的身體。“的確是這樣。”她微笑地表示贊同。 這時(shí)他的卡迪拉克駛到了門(mén)前,布倫納將車門(mén)打開(kāi)。“請(qǐng)上車,夫人。”他彬彬有禮地躬身。 “我叫莫尼克,莫尼克·泰勒。” “約瑟夫·C·布倫納隨時(shí)準(zhǔn)備為您效勞。這個(gè)C表示潔凈(clean)。”他洋洋得意地解釋道。 她笑了。“潔凈嗎?我還以為是表示聰明呢(clever)。” “那當(dāng)然也是。”他表示同意。 一個(gè)半小時(shí)以后,他倆坐在約瑟夫·布倫納公寓的客廳里。他們喝了兩瓶紅戈登。名貴的香檳酒使他們神經(jīng)興奮,他的上衣和領(lǐng)帶撂在椅上,襯衣的最上三粒紐扣也解了開(kāi)來(lái)。 莫尼克把鞋子也脫了,她的頭發(fā)散亂,把裙子撂到膝蓋上面——她覺(jué)得無(wú)所謂,就象現(xiàn)在是在上體操課。她快樂(lè)地發(fā)出微笑。 “這酒直朝我腦子沖,”布倫納醉醺醺地說(shuō)。“我得到床上去了。” “真是個(gè)好主意。”莫尼克問(wèn)答。兩人哈哈大笑。 他確實(shí)喝將比她多,這馬上就顯示出來(lái)了。他搖搖晃晃地站起身來(lái)。當(dāng)他倆朝隔壁房間——里面放著一張黃銅大床的臥室——走去時(shí),他倚在莫尼克身上。 布倫納搖搖晃晃指著大床。“在這上面做柔軟體操真是太棒了。”他說(shuō)。 “而且還能做別的。”她說(shuō),同吋解開(kāi)他其余的兩粒紐扣,接著便將他的襯衫從身上剝下。她還從沒(méi)有見(jiàn)到過(guò)這樣肌肉發(fā)達(dá)的健美身體。 “太美妙了!”她無(wú)限贊嘆地,聲音里混合著驚奇與渴望。 這才是個(gè)真正的男子漢!所有電視片里的英雄與他相比都要黯然失色。她無(wú)法將雙手從他身上縮回,她將他緊緊抱住并親吻他。他們熱烈地吻著——無(wú)限親切無(wú)限柔情地。她的身上燃起了一股熱流,再也不能等待。 她迅速地將衣裳剝?nèi)ァ褳闀r(shí)過(guò)晚。 失望——惱怒——懊喪——無(wú)可奈何,全部交織在她身上。她眼睜睜地看著這個(gè)有著無(wú)比這美誘人軀體的男子漢現(xiàn)在癱軟無(wú)力地倒在床上。真不是時(shí)候,太殺風(fēng)景了。 她嘆了口氣同時(shí)想起了自己的使命。她現(xiàn)在完全有條件出色地去完成它。她赤裸著身子躡手躡腳來(lái)到隔壁房間。她從布倫納的上衣口袋里將他的皮夾子掏出,當(dāng)他那重濁的打鼾聲從臥室里傳來(lái)時(shí),莫尼克從電話上拿起聽(tīng)筒撥動(dòng)號(hào)碼。 “我在他住處,你記下來(lái):約瑟夫·C·布倫納——社會(huì)保險(xiǎn)號(hào)碼是564—34—578。駕駛證是佛羅里達(dá)州簽發(fā)的,號(hào)碼是487368929。另外還有一張旅行護(hù)照和一張槍支執(zhí)照。” 布倫納的鼾聲始終不斷,但他并不在睡覺(jué),他根本就沒(méi)有睡著。他站在光線黯淡的門(mén)旁邊偷聽(tīng)著每一句話。 “4309。”她重復(fù)了槍支執(zhí)照的最后幾個(gè)數(shù)字。“不,我聲音不能再大了,否則他要被吵醒。現(xiàn)在你勾掉我1000塊賭債,說(shuō)話算數(shù)。好——對(duì)——有新發(fā)現(xiàn)我再打電話。” 談話就要結(jié)束。“已故的”謝利夫趕快回到床上,他的鼾聲始終持續(xù)。他仍然保持著剛才那個(gè)睡姿在留神傾聽(tīng)。他的聽(tīng)覺(jué)就象他的二頭肌那樣地發(fā)達(dá)。 “你在胡說(shuō)些什么!”她生氣地嚷道,“你怎么能這樣跟我說(shuō)!你認(rèn)為我……” 她的聲音突然停止,對(duì)方那匪徒已將電話掛斷。她拿著聽(tīng)筒坐在那里考慮自己的困境,聽(tīng)筒中的占線信號(hào)不斷鳴響…… 這裸休的女人終于又回到臥室去觀賞那個(gè)睡在床上的不尋常的男人。他不僅身體出眾,同時(shí)對(duì)她的態(tài)度也非常好非常得體——充滿尊重。這些年來(lái)只有這個(gè)男人第一次不拿她當(dāng)婊子看。然而她的所作所為卻十足地是個(gè)婊子。 約瑟夫·布倫納是個(gè)能夠贏得她愛(ài)情的男人,而說(shuō)不定他也會(huì)愛(ài)上她。 如果這樣,那真是太美了。她這樣想,并深深地喘了一口氣。接著她便躺在他身邊,無(wú)限激動(dòng)地享受著他身體里散發(fā)出的溫?zé)帷O銠壘平K于顯示出它的威力,莫尼克深深地沉入睡鄉(xiāng)。 25.當(dāng)他第二天清早醒來(lái)的時(shí)候,莫尼克已經(jīng)無(wú)影無(wú)蹤。 那個(gè)穿藏青色風(fēng)衣的監(jiān)視者也不見(jiàn)了。 當(dāng)他在食桌上咀嚼著小麥麩和玉蜀黍片的時(shí)候,心里在盤(pán)算著第一天會(huì)讓他干點(diǎn)什么活兒。 布倫納和馬克斯呆在起一定得非常小心謹(jǐn)慎。他必須把握分寸,永遠(yuǎn)保持冷靜的頭腦。凱勒對(duì)他已經(jīng)恨之入骨,只等一有借口,便要報(bào)仇雪恨。 馬克斯·凱勒是個(gè)心理變態(tài)的打手和殺手,他對(duì)這種工作有一種天然的愛(ài)好。他可能會(huì)為取樂(lè)而去掐死一只小貓。象凱勒這種惡人是肆無(wú)忌憚的。 最令他感到不安的倒是要去冒這樣一種險(xiǎn):在完成罪犯?jìng)兣山o他的任務(wù)時(shí)與法律和警方直接發(fā)生沖突。 當(dāng)你和一個(gè)武裝警察面對(duì)面站著,這時(shí)你該怎么辦?約瑟夫·布倫納將毫不留情地向警察開(kāi)槍。因?yàn)樗遣婚_(kāi)槍,警察就要開(kāi)槍打死他。在這瘋狂的剎那甚至可能會(huì)出現(xiàn)這樣一個(gè)天大的笑話:他被同樣站在法律一方的同事所擊斃。 要是他不向警察開(kāi)槍的話,凱勒或羅卡可能會(huì)認(rèn)為,他并非自己所冒充的那種殺人不眨眼的悍匪。這樣便將招致毀滅性的災(zāi)難。 如果他要將這個(gè)角色扮演得令人信服,那他就要按布倫納所想去想,按布倫納所做去做。他再次朝窗外望去,他又看到了那個(gè)監(jiān)視者,他立時(shí)作出一個(gè)決斷。 一刻鐘后他那輛卡迪拉克轎車已經(jīng)停放在商業(yè)區(qū)的一個(gè)停車場(chǎng)上。他步行走過(guò)三條橫街后,便到達(dá)一家色情電影院。這家電影院的排片內(nèi)容他剛才已經(jīng)從報(bào)上了解。 三部熱烈刺澈的影片:《瑞典流浪者》,《色情狂女人》,《再來(lái)勁些!》。 他在購(gòu)買(mǎi)入場(chǎng)券時(shí),朝那監(jiān)視者瞟了一眼,他反照在銀票柜的玻璃窗上。布倫納進(jìn)入到劇場(chǎng)后,靜待著自己的眼睛在半明半喑中適應(yīng)。 接著他在一個(gè)座位上坐了下來(lái)。50來(lái)個(gè)男人,還有一個(gè)女人,擠在這個(gè)小小的劇場(chǎng)里。銀幕上出現(xiàn)了三對(duì)男女。不,應(yīng)該說(shuō)是六個(gè)外形丑陋聲音難聽(tīng)的家伙,他們?cè)谀抢镄越弧?以不同的姿勢(shì),伴隨著刺耳的搖滾樂(lè)。 卡敏斯基之所以選擇這家影院,并非因?yàn)樗矚g看黃色影片。第一是因?yàn)槠胀娪盃I(yíng)業(yè)沒(méi)有這樣早,第二則是銀幕上的內(nèi)容或許能分散那位監(jiān)視者的注意力。 當(dāng)銀幕上性交的人數(shù)增加到10個(gè)人——其中包括一個(gè)斜眼的女人和一個(gè)頭上帶著蹩腳假發(fā)的南歐人——的時(shí)候,卡敏斯基開(kāi)始行動(dòng)了。他斜過(guò)頭來(lái)看見(jiàn)那位監(jiān)視者正聚精會(huì)神地盯著銀幕。卡敏斯基慢慢地溜到了側(cè)廊。毫無(wú)疑問(wèn)那位監(jiān)視者這時(shí)正為銀幕上的情景所陶醉。他從側(cè)廊繞到監(jiān)視者的背后,在他后面的一個(gè)空座位上坐了下來(lái)。 銀幕上,一個(gè)紅發(fā)的女人為了刺激觀眾,故意發(fā)出了陣陣叫聲。 卡敏斯基朝那監(jiān)視者猛地一擊將他打昏。他得要昏睡一會(huì)兒了。 約瑟夫·布倫納擺脫了監(jiān)視者。12點(diǎn)正他已經(jīng)踏進(jìn)賭場(chǎng)。 凱勒直至12點(diǎn)25分才露面,接著他又高視闊步地走到后面的房間里去了,讓他一個(gè)人坐在那些擦地板的清潔女工中間。事情很清楚,這是故意在他面前耍威風(fēng)——在布倫納當(dāng)他主子的面對(duì)他羞辱后,重振他的權(quán)威。 馬克斯·凱勒40分鐘后才回來(lái)。 “你是我的助手,懂嗎?其實(shí)我是不需要什么助手的,可卡爾說(shuō),我可以在特別行動(dòng)方面教會(huì)你一些事情。這就是我的行當(dāng)——處理特別事件。” 處理特別事件是指處理那些越出軌道而需要予以糾正的事情。 比如說(shuō)有些人不準(zhǔn)時(shí)交“保護(hù)費(fèi)”。又如有些人妨礙了羅卡的計(jì)劃,等等。這好比整形,如凱勒所說(shuō),有的只需整治個(gè)別器官,有的則需要全身整容。凱勒會(huì)拫據(jù)不同的情況區(qū)別對(duì)待。 “我是個(gè)第一流的整形大夫。”他向約瑟夫·布倫納夸口地說(shuō),揚(yáng)起拳頭在槍套上用力地拍了一下。 晚上,他們被派到一家夜總會(huì)去,這家夜總會(huì)付起保護(hù)費(fèi)來(lái)老是拖拖拉拉,最近的一筆還欠著。 “瘋狂夜總會(huì)”,這名字跟它里面的氣氛完全一致。中心大廳里裝飾著大紅的人造革和化纖長(zhǎng)毛絨——完全是一件拙劣的藝術(shù)品。一個(gè)與大廳等長(zhǎng)的酒吧柜臺(tái)正對(duì)著狹長(zhǎng)的舞臺(tái)。酒吧柜臺(tái)的另一邊是一個(gè)很大的場(chǎng)子,那里放著很多張圓桌,桌旁環(huán)繞著法國(guó)路易十五喜愛(ài)的那種鍍金椅子的廉價(jià)贗品。 這種炫耀的裝飾很配顧客的口味。他們坐在一起——同性戀者——異性戀者——兩性兼戀者——窺淫狂者——施虐受虐狂者——此外還有兩對(duì)來(lái)自多倫多的男女,他們感到非常新奇地望著這一切。除去那些抱在一起來(lái)回?fù)崦娜耍切┱谖舐槿~的人和那些正在向?qū)Ψ角髿g的人外,所有的人都在大喊大叫。 這是他們對(duì)舞臺(tái)演出所作的反應(yīng)。舞臺(tái)上是一個(gè)長(zhǎng)腿的女雜耍演員——一個(gè)黑皮膚、胸部豐滿的舞女——一個(gè)金發(fā)的脫衣舞女,她身上的最后一層是玻璃珠組成的一個(gè)小三角,一條蛇纏繞著她——一個(gè)健壯的脫衣舞男,他在扮演超人——兩個(gè)領(lǐng)舞的舞男,他倆演出了淫蕩的一幕——此外就是一個(gè)體重100公斤的女人披著一塊紅皮,手里拿著鞭子。這樣,這個(gè)“性馬戲團(tuán)”的班子便齊全了。 樂(lè)隊(duì)奏出的打擊樂(lè)在四個(gè)大音箱里雷鳴般響動(dòng)。客人們?nèi)绻泻羰陶叩脑挘仨毘洞笊らT(mén)——穿著粉紅色長(zhǎng)褲的侍者手上端著飲料來(lái)回穿梭。所有的人都和藹可親——所有的客人和兩個(gè)侍者——他們絲毫不掩飾地向約瑟夫遞送秋波。 馬克斯·凱勒已經(jīng)先來(lái)一步。一個(gè)嘴上涂了唇膏40歲左右的男人親昵地向他眨眼。接著布倫納馬上便發(fā)現(xiàn)羅卡的那位“第一流整形大夫”在暗暗地向他點(diǎn)頭。帳臺(tái)上那個(gè)豐滿誘人的女人似乎從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)凱勒。 “見(jiàn)鬼!梅茨格呢?”他厲聲問(wèn)道。 ‘我沒(méi)看見(jiàn)。”她回答。 是男人的聲音,這個(gè)漂亮的女會(huì)計(jì)是一位有數(shù)學(xué)天才的男扮女裝者。 “買(mǎi)賣(mài)還好嗎?”凱勒打聽(tīng)。 “我們都要破產(chǎn)了。” 這是個(gè)很可笑的謊話,因?yàn)檎麄€(gè)夜總會(huì)都擠滿了人。凱勒的面孔立時(shí)變形,他冷笑一聲將那扇通向后臺(tái)的門(mén)打開(kāi),直朝后臺(tái)奔去。當(dāng)約瑟夫·布倫納跟在他身后時(shí),他看見(jiàn)“女會(huì)計(jì)員”將手伸向電話機(jī)。 來(lái)到后臺(tái),他們看見(jiàn)一扇辦公室的門(mén)刷地打開(kāi),里面走出一個(gè)人,匆匆地往外走。這是個(gè)矮小瘦削嚇得直抖的中年人,他快步奔逛,企圍逃脫他們。 “就是他!”凱勒咆哮。 約瑟夫·布倫納豹子般敏捷地穿過(guò)走廊,一把將他們的獵物抓住朝更衣室里甩。更衣室的門(mén)在撞擊之下立時(shí)打開(kāi),瓊·梅茨格踉踉蹌蹌跌入到這間燈火通明的房間。 這里有一面和房間等長(zhǎng)的鏡子,鏡子上方有一排電燈,鏡子前面是一張長(zhǎng)桌,桌子上放著各式各樣的唇筆、胭脂、口紅、眉筆、香粉、發(fā)蠟、梳子和刷子。八個(gè)男演員在這里認(rèn)真地應(yīng)用這些化妝品將自己打扮得象個(gè)女人。這是一副什么樣的景象呀!簡(jiǎn)直令人不可置信。 梅茨格試圖在他們面前越過(guò),這哪里可能?布倫納一把抓住“瘋狂夜總會(huì)”經(jīng)理的手腕將它猛扭,接著便將他摔到墻上。 那些冒牌的“女人”發(fā)出喊聲。其中一個(gè)男人(女人)——他頭帶金色卷發(fā)頭套,身穿拳擊短褲——開(kāi)始哭了起來(lái)。凱勒不理睬他們。 “這么說(shuō)你現(xiàn)在是向拉曼斯基繳保護(hù)費(fèi)?”他問(wèn)。 “他威脅我說(shuō),如果不付的話他就要把‘瘋狂’燒掉。” “你會(huì)吃到好果子的。”凱勒嘲弄地說(shuō),“看來(lái)你是不打算付錢(qián)給我們了?” “不是的,這錢(qián)我今后一定補(bǔ)上。” “這不行!”凱勒說(shuō),手掌猛力朝他臉上摑去——左右開(kāi)弓,一共四下。 嚇破了膽的經(jīng)理掙扎著企圖逃跑,他用盡吃奶力氣一躍,想打他們面前越過(guò)。凱勒抽出一把刀子,將它朝梅茨格喉頭刺去。千鉤一發(fā)之際,約瑟夫·C·布倫納突然插手。他將這瘦小的人一把抱住扔往長(zhǎng)桌。香粉、唇膏以及其它什物飛得一地。約瑟夫·布倫納拿起一個(gè)裝有紅顏色油彩的罐子,將里面的油彩朝這個(gè)嚇得縮成一團(tuán)的經(jīng)理身上倒。 “你不老實(shí)就把你變成這樣的死尸。”布倫納威脅。“別再付錢(qián)給拉曼斯基,懂嗎?” 梅茨格在鏡子里看到自己的形象嚇得顫顫直抖,他無(wú)力地倒在地上。布倫納裝出一副蔑視的表情朝他不肩地?fù)u搖頭,然后便向門(mén)外走去。那位滿腔怒火的“整形大夫”手里拿著刀子隨他來(lái)到走廊。 “聽(tīng)著!”他悻悻地說(shuō)。 布倫納轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)面對(duì)著他。 “下次我辦事的時(shí)候你別插手。”馬克斯·凱勒說(shuō)。“你要再干擾我的話,就割掉你的腦袋。” “我不這樣你的腦袋說(shuō)不定就要讓人給割掉。”布倫納冷冷地回答。“如果你剛才把那小子捅死,這兒就真得關(guān)門(mén)——這樣一來(lái)羅卡先生就要少一筆進(jìn)帳。我聽(tīng)說(shuō)誰(shuí)要是斷他的財(cái)路,誰(shuí)就活不長(zhǎng)。” 布倫納說(shuō)完以后,連看也不朝凱勒看一眼,徑直大步走向大廳。突然有兩個(gè)人擋住他們的去路。是布倫納小街上曾經(jīng)遇到過(guò)的那兩位警探。 “有人報(bào)告說(shuō)這兒有麻煩。”年長(zhǎng)的警探說(shuō)。 “那個(gè)男扮女裝的家伙肯定打過(guò)電話了。”布倫納暗想。 “怎么回事你知道嗎?”警探打聽(tīng)。 “沒(méi)聽(tīng)說(shuō)呀。”布倫納有點(diǎn)驚訝地回答。“可不是我報(bào)告的。” 警探薩金特·艾拉·貝克爾認(rèn)出他來(lái),朝他點(diǎn)了點(diǎn)頭。 “原來(lái)是永遠(yuǎn)都干干凈凈的約瑟夫·布倫納。看你上這瘋?cè)嗽簛?lái)干嘛?” “我和凱勒先生到這兒來(lái)下盤(pán)棋。”布倫納懶洋洋地說(shuō)。這時(shí)他附近的一張桌子旁邊,兩個(gè)男人正在接吻。 “從來(lái)沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)你會(huì)下棋,馬克斯。”警察對(duì)凱勒說(shuō),“你贏了嗎?” “不分勝負(fù)。”匪徒冷冷回答,“我們現(xiàn)在得走了” “再見(jiàn),中尉。”布倫納說(shuō)。 “我叫薩金特,”貝克爾糾正他,“警探薩金特·艾拉·貝克爾。記住這個(gè)名字,我也記住你的名字。” 大廳里的喧鬧聲突然增大,現(xiàn)在舞臺(tái)上的那位金發(fā)脫衣舞女開(kāi)始弄蛇,客人們發(fā)出了高叫聲和口哨聲。凱勒和他的“助手”離開(kāi)夜總會(huì)時(shí),吵鬧聲震耳欲聾。 “你怎會(huì)認(rèn)識(shí)這個(gè)警察?”凱勒不懷好意地問(wèn)。 “你派那三個(gè)令人作嘔的家伙來(lái)對(duì)付我的那天,我在賭場(chǎng)旁邊的小街上碰上了他。別擔(dān)心,馬克斯,我從來(lái)不記仇。” “可我記仇。”凱勒回答。 當(dāng)他們朝汽車走去時(shí),馬克·卡敏斯基心想,這位薩金特·艾拉·貝克爾警探為什么總是突然地出現(xiàn)在一些不尋常的地方?哈里·香農(nóng)曾說(shuō)過(guò)帕特羅維塔和地方上的警察局有勾結(jié)。 26.“我操他屁股!”拉曼斯基大發(fā)雷霆。 這是第二天下午四點(diǎn)鐘。幾個(gè)面孔鐵板的高爾夫球頁(yè)聚集在高爾夫球場(chǎng)上。本·拉曼斯基和八名大漢在球場(chǎng)的尾端。其中七個(gè)是他的貼身保鏢。另外一名是魯?shù)稀づ了瓜目耍醇s瑟夫·布倫納用拖運(yùn)車搗毀的那家賭場(chǎng)的守衛(wèi)。 拉曼斯基揮動(dòng)高爾夫球棒——這棒打得很糟。 “你們替我馬上去收拾他。”他咒罵著命令。 “我們是這么在干。”魯?shù)稀づ了瓜目嘶卮穑拔疫€沒(méi)打聽(tīng)到他到底是誰(shuí),不過(guò)有一點(diǎn)能肯定:他是帕特羅維塔那邊的人。” “非把他找到不可,”拉曼斯基命令。這時(shí)一個(gè)保鏢畢恭畢敬地將另外一只球放到球座上。 “要打斷他的骨頭,魯?shù)稀H淼墓穷^。不要遮遮蓋蓋。要讓人家發(fā)現(xiàn)尸體,然后把這件事傳開(kāi)。這樣一來(lái)人人都會(huì)知道得罪了拉曼斯基會(huì)有什么下場(chǎng)。” “我看他就是搶劫你汽車的那個(gè)雜種。”賭場(chǎng)守衛(wèi)說(shuō),“這人的長(zhǎng)相跟司機(jī)說(shuō)的一模一樣。” 拉曼所基再次揮棒——又打偏了。他將球棒狠命地朝地上一砸——一聲折裂聲,球棒斷了。 拉曼斯基粗魯?shù)刂淞R:“我恨透了這該死的高爾夫球!” 27.商聳的石墻圍繞著帕特羅維塔的大別墅,大門(mén)口站立著武裝的門(mén)衛(wèi)。 “約瑟夫·布倫納和他的女伴。”布倫納向門(mén)衛(wèi)通報(bào),門(mén)衛(wèi)將他的姓名、汽車號(hào)碼和手上的名單核對(duì)了一下碼,便向崗哨做了一個(gè)示意放行的手勢(shì)。當(dāng)他行著那輛卡迪拉克在樹(shù)木茂盛的林蔭道上行駛時(shí),心里念念不忘地在想著那把放在門(mén)衛(wèi)室座椅上的沖鋒槍。 現(xiàn)在他到達(dá)他主人居住的房屋。 一幢四層樓的房子,內(nèi)有客、貨電梯各一架,六間附有浴室的臥房,一間有36個(gè)座位的餐廳,兩間大客廳。此外還有游戲機(jī)和電視室,兩間配有優(yōu)秀廚師的廚房,室內(nèi)游泳池,健身房和許多套給保鏢和仆役居住的套間。這座豪華別墅的后花園里,還有一個(gè)溫水游泳池。后花園的馬廄自從帕特羅維塔的兒子搬到拉斯維加斯后便關(guān)閉了,他在那里統(tǒng)治著一個(gè)超級(jí)市場(chǎng)網(wǎng)。 大屋的所有窗子里燈火通明,音樂(lè)聲不絕。入口過(guò)道旁停放著大約20輛豪華大轎車。 布倫納的車子一停下,一個(gè)仆役使趕快為莫尼克·泰勒打開(kāi)車門(mén)。布倫納同時(shí)下車,他深深地呼吸了一口夜晚的空氣,然后便挽著他那金發(fā)的女伴朝入口走去。為他們領(lǐng)路的仆役身上穿的那件上衣可以說(shuō)是第一流的裁縫所縫制。他左腋窩下突出的那塊東西,布倫納若非仔細(xì)地看簡(jiǎn)直看不出來(lái)。 整個(gè)匪幫在這里聚會(huì)。四名身穿夜禮服的樂(lè)師演奏著柔和的樂(lè)曲,舞池里四對(duì)男女在翩翩起舞。另外的20多名在品嘗蘇格蘭威士忌、陳年香檳和利口酒。 布倫納四面環(huán)顧,馬上便看到兩張熟悉的面孔。一張是卡爾·羅卡的,正在和羅卡說(shuō)話的那個(gè)黃頭發(fā)的家伙是斯威德·斯文森,自從和香農(nóng)一起看過(guò)錄相后,卡敏斯基對(duì)帕特維塔和他那些核心的人物又進(jìn)一步地做了一些調(diào)查——其中包括這位掌管敲榨勒索和娼妓王國(guó)的斯文森。 接著一個(gè)年輕的姑娘引起了布倫納的注意。 她約莫13歲,臉上涂著濃濃的脂粉,身上穿了一套華貴無(wú)比的高襠服裝并光艷奪目地帶了許多珠寶。一個(gè)體育攝影師畢恭畢敬地替她拍照。 “這位小明星是誰(shuí)?”布倫納開(kāi)玩笑地問(wèn)。 “別拿她開(kāi)玩笑,約瑟夫。”莫尼克·泰勒輕聲告誡。“她是帕特羅維塔的孫女。她得了今年青少年美女比賽二等獎(jiǎng)。” “二等說(shuō)明了她發(fā)育成熟還不夠羅!”布倫納說(shuō)。 “別胡說(shuō),二等是指她在同年齡當(dāng)中是屬于第二漂亮的。今天晚上的慶祝會(huì)就是為她而開(kāi)。” “這個(gè)美女競(jìng)賽可能就是帕特羅維塔搞的,”布倫納暗想。這個(gè)殺人如麻的“皇帝”歸根結(jié)底還是希望扮演一個(gè)德高望高的“好家長(zhǎng)”。 羅卡和他那位“第一流整形大夫”現(xiàn)在向他走來(lái)。羅卡含著微笑。 “你能來(lái)參加真是太好了,約瑟夫。歡迎你,莫尼克。” “謝謝你的邀請(qǐng)!”布倫納說(shuō)。 “是帕特羅維塔先生邀請(qǐng)你。”羅卡粗魯?shù)穆曇艏m正他,“他要跟你談話。” 布倫納輕輕地拍了拍莫尼克的臂膀。“我馬上就回來(lái)。”他說(shuō)。 布倫納緊緊地跟隨在羅卡后面,這時(shí)馬克斯·凱勒突然向攝影師做了個(gè)手勢(shì)。 “我說(shuō)伙計(jì),替我們拍一張。”他大聲招呼。 布倫納立即意識(shí)到這是怎么回事。他目光朝下同時(shí)企圖把頭扭開(kāi),可是閃光燈已經(jīng)閃動(dòng)。 “別在這兒磨蹭了,馬克斯。”羅卡惱火地說(shuō),“帕特羅維塔先生不愿意久等。” 圖書(shū)室門(mén)前站著一個(gè)保鏢。他看見(jiàn)羅卡和布倫納走近便去叩門(mén)。幾秒鐘后他們進(jìn)入圖書(shū)室。 墻上掛的黑板是過(guò)去法國(guó)的一座王宮里的。千百本皮革封面的書(shū)籍,肯定沒(méi)有一本是它們的主人讀過(guò)的。在一張價(jià)值6萬(wàn)美元的古色古香的寫(xiě)字臺(tái)上放置了一座凱撒的大理石半身塑像。華貴的、罩著絲質(zhì)椅套的椅子和一張長(zhǎng)沙發(fā)。窗子上全部裝的防彈玻璃。 “皇帝”站在房間正中,一支哈瓦那雪茄握在他修飾得很整潔的手上。他面孔狹長(zhǎng),兩只銳利的眼睛多疑地閃爍著。 “路,這就是約瑟夫·布倫納。”羅卡介紹。 “認(rèn)識(shí)你我非常光榮。”卡敏斯基阿諛地沖他說(shuō)道。 “皇帝”開(kāi)恩地點(diǎn)了點(diǎn)頭。他習(xí)慣于別人對(duì)他低三下四,確切地說(shuō)他渴望這樣。 他打量了布倫納片刻,然后開(kāi)口。“羅卡先生說(shuō)你對(duì)我們很有用。” “但愿如此。”布倫納回答。 “我們需要固定的人員,不需要那些臨時(shí)工或者路過(guò)這兒客串一陣的。”帕特羅維塔說(shuō)。 “為了能夠?yàn)橐粋€(gè)給自己帶來(lái)好處的強(qiáng)大組織工作,我寧可遷居。我愿意今后在這個(gè)城市住下。” “他已經(jīng)出色地干了一些工作。”羅卡提醒。 “你過(guò)去殺過(guò)人嗎?”帕特羅維塔問(wèn)。 “殺過(guò)。” “殺過(guò)多少?”頭子試探。 “三個(gè)——為了公事。我并不樂(lè)意殺人。” 路易吉·帕特羅維塔贊許地點(diǎn)點(diǎn)頭。 “你回到宴會(huì)上去吧!”他命令,“我還要跟羅卡先生談?wù)劇!?“這個(gè)人也許可以。”布倫納離開(kāi)圖書(shū)室后“皇帝”說(shuō),“別讓他馬上入伙——?jiǎng)e太快。得要好好地考察考察他。要干得不好就讓他干一件臟活兒,然后把他扔到湖里。” 就在帕特羅維塔跟羅卡談話的時(shí)候,馬克斯·凱勒與莫尼克也在低聲談話。 “除了這以外還打聽(tīng)到點(diǎn)什么,寶貝?” “我一直在留神。” “好好干,這可是大夫?qū)δ愕闹腋妫瑢氊悺V灰l(fā)現(xiàn)他有一點(diǎn)不可靠,而你事先又沒(méi)報(bào)告的話,這就對(duì)你的健康不利了。”他哧哧地發(fā)出一陣幸災(zāi)樂(lè)禍的獰笑。 她黯然地離開(kāi)凱勒朝酒吧柜臺(tái)處的布倫納走去。莫尼克想起布倫納那不尋常的身體,于是不讓他喝得太多。他們離開(kāi)這里時(shí)已經(jīng)午夜。 “我就住在這里。”40分鐘后莫尼克說(shuō)道。 布倫納抬頭仰望豪華的帕麥爾大廈。 “我在想,你大概入不敷出吧?莫尼克。” “確實(shí)如此。一塊兒上去,我告訴你是怎么回事。” 她的公寓在27層。從她客廳的窗子望出去可以鳥(niǎo)瞰這座大城市的景色,但是他們兩人只是互相對(duì)視。莫尼克懶散地躺在一張靠椅上。她穿了一件日本式的浴衣,纖細(xì)的手指上夾著一支點(diǎn)燃的香煙。浴衣的前襟誘人地敞開(kāi)著,露出那雙漂亮的腿。秘密特工脫下了自己的上衣,領(lǐng)帶也松開(kāi)了。他坐在和莫尼克對(duì)面的一張靠椅上。 “五年前我跟帕特羅維塔的一個(gè)手下結(jié)了婚。”莫尼克說(shuō),“盡管格里長(zhǎng)得很英俊,但卻是個(gè)沒(méi)有頭腦的人。他死在一個(gè)礦井里,我猜想他肯定是錢(qián)偷得太多了,所以帕特羅維塔才派人把他干掉抵帳的。” “怎么會(huì)在礦井里?什么礦井?” “我也不知道。誰(shuí)都不去打聽(tīng)帕特羅維塔的礦井——除非他想死在那里,甚至連格里也不告訴我他們?cè)谀莾焊墒裁础J前。‖F(xiàn)在這間公寓就成了我的撫恤金了。這就是我所得到的一切。” “家里還有什么人?” “有個(gè)姐姐在西雅圖,已經(jīng)好幾年沒(méi)見(jiàn)。現(xiàn)在聽(tīng)聽(tīng)你的,約瑟夫。” “我在東德出生。19歲那年跟隨一條貨船來(lái)到紐約。再見(jiàn)了,卡爾·馬克思!” “你喜歡現(xiàn)在這份工作?” “酬勞很高。” “難道你不知道這工作一沾上手就得干一輩子嗎?”她認(rèn)真嚴(yán)肅地。 “也許我的這個(gè)‘一輩子’只是一段很短的時(shí)間呢?”他微笑地答道。 接著他站起身來(lái)將放在椅上的上衣拿起,然后舉起酒杯將杯中的白蘭地一飲而空。 她激動(dòng)地站起,急促地走到他面前,兩眼盯著他的眼睛。“約瑟夫,你怎么啦?” 還沒(méi)等到他回答,她便將自己的嘴唇貼到他的嘴唇上——先是輕輕地,繼而便愈來(lái)愈加放肆。兩人擁抱在一起熱烈地吻著。正如她所期待,他那肌肉結(jié)實(shí)的臂膀不但強(qiáng)勁有力,而且非常溫存、非常柔情。她深深地將身體貼著他。他的手緩慢地——非常緩慢地——在她背部從上到下移動(dòng)。一股熱烈的騷動(dòng)透過(guò)莫尼克的全身。 他亦同樣如此,她從他那深情的、無(wú)限熱烈的一次又一次的親吻中察覺(jué)到這一點(diǎn)。他愈來(lái)愈如饑似渴,從而他那溫存的撫愛(ài)也就愈來(lái)愈加急切熱烈。終于爆發(fā)了,沒(méi)有任何東西再能將這股熾熱的洪流止住。 突然間他停止動(dòng)作并從她的懷抱中脫出。 現(xiàn)在他倆已不復(fù)是陷于情欲不可自拔的一對(duì)。 為什么會(huì)這樣?她的自尊心不允許她向他提問(wèn)。這種男人是不會(huì)回答任何問(wèn)題的。他不是那種善于輕巧地回避問(wèn)題和扯謊的男人。她那女性的直覺(jué)告訴他:良辰美景已經(jīng)一去不復(fù)返。 馬克·卡敏斯基望著她的眼睛。他的脈搏仍然激烈跳動(dòng),他的激情絲毫沒(méi)有減退。他真想跟她說(shuō),這并非由于她的過(guò)錯(cuò)——他真想跟她談?wù)勀莻€(gè)在北卡羅萊納州哭泣的女人,談?wù)勀莻€(gè)他愛(ài)之勝于一切的女人。莫尼克在他面前將自己敞開(kāi)——不論是肉體還是靈魂,她有權(quán)利知道這些。 但是他不可能說(shuō)。 馬克·卡敏斯基是個(gè)只愛(ài)著一個(gè)女人的男人。他將一切都給了一個(gè)女人,同時(shí)又從這個(gè)女人身上期待著一切——十全的委身,忠誠(chéng)和信賴。 而今,他生活在一個(gè)高唱“只要搶得到就把它搶來(lái)”的世界,在這個(gè)世界里“睡了她再甩掉她”是天經(jīng)地義的真理。在這個(gè)世界里人們認(rèn)為“女人處處有,處處的女人都一樣”。 凱勒已經(jīng)對(duì)他猜忌重重。同時(shí)莫尼克還欠了一大筆賭債,盡管她不愿意再去監(jiān)視約瑟夫·布倫納,但是匪徒們會(huì)逼迫她這樣的。 所有這些一秒鐘里在他的頭腦中一閃而過(guò)。 約瑟夫·布倫納決定冷靜而得體地扮好這個(gè)角色。 “再見(jiàn)!”他說(shuō),同時(shí)系上領(lǐng)帶。 “明天下午有空嗎?到我這兒來(lái)一趟,我想去買(mǎi)套新衣服。” “有空就來(lái)。”他支吾地回答。 下樓時(shí)他在電梯間里想:她雖然是個(gè)危險(xiǎn)人物,但冒一下風(fēng)險(xiǎn)還是值得。她對(duì)這個(gè)辛迪加的活動(dòng)了解得很多,很可能她會(huì)再跟他談到一些有關(guān)礦井的事。 28.從帕特羅維塔那聳入云霄的辦公室里可以看到芝加哥和密執(zhí)安湖的的美妙景色。這是一個(gè)萬(wàn)里無(wú)云的晴朗的早晨。 帕特羅維塔緊張地對(duì)著電話話筒講話時(shí),怒火使得他對(duì)美麗的景色熟視無(wú)睹。他無(wú)法抑制自己的憤怒。 “這兒是修理部。”他那無(wú)法自制的聲音就象在咆哮,“我們正打算替你修鍋爐,可是那些個(gè)鑰匙找不到。” “鑰匙”在毒品販子的切口中是公斤。即是指許多公斤——價(jià)值1600萬(wàn)美元的海洛因。 “如果你們能告訴我鑰匙放在哪兒的話,”他繼續(xù)朝下說(shuō),“那我們?cè)賮?lái)替你們修理。” 他短促地傾聽(tīng)了一下。 “請(qǐng)你們盡快告訴他們。不然的話鍋爐可能會(huì)爆炸,公司不希望這樣,我想你們同樣也不希望有人炸傷——謝謝!” 他啪地一聲將聽(tīng)筒放回筒架。 “要100萬(wàn)。”他憤怒地說(shuō),“上次馬爾切利諾的地址我們給了他100萬(wàn),現(xiàn)在他胃口越來(lái)越大了。” “也可能他認(rèn)為我們的計(jì)劃太危險(xiǎn)了。”羅卡提出異議。 “你的想法太消極,這可不好。要是我們公司里某個(gè)掌管著我們的武器、金錢(qián)和各種關(guān)系的人,覺(jué)得有哪件事他無(wú)法做到的話,那他最好還是趁早退休去養(yǎng)雞。你喜歡聞雞屎?jiǎn)幔枺课铱墒遣幌矚g。” “說(shuō)到哪兒去了?我可是根本沒(méi)提過(guò)要退休,路。”羅卡爽朗地說(shuō)。 “那末就去好好工作。在我們還沒(méi)有了解到那些可惡的警察把原料藏在什么地方以前,你替我好好地去偵察拉曼斯基這狗雜種的行蹤。他肯定有一個(gè)定期露面的地方。” “我已經(jīng)派人去偵察了。我們馬上把手頭上的例行工作結(jié)束掉,接著就全力以赴。” “本星期內(nèi)一定要解決,卡爾。四天——多一小時(shí)都不行。” 羅卡告辭。“皇帝”點(diǎn)燃一支哈瓦那雪茄,深深地吸了一口。警察局的那個(gè)精心籌劃的行動(dòng)使他喪失了全部的海洛因。警察怎么會(huì)發(fā)現(xiàn)這所房子的?告密? 是不是可能在他——帕特羅維塔——的手下有一個(gè)可惡的叛徒? 29.約瑟夫·布倫納開(kāi)始感到有點(diǎn)無(wú)聊。 他對(duì)婦女服裝從來(lái)都不感興趣。現(xiàn)在已經(jīng)快四點(diǎn)。他沮喪地想:等莫尼克買(mǎi)完?yáng)|西至少要五點(diǎn)多。 她在那里自我陶醉:身穿時(shí)髦的新裝出現(xiàn)在下一次宴會(huì)上,讓別的女人羨慕,這是一件多令人興奮的事呀!通過(guò)不斷的試裝向面前這個(gè)男人顯示自己美妙的體態(tài),同樣也是令人陶醉的。 他將看到她也同樣有個(gè)漂亮的身體。 “夫人穿了這套新裝一定很漂亮。”一個(gè)女售貨員很有把握地向她建議。 莫尼克·泰勒含著微笑接過(guò)衣服,接著便走到布幕后方的更衣室去。 如果莫尼克這套衣服能夠成交——這已經(jīng)是她試過(guò)的第八套衣服了——他接著就要邀請(qǐng)她去喝上一杯或兩杯,讓她再談?wù)勊撬廊サ恼煞颍苍S她會(huì)再談出一些關(guān)于礦井或關(guān)于帕特羅維塔其它犯罪行當(dāng)?shù)氖拢瑫?huì)再舉出一個(gè)名字,再提供一丁點(diǎn)線索。 “她本質(zhì)上并非一個(gè)壞人。”當(dāng)她在更衣室試衣時(shí),他心中這樣想。如果可能,他要幫助她從困境或者險(xiǎn)境中解脫出來(lái)。 服裝店外面的大街上,三個(gè)漢子路過(guò)服裝店朝他們停在的面的汽車走去。三駕馬車中個(gè)子最大的那個(gè)朝服裝店里看了一眼,隨即停下腳步。 “就是他!”魯?shù)稀づ了瓜目藢?duì)另外兩個(gè)拉曼斯基匪徙說(shuō)。 “你沒(méi)看錯(cuò)嗎?” “這狗雜種搗毀賭場(chǎng)的時(shí)候,我就站在他旁邊,就是燒成灰我也認(rèn)得出。”巨人般的賭場(chǎng)守衛(wèi)回答。 “真是得來(lái)不費(fèi)功夫!”另外一個(gè)匪徒說(shuō)。 “也活該這小子倒霉。”魯?shù)稀づ了瓜目穗S即命令其他兩個(gè)匪徒,“我們把他干掉——慢慢地,把每根骨頭都砸爛。” 服裝店里,莫尼克從更衣室里出來(lái)。她穿在身上的是一套緊身服,除了遮蓋了她的三點(diǎn)外,其它部分都一覽無(wú)余。 “這套怎么樣?”她問(wèn)。 “買(mǎi)下它。”布倫納進(jìn)入到他那揮金如土的盜匪角色。“我付帳。” “你真慷慨,約瑟夫。”她容光煥發(fā)。 “算了吧!你的死期已到。”復(fù)仇心切的賭場(chǎng)守衛(wèi)站在商店門(mén)口說(shuō)道。他和另外兩名打手已經(jīng)跨入店內(nèi),其中一名匪徒的手指上帶著打人的連環(huán)銅套,而魯?shù)稀づ了瓜目藙t舉起他那喜愛(ài)的鉛頭短棍。 “要打斷你的每根骨頭!”他冷笑地重復(fù)著他頭子所說(shuō)過(guò)的話, “我們要把你從左向右擰,然后再?gòu)挠蚁蜃髷Q。”那個(gè)手指帶著連環(huán)銅套的漢子向他宣告。 “你們這些在褲子上撒尿的小家伙懂得什么是左什么是右?”布倫納蔑視地回答。 兩個(gè)女售貨員恐懼地望著連環(huán)銅套和鉛頭短棍。 “這是搶劫,”布倫納向她們說(shuō),“趕快通知你們的保衛(wèi)部門(mén)。” 女售貨員懷疑地望著。 拉曼斯基匪徒開(kāi)始進(jìn)擊,巨人一馬當(dāng)先。他的鉛頭短棍朝布倫納劈頭蓋臉打來(lái)。布倫納靈活地朝左一閃,魯?shù)鲜テ胶猓紓惣{迅速一拳頭朝他鼻子打去,同時(shí)狠命一腳踩向他的右膝。 高大的匪徒立時(shí)跌跌撞撞地朝前栽,一頭倒在一個(gè)陳列珍珠的玻璃柜上。在重力撞擊下玻璃敲得粉碎,柜里的珍珠也撒落一地。 布倫納躲開(kāi)襲來(lái)的連環(huán)銅套,一個(gè)空手道的掌劈將那漢子打得連連后退。那漢子高聲大叫,但聲音立時(shí)止住,布倫納剝下他一只連環(huán)套,塞到他嘴里。 女售貨員發(fā)出尖叫。半裸的顧客匆忙地躲到走廊那端的掛衣架后,有的則逃回更衣室。一個(gè)女售員跌倒在地。她的頭發(fā)散亂,她那雅致的、打褶的白上衣已經(jīng)弄臟。 “救命砑!救命呀!我們被搶了!警察局!你們快去叫警察!”她驚慌地叫道。 莫尼克·泰勒可是一聲不吭。她在一個(gè)掛衣架上拿下一根鐵管,第三個(gè)匪徒拔出刀子,她假裝無(wú)力地垂下鐵管,漢子向她撲去,一剎那間這個(gè)看來(lái)已經(jīng)毫無(wú)辦法的女人卻將鐵器朝他兩腿中央猛擊。 他的喊叫聲蓋過(guò)了驚恐萬(wàn)狀的女售貨員的尖叫聲。 他摔倒在女售貨員身旁蜷縮一團(tuán),連氣也透不過(guò),連咒罵也發(fā)不出聲——實(shí)在太痛了。 巨人又站起身來(lái),他呱呱直叫,嘴里吐出斷牙和鮮血。莫尼克重新又舉起鐵管。 “別!”前聯(lián)邦調(diào)查局特工叫道。 但要制止莫尼克已為時(shí)過(guò)晚。鐵管已經(jīng)擊中魯?shù)希鎏旌笤缘湓谝幻娲箸R子上。 約瑟夫·布倫納看到了碎玻璃是如何撒滿店堂一地,與此同時(shí)他的女伴也一剎那間消失得無(wú)影無(wú)蹤。 忽然她從更衣室出來(lái),一只手拿著自己的衣服,另一只手仍然拿轉(zhuǎn)那根鐵管。傳來(lái)了警笛聲——聲音不遠(yuǎn)。 “我們快走,警察就要來(lái)了。”布倫納催促。“把手上的鐵管扔掉,快!” 布倫納在玻璃廚窗的反照中看見(jiàn)第三個(gè)匪徒將手伸進(jìn)上衣。這位秘密特工既不愿死在別人的槍下,也不愿向任何人開(kāi)槍。他拾起莫尼克扔下的鐵管朝他摔去。 鐵管打中那個(gè)自以為得計(jì)的殺手的前額。 警笛聲第二次傳來(lái)。 就在這一瞬間,莫尼克將手伸向一條漂亮的意大利絲巾,將它從一個(gè)木制模特兒的頸脖上拉下。甚至此時(shí)此地她也無(wú)法抑制她的偷竊欲。她露齒一笑,奔跑起來(lái),他真想狠揍她的屁股。 30.旅館地下室那豪華的賭場(chǎng)一小時(shí)前已經(jīng)打烊。此時(shí)已快早晨五點(diǎn),客人巳經(jīng)散光。留在那兒的只是帕特羅維塔手下的匪徒。 酒吧的一端坐著“皇帝”和卡爾·羅卡,他們?cè)诮活^接耳地低聲談話。馬克斯·凱勒在酒吧柜臺(tái)后面,他為自己要了一杯雙份的波蘭威士忌酒。約瑟夫·布倫納坐在離他五張坐凳的柜臺(tái)旁。“皇帝”的保鏢——一共六人——?jiǎng)t坐在距離十碼外的桌子旁邊。他們?cè)谀抢锍闊煟绕【疲劬Σ煌5叵虼髲d四周搜索。 現(xiàn)在帕特羅維塔和羅卡在談?wù)摗盎实邸钡哪莻€(gè)不可動(dòng)搖的決定:從警察局里奪回自己的“財(cái)產(chǎn)”。 “你的決定我不反對(duì)。”羅卡說(shuō),“它也許能夠?qū)崿F(xiàn),但是這需要很多時(shí)間去做準(zhǔn)備工作。” “去他媽的蛋!”帕特羅維塔激動(dòng)地,“我們的朋友已經(jīng)告訴了我它們藏在哪個(gè)庫(kù)房。他還給了我一份地圖。同時(shí)我們也買(mǎi)通了里面的一個(gè)人,這個(gè)人已經(jīng)在著手工作。” “這件事可不那么簡(jiǎn)單,路易吉。這地方戒備森嚴(yán)。里面至少有40到50個(gè)警察,24小時(shí)在輪流值班。那兒有無(wú)線電、電話機(jī)和錄像機(jī),霰彈槍、沖鋒槍和防彈背心。我們簡(jiǎn)直是寸步難行。” 這時(shí)約瑟夫·布倫納發(fā)言。 “有辦法,我們可以把這些警察給騙出來(lái)。” “你倒說(shuō)說(shuō)怎么個(gè)騙法?”羅卡咕嚕地。“難道我們給他們送點(diǎn)馬戲票去嗎?” 帕特羅維塔沉思地打量著這位新伙計(jì)。 “一枚炸彈。” “干脆把那些貨全部都給炸掉,是不是?”馬克斯·凱勒嘲弄地。 布倫納搖搖頭。 “你到底有什么主意?”羅卡突然有了興趣。 “我們可以想辦法把他們嚇跑,就說(shuō)警察局放了炸彈。根據(jù)條文規(guī)定,警察局要是接到這類恐嚇,所有人都得從屋子里撤出。” “他們得要相信這個(gè)恐嚇才行。”羅卡表示異議,“他們?nèi)靸深^接到假恐嚇,憑什么他們會(huì)信以為真呢?真他媽見(jiàn)鬼!” “你打算怎么干呢?”帕特羅維塔問(wèn)。 “要做到這點(diǎn)就要?jiǎng)佑谜娴恼◤棥S多枚真的炸彈。” “先贈(zèng)送樣品,然后再把貨單送去,是嗎?”“皇帝”試探。 “完全正確,帕特羅維塔先生。” “皇帝”沉思了一下,隨即點(diǎn)點(diǎn)頭。 31.這幢房子是1957年建造的,穿制職的警察們平日一樣忙碌地進(jìn)進(jìn)出出。 進(jìn)進(jìn)出出的人中也有平民百姓。他們中的一個(gè)身穿制服——丹迪·富德公司的工作服。他將送貨車停靠在路邊,然后從車上搬下一盒子甜食點(diǎn)心,將它提著往門(mén)里走去。 “哪兒去?”他經(jīng)過(guò)來(lái)訪登記處時(shí),警察問(wèn)。 “丹迪公司的。這是我的差使:得把自動(dòng)售貨機(jī)裝滿。我們每星期三都來(lái),不是吧?” “原先那個(gè)博比呢?” “你問(wèn)博比嗎?我們老板也想知道他在哪兒,你倒說(shuō)說(shuō)看,你們這兒的人喜歡玉米糖呢,還是喜歡巧克力棒?六分局那些人玉米糖連碰也不碰。”送貨員司機(jī)探問(wèn)。 他說(shuō)得那樣流利自如——一點(diǎn)也不夸張。因?yàn)樗莻€(gè)有多年經(jīng)驗(yàn)的詐騙高手、婚姻騙子。他僅僅被拘留過(guò)三次,唯一地只判過(guò)一次刑。28個(gè)月僅僅是獄中的一次短短的休假。 電話鈴響了,值班警察立即拿起話筒。這時(shí)他向送貨同機(jī)做了個(gè)手勢(shì),示意他趕快去工作別在這兒嘮叨。警察在電話里熱烈地同帕特羅維塔的另一位合作者談話,這位合作者一秒不差地準(zhǔn)時(shí)將電話打來(lái)。 身穿丹迪·富德公司制服的那人一秒鐘都沒(méi)耽擱,他腦子里熟記著這座建筑物的地形圖,這份地形圖是羅卡從建筑公司一個(gè)占小便宜的職員那里搞來(lái)的。 他直接朝自動(dòng)售貨機(jī)走去。 他拿出羅卡搞來(lái)的鑰匙,接著便去完成自己的任務(wù)。 “出奇地簡(jiǎn)單。”當(dāng)他回轉(zhuǎn)身來(lái)朝出口走去時(shí)心里想。登記處的警察這時(shí)正好又接到一個(gè)電話。 假司機(jī)發(fā)動(dòng)馬達(dá),將車駛向街角信號(hào)燈前停下。 “再見(jiàn)!”容光煥發(fā)的匪徒揮手回禮。 信號(hào)燈跳動(dòng)。他看了看自己的手表,心想他這次將拿到2500美元,此外在裝錢(qián)的信封里還附有一張去墨西哥的飛機(jī)票。因?yàn)楹芸赡軙?huì)有人回憶起那位送貨司機(jī)的容貌,所以外出去旅行個(gè)把月是很明智的。 他現(xiàn)在望著后視鏡。 這時(shí)他聽(tīng)見(jiàn)了一聲爆炸聲,接著便在警察局的上空升起了一條煙柱,一些身穿制服的人從里面搖搖晃晃地走出來(lái)。 “我們?cè)僖?jiàn)了!”他勝利地喃喃自語(yǔ),接著便向油門(mén)踏板猛力踩去,以最快速度離開(kāi)這個(gè)城區(qū)。 32.20多分鐘后許多人進(jìn)入九分局倉(cāng)庫(kù)。 一支隨時(shí)待命的反恐怖主義特別部隊(duì)也來(lái)了。 一輛運(yùn)尸車和一輛化驗(yàn)車,兩輛車子都是屬于驗(yàn)尸所的。車上的人員從無(wú)線電中聽(tīng)到這里發(fā)生爆炸后,立刻將車子開(kāi)來(lái)。 警察總局刑事化驗(yàn)處的檢驗(yàn)人員在勘察現(xiàn)場(chǎng)搜尋線索。刑事偵察處處長(zhǎng)——那位頭發(fā)稀疏,戴著一副近視眼鏡的倫納德·亨特——正嚴(yán)肅地在和那位受命將路易吉·帕特羅維塔繩之以法的特別檢察官談話。此人即是那位曾向馬克·卡敏斯基提出指控的檢察官,強(qiáng)硬而自負(fù)的馬文·巴克斯特。 “是的,很可能是一伙有組織的罪犯干的。”偵破專家亨特說(shuō)。 “所以我才特地趕來(lái),”巴克斯特說(shuō)明,“我要收集一切匪徒的把柄——這樣才可以促使匪徒對(duì)‘皇帝’進(jìn)行檢舉,從而將他繩之以法。那些匪徒只有在判處重刑的威脅下,才會(huì)在審訊的時(shí)候比較健談。” “這是一個(gè)毫無(wú)希望的嘗試,馬文。”他身后的一個(gè)人說(shuō)。 巴克斯特轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)望著那個(gè)一心要替兒子報(bào)仇而將馬克·卡敏所基作為“肉身火箭”去與帕特羅維塔辛迪加抗衡的滿頭斑白的哈里·香農(nóng)。 “的確毫無(wú)希望,”巴克斯特承認(rèn),“但是作為一個(gè)盡職的檢察官不應(yīng)當(dāng)放過(guò)任何機(jī)會(huì)。你怎么會(huì)來(lái)的,哈里?這事與聯(lián)邦調(diào)查局有關(guān)嗎?” “不論什么地方發(fā)生炸彈爆炸,我們總是要插手的。”聯(lián)邦凋査局特工說(shuō),“炸彈爆炸意味著恐怖主義,跟恐怖主乂打交道是我們的職責(zé)范圍。”香農(nóng)的手指在泥灰剝落的墻上劃了一下。 “你聽(tīng)到了點(diǎn)什么?”巴克斯特問(wèn)。 “你瞧這黑色的火藥。這是些非常簡(jiǎn)易的炸藥。內(nèi)行決不會(huì)用這樣的玩意去炸毀一座建筑物。” “你現(xiàn)在還好嗎,哈里?”巴克斯特十分關(guān)心地向這個(gè)喪失了兒子的父親問(wèn)道。 “痛定思痛——但總會(huì)過(guò)去的。帕特羅維塔的案子有眉目嗎?” 巴克斯特聳聳肩。“我們制定了一個(gè)新的方案。如果行不通的話,我們?cè)傩薷摹N以缤硪阉P(guān)進(jìn)監(jiān)獄。我沉住氣跟他較量,總有一天他會(huì)無(wú)計(jì)可施。”特別檢察官說(shuō)這話時(shí)就象是在宣誓。 “這案子他們不讓我辦了,你聽(tīng)說(shuō)了嗎?”香農(nóng)氣惱地說(shuō)。“可是我跟你一樣,這件事我決不撒手。” “你放心,哈里。早晚我要逮捕帕特羅維塔的。” “晚到什么時(shí)候呢?我不能再等了。” 這位嚴(yán)格按照法律辦事的檢察官理解這話的含義,明顯地反應(yīng)出一種不自在的表情。 “但愿你的話不是我理解的那樣。”巴克斯特向痛苦的父親說(shuō)。“我們一定盡力而為。” “我也一樣。” “別這樣,你會(huì)陷入垂重困境的。這案子還是讓我們來(lái)辦吧。我們都是為著同一個(gè)目的——伸張正義。” “不除掉帕特羅維塔,我絕不罷休!”哈里·香農(nóng)憤憤地說(shuō)。 巴克斯特沒(méi)有想到約瑟夫·布倫納——他還不知道這個(gè)人。 33.不論從哪方面看,馬克斯·凱勒都是一個(gè)可怕的人。 從第一眼起他便對(duì)約瑟夫·布倫納恨之入骨。盡管他并未掌握任何證據(jù),但是凱勒?qǐng)?jiān)信這婊子養(yǎng)的已經(jīng)把那迷人的女人給迷惑住了,而這個(gè)女人是被派去迷惑他的。當(dāng)他想到那女人的漂亮臉蛋和誘人的身體——這些凱勒曾一度占有過(guò)——現(xiàn)在屬于那個(gè)不久前從外地來(lái)的傲慢的漢子時(shí),不禁滿腔怒火。當(dāng)他想到莫尼克和那個(gè)狗雜種現(xiàn)在正在如何如何時(shí),他簡(jiǎn)直要?dú)庹恕?同樣使他憤怒的是帕特羅維塔批準(zhǔn)了這個(gè)自以為是的家伙的計(jì)劃。 馬克斯·凱勒下定決心要干掉布倫納。接下來(lái)再收拾莫尼克。泰勒,為此凱勒現(xiàn)在到照像館去。 “你要冼印50張嗎?”年輕的店員問(wèn)。 凱勒點(diǎn)頭,于是那年輕人開(kāi)始工作。洗印機(jī)很快地便將照片傳遞出來(lái)。 現(xiàn)在,凱勒只要將照片分發(fā)到在邁阿密、新奧爾良、底特律、洛杉磯、波士頓、克利夫蘭、拉斯維加斯和華盛頓的那些內(nèi)線手中。“皇帝”手下有人是專門(mén)負(fù)責(zé)對(duì)外聯(lián)絡(luò)的。聯(lián)絡(luò)線甚至通到了司法部。凱勒不知道這人是準(zhǔn)。只有羅卡和帕特羅維塔分享這個(gè)機(jī)密。只有他能夠弄得清這個(gè)自稱來(lái)自邁阿密的可惡家伙到底是誰(shuí)。 如果他確實(shí)是一個(gè)名叫約瑟夫·布倫納的盜匪,那么凱勒可以尋找機(jī)會(huì)在“工作”時(shí)出其不意地把他干掉。如果他是個(gè)騙子的話,那末凱勒便可以事先征得卡爾·羅卡的允準(zhǔn)。然后用一種最殘酷的方法,一種想象不到的殘酷方法將他殺死。 34.與哈里·香農(nóng)聯(lián)系的時(shí)間又到了。 無(wú)論如何他決不能在公寓里打電話,也不能在賭場(chǎng)或旅館的電話間打。甚至附近周圍的電話亭也不完全可靠。 是啊,在外面打電話至少不會(huì)被其它匪幫所竊聽(tīng)。當(dāng)馬克·卡敏斯基抉擇時(shí),他這樣想。 他來(lái)到了一家正在上映沃特·狄斯耐的最新卡通片的電影院,買(mǎi)了一張入場(chǎng)券,然后便在男廁所隔壁的電話間里將電話撥出。“不可想象會(huì)有人去竊聽(tīng)一家以兒童為主要觀眾的電影院的電話。”他想。但是究竟如何誰(shuí)也說(shuō)不準(zhǔn)——警察機(jī)關(guān)內(nèi)部也有向帕特羅維塔供給情報(bào)的。 電話鈴聲響了兩次。他聽(tīng)見(jiàn)香農(nóng)的聲音。 聲帶上放出的是“除了消息外還留下電話號(hào)碼”。這句暗語(yǔ)的意思是說(shuō)哈里·香農(nóng)下午五點(diǎn)要與他進(jìn)行緊急會(huì)晤。 香農(nóng)在一個(gè)破舊的街區(qū)里選擇了一個(gè)地方做他的秘密會(huì)見(jiàn)點(diǎn)。這是一座古老建筑物中的一間小公寓。這座建筑物的外墻在火災(zāi)中被熏得烏黑。 聽(tīng)見(jiàn)敲門(mén)聲,哈里·香農(nóng)立時(shí)拔出武器。 只有卡敏斯基知道這地址,但香農(nóng)不愿冒險(xiǎn)。 “是誰(shuí)?”他問(wèn),將槍指向門(mén)口。 “我是馬克。”卡敏斯基那熟悉的聲音回答。 香農(nóng)打開(kāi)門(mén)放他進(jìn)來(lái),然后重新加上安全鏈。 “我的時(shí)間不多。”卡敏斯基說(shuō)。 “你在拉曼斯基那兒干過(guò)頭了。”頭發(fā)灰白的聯(lián)邦凋查局特工說(shuō)。“他已經(jīng)把你列入暗殺名單。他們知道你叫約瑟夫·布倫納,而且知道你的外形長(zhǎng)相。他們懸賞5000塊要你的腦袋。” “這么少?” “這不是開(kāi)玩笑的,馬克。你要么躲起來(lái),要么就步步留神。” “這些沒(méi)用的膿包已經(jīng)來(lái)惹過(guò)我了。” 香農(nóng)打開(kāi)兩瓶啤酒。 “這么說(shuō),他們已經(jīng)向你襲擊了。” “他們還未走到我面前就讓我收拾了。” “你真走運(yùn),馬克。他們肯定是判過(guò)刑的,所以身上才沒(méi)帶槍。” 卡敏斯基看見(jiàn)地板上的空酒瓶。他想起妻子,不知她現(xiàn)在是控制了飲酒,還是比過(guò)去更糟。 “我也很奇怪他們?yōu)槭裁床话螛尅!毕戕r(nóng)走到窗口仔細(xì)朝外張望,他要確知是否有人在監(jiān)視這所房子。他聳了聳肩。 “匪幫與匪幫之間互相火并的事我巳經(jīng)不感興趣,”他說(shuō),“我所感興趣的只是帕特羅維塔什么時(shí)候才躺在殯儀館的冷藏室里。” 卡敏斯基接著將“皇帝”的計(jì)劃告訴了香農(nóng)。 “一個(gè)出色的計(jì)劃。”香農(nóng)認(rèn)為。 “我很高興能得到你的稱贊。” “這是你想出來(lái)的?”香農(nóng)問(wèn)。 “約瑟夫·布倫納不是個(gè)笨蛋。他懂得怎樣才能博得老板的歡心。” “在警察局里放炸彈,這怎么行?”他說(shuō)。 “這炸彈的爆炸力很弱,又都安放在人不大去的角落。你是不是打算破壞這個(gè)計(jì)劃?” 香農(nóng)考慮了一下整個(gè)事態(tài)后,終于搖搖頭。 “這樣會(huì)對(duì)你有危險(xiǎn)。”他說(shuō)。“要是計(jì)劃遭受挫折他們就會(huì)把過(guò)錯(cuò)推到你這新來(lái)的人身上。讓他們繼續(xù)干吧。盡管我不愿意這樣,然而這卻是我們打入到這個(gè)辛迪加去的入場(chǎng)券。” “我就是這樣想的。” “你有沒(méi)有查出我們內(nèi)部替帕特羅維塔當(dāng)探子的那人到底是誰(shuí)?” “還沒(méi)有,哈里。但我想請(qǐng)你為我做一件事。去考察一下一個(gè)叫薩金特·艾拉·貝克爾的警探。這位警探總是很及時(shí)地出現(xiàn)在犯罪現(xiàn)場(chǎng)。” “你認(rèn)為他在為帕特羅維塔工作?” “見(jiàn)鬼!誰(shuí)又能吃得準(zhǔn)呢?現(xiàn)在我得走了。”卡敏斯基將酒瓶放下。 35.旅館地下室的賭場(chǎng)里衣著華貴的客人濟(jì)濟(jì)一堂。他們享用著免費(fèi)的飲料和虛假的榮耀。不論輸了還是贏了都發(fā)出哈哈大笑。 莫尼克·泰勒從牌桌上將她的籌碼斂起,然后坐到酒吧柜臺(tái)末端的一張高腳凳上,在那里期待地等候她那個(gè)目光和善有著一個(gè)出色身體的男人。 “看見(jiàn)你真讓我太高興了。”馬克斯·凱勒突然在她身旁說(shuō)道。 “去看連環(huán)畫(huà)報(bào)去。”她喝口飲料建議。 “我要談?wù)勎覀儌z的事。” “讓我們保持著公事上的關(guān)系吧,馬克斯。我不是存心要傷你的心,”她補(bǔ)充道,“跟我一起只會(huì)拖累你。” 真該死,她在跟布倫納睡覺(jué),得教訓(xùn)教訓(xùn)這個(gè)婊子。 他的右手突然掐住她的脖子用力擠壓。 她的臉開(kāi)始變形,眼睛充滿淚水。她發(fā)出一聲窒息的尖叫聲無(wú)力地在他的手掌中轉(zhuǎn)動(dòng)。 “快活嗎,寶貝?”凱勒嘲弄地說(shuō),“我可很快活。” “馬上就有你快活的了。”約瑟夫·布倫納從身后說(shuō)。 他的兩只手用力掐住這個(gè)暴慮狂的脖子。凱勒迷迷糊糊地將莫尼克松開(kāi)了。 “你好象有點(diǎn)不舒服,馬克斯。”布倫納說(shuō),“回家吧,回家去吃兩片藥。” 接著他將馬克斯松開(kāi),這匪徒跌跌撞撞地連連后仰,象是要載倒在地。他踉踉蹌蹌地往外走,一股強(qiáng)烈的怒火在他的心中升起。他突然掉轉(zhuǎn)身來(lái)面對(duì)著他的敵手,同時(shí)將手伸到上衣里去掏槍。 他的目光立刻和布倫納的槍口相遇。 “你要什么樣的棺材?松木的還是橡木的?” 在嚴(yán)厲的警告下,凱勒目瞪口呆。費(fèi)了好大的勁么才恢復(fù)自制。他摸了摸發(fā)痛的脖頸終于屈服,最后拖著不穩(wěn)實(shí)的步伐離開(kāi)了。 “這一幕真是扣人心弦。”莫尼克·泰勒說(shuō)。 莫尼克拿起她的杯子,他們坐到了一張餐桌旁,打算飽餐一頓。 “我真搞不懂,約瑟夫,”莫尼克開(kāi)門(mén)見(jiàn)山地說(shuō),“干嘛對(duì)我這副無(wú)所謂的態(tài)度?你是已經(jīng)結(jié)過(guò)婚了還是怎么的?” 他緩慢地點(diǎn)頭。 “她在哪兒?” “離這兒很遠(yuǎn)。”他如實(shí)地回答。“聽(tīng)著,莫尼克,我很喜歡你。正因?yàn)檫@樣我才買(mǎi)衣服送給你。但愿我們能成為朋友。” “朋友?你這婊子養(yǎng)的!” 她剛才將自己的大衣隨手放在旁邊的一張空椅上。現(xiàn)在她拿起大衣往身上披。 她伸手到大衣里面,將身上的衣服——他替她買(mǎi)的那件衣服——脫下。 “要是我想尋找朋友的話,我寧可到深山野林去找野人,先生!”她大聲說(shuō)。 人們都轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)看她,驚得目瞪口呆。 莫尼克將脫下的衣服朝布倫納頭上扔。 “拿去,朋友!” 她站在那里披著一件敞開(kāi)的大衣,赤裸的身上只有黑色的吊襪帶、黑色的網(wǎng)眼絲襪、黑絲的小三角褲以及薄薄的兩片黑絲奶罩。 莫尼克將香煙朝嘴唇上一叼用力地吸了一口,接著便將它扔到布倫納的威士忌里。 “朋友就是這樣的!”她激動(dòng)地說(shuō)。 賭場(chǎng)里的人愕然地望著她,她身披敞開(kāi)的大衣扭動(dòng)著臀部高視闊步地打他們跟前經(jīng)過(guò)。 布倫納良久地望著這件衣服。也許這樣最為上策。 然而,他將不會(huì)再?gòu)哪峥恕ぬ├漳抢铽@得情報(bào)和幫助了。 在這場(chǎng)不可戰(zhàn)勝的戰(zhàn)爭(zhēng)中他又將孤獨(dú)一人。 36.第二天早上九點(diǎn)零五分,布倫納公寓的電話鈴響了。 九點(diǎn)二十五分他匆匆地走出公寓,快步地朝停放在人行道旁的那輛深綠色的色當(dāng)轎車跑去。凱勒坐在駕駛座上,后座上坐的是那天晚上在小街對(duì)布倫納進(jìn)行襲擊的三駕馬車之一。 “他是丁戈。”布倫納上車后,凱勒介紹。 “我們?cè)缫颜J(rèn)識(shí)了。你好點(diǎn)了嗎?” 那打手沒(méi)有答話。凱勒開(kāi)動(dòng)汽車,在來(lái)往的車輛中飛速穿梭。 “哪兒失火了,馬克斯?”布倫納問(wèn)。 “你對(duì)突擊任務(wù)好象不習(xí)慣?” “我連什么事都不知道,談得上什么習(xí)慣?” “拉曼斯基的死期到了。半小時(shí)內(nèi)我們要把這條毒蛇給干掉。他現(xiàn)在正在念臨終禱告。”凱勒發(fā)出一個(gè)幸災(zāi)樂(lè)禍的獰笑。 九點(diǎn)五十分凱勒將汽車駛到了一個(gè)住宅區(qū),他在一條安靜的街道上將汽車停下。 “我們就是上這兒來(lái)的。”他說(shuō),指著前面的一幢大房子。約瑟夫·布倫納朝那彩色繽紛的玻璃窗望去,他看到了玻璃窗上的大衛(wèi)王之星。 一所猶太教堂。 “我已經(jīng)說(shuō)了,他正在做臨終祈禱。”凱勒冷笑地說(shuō),“這可憐的老本尼!他根本就不信什么教,只是他媽媽一年一度的死祭那天,要來(lái)做一次追思祈禱。馬上他就要去陪他媽媽了。” 對(duì)約瑟夫·布倫鈉來(lái)說(shuō),詭計(jì)多端地去暗殺一個(gè)仇敵,這是無(wú)所謂的,但是從背后去向一個(gè)人射擊,這卻與馬克·卡敏斯基的道德準(zhǔn)則相左。 “這真是一個(gè)出色的計(jì)劃,馬克斯。”他稱贊,“不過(guò)教堂可是個(gè)神圣的地方,甚至佛羅里達(dá)州販毒的那些殺戮成性的拉美人也從來(lái)不在教堂殺人。” “不在教堂。等他出來(lái)以后再把他干掉。”凱勒再次冷笑,“等他走過(guò)幾條橫街再下手。” 布倫納注視著教堂邊上的橫街,發(fā)現(xiàn)那里只停了唯一的一輛轎車,不象往常那樣另外還有滿滿的兩車保鏢。拉曼斯基覺(jué)得去造訪一個(gè)天國(guó)的領(lǐng)地相對(duì)說(shuō)來(lái)是比較安全的,所以身邊沒(méi)帶幾個(gè)人。 “我不喜歡這樣。”布倫納表示異議。 “可我喜歡——瞧,他來(lái)了。” 大約有20來(lái)個(gè)教友前前后后從教堂走出。拉曼斯基和兩個(gè)保鏢在人群的正中,身穿一套素色服裝。當(dāng)他一語(yǔ)不發(fā)地朝那輛卡迪拉克走去時(shí),神情莊重,象是沉浸在思念之中。只有一個(gè)司機(jī)坐在駕駛座上。 “一共四個(gè)人。”約瑟夫·布倫納提醒,“他們車廂里可能還有一支沖鋒槍,我們的人太少了。” “害怕了嗎,約瑟夫?”凱勒嘲諷地。 布倫納還沒(méi)來(lái)得及回答,卡迪拉克已經(jīng)開(kāi)動(dòng)。于是凱勒也開(kāi)動(dòng)汽車隨在它后面,追逐已經(jīng)揭幕,事情已經(jīng)無(wú)法改變。 他們和卡迪拉克保持著30碼的距離。后座的丁戈正在檢査一把遠(yuǎn)射程武器。 “它是發(fā)射燃燒彈的。”凱勒解釋,“等到了車子少的路上,丁戈就可以放手射擊,讓油箱起火爆炸,拉曼斯基先生就要變成一塊烤肉。” “他會(huì)跳下汽車的。” “那我們就開(kāi)火,約瑟夫。你放心,我一切都計(jì)劃得天衣無(wú)縫。” 卡迪拉克拐向一條車輛稀少的街道。 當(dāng)它們?cè)絹?lái)越靠近時(shí),卡迪拉克的司機(jī)從后視鏡中發(fā)現(xiàn)了這輛色當(dāng)。 “有人在后面追我們,本。”他提醒。 抆曼斯基從車尾的窗子望出去,立時(shí)便知道是怎么回事。 “有麻煩。”他說(shuō),“把它甩開(kāi)。” 司機(jī)踩動(dòng)油門(mén),一個(gè)保鏢從腳下拿起一支自動(dòng)步槍,另一個(gè)保鏢則拿起一支沖鋒槍。約瑟夫·布倫納估計(jì)得一點(diǎn)不錯(cuò)。 “來(lái)吧,丁戈。”凱勒說(shuō)。 這個(gè)殺手立即旋開(kāi)身旁的璃玻窗,抬起槍來(lái)將槍管從窗口伸出,同時(shí)開(kāi)始瞄準(zhǔn)。他放了兩槍。 卡迪拉克的油箱根本沒(méi)有爆炸。 凱勒發(fā)出咒罵,他看見(jiàn)槍彈從卡迪拉克射出。 “你應(yīng)該去搞一架反坦克炮彈發(fā)射器來(lái),”布倫納詼諧地說(shuō),“這輛卡迪拉克是裝了坦克甲板的。” 丁戈接著又朝汽車開(kāi)了一槍。槍彈打中后窗的玻璃,但是沒(méi)有射進(jìn)。現(xiàn)在拉曼斯基的那個(gè)拿沖鋒槍的保鏢探身到車窗外面,他接連射出子彈。 凱勒象蛇般左右扭動(dòng)著這輛色當(dāng)。“這個(gè)狗雜種的車技倒是不錯(cuò)的,”前聯(lián)邦調(diào)查局特工暗想。丁戈現(xiàn)在放下遠(yuǎn)射程武器,用另外一支半自動(dòng)步槍還擊。兩輛汽車速度越來(lái)越快,它們穿過(guò)禁止通行的紅燈,就象這信號(hào)燈根本就不存在。 凱勒將油門(mén)一踩到底,一發(fā)沖鋒槍的子彈將色當(dāng)?shù)鸟R達(dá)防護(hù)罩劃破,凱勒發(fā)出咒罵。他駕著這輛綠色的色當(dāng)蛇行前進(jìn),粗魯?shù)卮舐暩呓小?這時(shí)候突然從橫街穿出一輛牛奶房的冷藏車——它正好處在雙方射擊的火力中心。驚恐萬(wàn)分的司機(jī)將車剎住在車廂里臥倒身子。雨點(diǎn)般的槍彈將車上的貯藏箱打穿,牛奶從彈孔中冒出,四面飛濺。 匪徒們的車輛繼續(xù)飛馳。 凱勒突然發(fā)現(xiàn)了一個(gè)好機(jī)會(huì):他可以借拉曼斯基保鏢之手除掉那個(gè)他恨之入骨的家伙。如果在激烈的追擊中毒蛇拉曼斯基的保鏢將布倫納擊斃的話,羅卡是無(wú)論如何也不能怪罪于他的。 現(xiàn)在凱勒那輛車子的前廂和卡迪拉克后廂并排地緊靠著。正如他所希望那樣,卡迪拉克后廂的玻璃窗立即打開(kāi),沖鋒槍對(duì)準(zhǔn)它眼面前的目標(biāo)——約瑟夫·布倫納——發(fā)射。子彈打穿車窗從布倫納身邊擦過(guò),將汽車的儀表板打得粉碎。 布倫納還擊的槍彈正中那匪徒。沖浲槍落在馬路上,那人也在車廂中趴倒。 接著布倫納將手槍指著凱勒。 “是不是要我來(lái)駕車?”他問(wèn)。 凱勒立時(shí)放慢車速。 那輛裝甲板的卡迪拉克向前直竄,看樣子拉曼斯基要逃脫。 卡迪拉克上,和司機(jī)并排坐著的那匪徒鉆出頭來(lái)繼續(xù)射擊。丁戈的沖鋒槍射中了他,他大叫一聲朝后仰身。 一剎那間拉曼斯基的司機(jī)失去控制。 為了躲避子彈,他驚恐地將大轎車向右方開(kāi)去。在后視鏡中他看列了這輛綠色的色當(dāng)是如何地緊追不舍。司機(jī)旁邊,那中彈的匪徒在不斷地抽搐。 前面道上,馬路兩邊密密集集地停放著許多卡車。他必須尋找缺口——尋找去路。現(xiàn)在他發(fā)現(xiàn)了一個(gè)缺口,于是立即將大轎車朝那里駛?cè)ィB想也沒(méi)想。 恐怖控制了他,他什么東西也看不見(jiàn)。他完全沒(méi)有察覺(jué)到現(xiàn)在他已經(jīng)離開(kāi)大街。拉曼斯基大聲叫嚷,但他一句也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)。 中彈的匪徒在車廂里翻滾,朝司機(jī)身上撞去。司機(jī)慌忙將他推開(kāi)。 眼前一片光亮。 突然之間拉曼斯基的司機(jī)發(fā)覺(jué)現(xiàn)在他在哪兒。 轎車在一個(gè)碼頭上飛馳,前面沒(méi)有去路。 等待著他們的是密執(zhí)安湖冰冷的擁抱。 “別!”拉曼斯基絕望地叫道。 但是已經(jīng)太遲。這輛大型轎車已經(jīng)馳出碼頭的尾端,象塊巖石那樣倒在水里。防彈的卡迪拉克在翻滾,最后斜著車身橫在水面上大約有兩秒鐘。 本·拉曼斯基迷迷糊糊地試圖打開(kāi)車門(mén)。但是還未等到車門(mén)打開(kāi),湖水已經(jīng)進(jìn)入車廂。冰冷的湖水從敞開(kāi)的車窗進(jìn)入,將車廂中的空氣吞沒(méi)。 在碼頭的尾端,布倫納、凱勒和丁戈從彈痕累累的色當(dāng)中看著從湖底冒上來(lái)的氣泡。接著湖面又重新恢復(fù)平靜。 凱勒將綠色的色當(dāng)?shù)纛^從這里駕離。然后打開(kāi)收音機(jī)。 第一條新聞是報(bào)導(dǎo)該管區(qū)發(fā)生了一起車禍。 第二條新聞是報(bào)導(dǎo)第三警察分局里發(fā)現(xiàn)了一枚炸彈。 現(xiàn)在聯(lián)邦調(diào)査局前特工才悟到為什么不讓他去參加這次警察局行動(dòng)。 海洛因和鈔票就藏在三分局的庫(kù)房里。 在這關(guān)鍵時(shí)刻他們將他支開(kāi),將他騙到襲擊拉曼斯基的殺手隊(duì),這是他們保護(hù)自身所采取的一種謹(jǐn)慎的措施——因?yàn)樗麄儗?duì)他總不能夠完全信任。 他們根據(jù)約瑟夫·布倫納的計(jì)劃進(jìn)行了北美洲歷史上最大的一次搶劫。 37.距離三分局半哩路的一個(gè)汽車間里有八個(gè)漢子和一輛棚車。棚車車廂上的大黑字是“芝加哥警察局——掃彈大隊(duì)”。 羅卡付給了一個(gè)被收買(mǎi)的警察一萬(wàn)美元,于是這警察便聽(tīng)任他們拂曉前將這輛車子偷走。特別保護(hù)服、頭盔和其它的配備都掛在車廂的吊鉤上。這里有一只降壓的,可攜帶的掃彈箱。此外在很小的空間里還有一個(gè)設(shè)備精良的通訊中心,它配備有三臺(tái)無(wú)線電收發(fā)機(jī)。 八個(gè)人都穿著警察制服。這些制服都是貨真價(jià)實(shí)的芝加哥警察局的,但警察卻并非真的。這些人都是為“皇帝”工作的犯罪分子,都是精心挑選出來(lái)的。 兩條橫街以外有個(gè)身穿電話工工作服的人在等候著。他站在電線桿旁,已經(jīng)接通了兩條線。他一只手搭在一只開(kāi)關(guān)上,另一只手則拿著一架對(duì)講機(jī)。 “都好了嗎?”他對(duì)著對(duì)講機(jī)說(shuō)。 “都好了!”汽車間里的一個(gè)假警察對(duì)著自己的對(duì)講機(jī)回答。 這個(gè)身穿工作服的犯罪分子隨即將開(kāi)關(guān)按了按。掃彈大隊(duì)汽車上的假警察撥動(dòng)電話號(hào)碼。鈴聲響了三下后,對(duì)方一個(gè)人拿起聽(tīng)筒。 “三分局洛佩斯警官。” “我是人民旅。現(xiàn)在你們庫(kù)房里有一枚炸彈,它22分鐘以后就要爆炸。” 假警察按動(dòng)控制臺(tái)上的一個(gè)按紐。控制臺(tái)上方的揚(yáng)聲器里頓時(shí)發(fā)出呼嘯聲。 “行了!”他說(shuō),“我們走。” 警察局庫(kù)房里的洛佩斯警官連忙將聽(tīng)筒從耳邊拿開(kāi),他受不了這刺耳的呼嘯聲。 他嘴里發(fā)出咒罵,跑到局長(zhǎng)辦公室去報(bào)告情況。 “趕快給掃彈大隊(duì)打電話。”米爾頓·雅可布斯局長(zhǎng)命令。“全部從這所房子撤出——馬上行動(dòng)。” 雅可布斯指著墻上的一只紅色緊急信號(hào)鈕。洛佩斯立刻按動(dòng),還沒(méi)有等到他離開(kāi)局長(zhǎng)辦公室,警報(bào)聲已經(jīng)開(kāi)始呼嘯。洛佩斯急忙回到自己的辦公室去給掃彈大隊(duì)打電話。 “我們是掃彈大隊(duì)——在哪兒?——好的。你們馬上撤出100碼距離以外——我們就來(lái)。” 假警察拿起警察局庫(kù)房的地形圖,重溫了一遍行動(dòng)方案。 當(dāng)他們駛進(jìn)警察局時(shí),他們看到了雅可布斯局長(zhǎng)和三分局的人是如何干練。 “你們真走運(yùn),”身穿防彈服的假警察說(shuō),“其它警察局根本就沒(méi)有收到電話。” 一些好奇的市民和40來(lái)個(gè)警察看著那些假警察從車上搬下掃彈箱將它抬進(jìn)屋子。一個(gè)帶著對(duì)講器的假警察則守在房屋的入口。 其他的假警察直奔保險(xiǎn)庫(kù),這個(gè)保險(xiǎn)庫(kù)是專門(mén)存放被沒(méi)收的牧品、贓物和證物的。他們從“掃彈箱”中取出了可塑炸藥,然后非常熟練地將它安放在保險(xiǎn)庫(kù)的門(mén)上,他們中的兩個(gè)是爆炸保險(xiǎn)箱的老手,過(guò)去在軍隊(duì)里專搞爆破工作。 “行了。”一個(gè)說(shuō)。 90秒鐘以后保險(xiǎn)庫(kù)的門(mén)鉸鏈被炸開(kāi)。震耳欲聾的爆炸聲過(guò)后,假警察將帕特羅維塔的“財(cái)產(chǎn)”從保險(xiǎn)庫(kù)取出,將它放到掃彈箱中。 整個(gè)行動(dòng)都非常快速、順利。 假警察的頭子不斷地看著自己的手表。這個(gè)環(huán)節(jié)計(jì)劃是三分鐘完成——一秒也不能多。 “還有50秒。”他提醒。 他們提前19秒完成。他們關(guān)上掃彈箱并將它鎖上,同時(shí)將頭盔上的面罩拉下,然后便將這批貴重的貨物抬到街上。 “都妥了嗎?”雅可布斯局長(zhǎng)在擴(kuò)音器里問(wèn)。 匪徒的頭子示意手下的匪徒登車,他跟隨在他們后面。接著他走到了雅可布斯面前。 “我們離開(kāi)以后再進(jìn)去。這些雜種放了兩枚炸彈——正如我所預(yù)料的,就跟上個(gè)月他們?cè)诼迳即壱粯印N覀円艘粋€(gè),另外一個(gè)我們裝在箱子里拿回去處理。” 警察局長(zhǎng)向掃彈隊(duì)道謝,然后看著他們的車子離去。 三小時(shí)以后,馬克斯·凱勒接到了從邁阿密打來(lái)的電話。 38.房間里三個(gè)男人。 路易吉·帕特羅維塔站在正中,完全是一副皇帝的架勢(shì)。 在光線以外的一個(gè)暗角上站立著另一個(gè)人,這人不喜歡燈光,寧可呆在暗處。 懶洋洋地靠在門(mén)口的是馬克斯·凱勒,他在擔(dān)任警衛(wèi)。他的上衣敞開(kāi),為了隨時(shí)可以迅速拔槍。 “把事倩告訴他,馬克斯。”“皇帝”命令。 “這家伙幾星期前忽然在這兒出現(xiàn)。他來(lái)找羅卡先生,說(shuō)是要找活兒干。” “他說(shuō)他叫約瑟夫·C·布倫納,從邁阿密來(lái)。”帕特羅維塔在旁補(bǔ)充。 “我記得我替你核實(shí)過(guò)這個(gè)人。”暗處那人說(shuō)。 “只是約瑟夫·布倫納的犯罪記錄。把今天下午的那個(gè)電話告訴他,馬克斯。”帕特羅維塔命令。 “我決定再對(duì)他親自作一次審査。”凱勒說(shuō)。“我把他的照片拍了下來(lái),洗印了50份,然后分送到許多人手里,這都是些很可靠很有能力的人,他們已經(jīng)多年來(lái)跟我們密切合作。” “這一來(lái)又得出了什么結(jié)論呢?”暗處那人問(wèn)。 “聽(tīng)著,別打岔!”帕特羅維塔說(shuō)。 “是這樣,我們今天下午接到一個(gè)邁阿密的電話。”凱勒繼續(xù),“我們那里的一個(gè)朋友把照片拿給當(dāng)?shù)氐囊粋€(gè)警察看,當(dāng)然他們也付給了這警察一定的酬勞。這警察是認(rèn)識(shí)約瑟夫·布倫納的。他說(shuō)約瑟夫·布倫納現(xiàn)在在巴拿巴。” “什么?”那人文雅地問(wèn)。 帕特羅維塔蔑視地說(shuō):“你嚴(yán)格審査過(guò)的這個(gè)人不是約瑟夫·布倫納。他是個(gè)奸細(xì)。” “那他是什么人?” “把他干掉以前,我會(huì)搞清楚的。” “把他的指紋給我,我拿到華盛頓去檢驗(yàn)。” “但是會(huì)不會(huì)有人在指紋卡上做了手腳?見(jiàn)鬼!那個(gè)聯(lián)邦調(diào)査局的老特工到底是怎么回事?你說(shuō)他業(yè)余時(shí)間專在我背后搗鬼,就因?yàn)樯洗胃傻赳R爾切利諾的時(shí)候把他兒子也給干了?” “我從可靠的方面聽(tīng)到了這事。” “見(jiàn)鬼!你說(shuō)這個(gè)老屁精能把我怎么樣?”“皇帝”充滿蔑視地說(shuō),“我會(huì)在乎他嗎?” 帕特羅維塔沉思了一下。 “不論從哪方面看我們都應(yīng)當(dāng)干掉這個(gè)老家伙。”他說(shuō),“如果說(shuō)我們怕他的話,那可真是個(gè)天大的笑話。但是不怕一萬(wàn),就怕萬(wàn)一。是啊,還是干脆把他干掉。你愿意干嗎?” “你簡(jiǎn)直是在開(kāi)玩笑!”那人在暗處口呆目瞪。 馬克斯·凱勒這時(shí)插話:“讓布倫納去干掉他,頭兒。” “接著就是布倫納的死期。”帕特羅維塔說(shuō),“好主意,馬克斯。這事就交給你。” “我很樂(lè)意,先生。”凱勒冷笑說(shuō)。 暗處那人皺起眉頭。他出賣(mài)情報(bào),但卻不愿意想到那令人不快的后果。“我得走了。”他說(shuō),他們聽(tīng)著他的腳步聲逐漸消失。接著便是一片寂靜。 “聯(lián)邦調(diào)査局的那個(gè)老特工叫哈里·香農(nóng)。”帕特羅維塔說(shuō),“他在商業(yè)區(qū)的分局工作。你要讓他永遠(yuǎn)休息——還有布倫納。在兩天之內(nèi)。” “沒(méi)問(wèn)題。”凱勒熱切地。 39.當(dāng)有人在敲公寓門(mén)的時(shí)候,布倫納剛剃完胡子。 他拿著剃刀離開(kāi)浴室去為來(lái)者開(kāi)門(mén),這當(dāng)兒他手中還拿著手槍。他開(kāi)口說(shuō)話前先側(cè)身門(mén)邊。 “誰(shuí)啊?” “馬克斯。快起來(lái)!” 前聯(lián)邦調(diào)查局特工解開(kāi)保險(xiǎn)鏈搭扣將門(mén)打開(kāi)。凱勒長(zhǎng)趨直入,望著他手上的剃刀和手槍咧嘴冷笑。 “有什么事?”布倫納問(wèn)。 “你可以把剃刀放下了——不過(guò)槍還得拿著。我們有件活兒要干。用不了多久,接著你還來(lái)得及去做禮拜。” 約瑟夫·布倫納立時(shí)便感覺(jué)到有點(diǎn)不對(duì)頭。 “我們?nèi)ジ烧l(shuí)?”他問(wèn),同時(shí)伸手去拿襯衣。 “你不認(rèn)識(shí)的。快點(diǎn)!弗雷迪·惠勒在車?yán)锏戎!?他們離開(kāi)公寓的時(shí)候,馬克斯心情舒暢,因?yàn)椤盎实邸焙苄蕾p他的點(diǎn)子。他馬上便可以為自己報(bào)仇雪恨了。 他們走出大門(mén)的時(shí)候看見(jiàn)莫尼克。莫尼克·泰勒不象平日哪樣打扮得很華麗,只是穿了一條牛仔褲和一件寬大的運(yùn)動(dòng)衫。她顯得好象很憂郁。 “我馬上就來(lái),馬克斯。”布倫納說(shuō),他立即奔向莫尼克。 “快點(diǎn)!這個(gè)野餐不能去晚。”殺手提醒。 當(dāng)布倫納和莫尼克面對(duì)面時(shí),莫尼克先開(kāi)口。 “哪天晚上我真抱歉。我在想我該怎么學(xué)著跟一個(gè)朋友相處呢?我還從來(lái)沒(méi)有過(guò)一個(gè)朋友。” “這么說(shuō)你同意做朋友了?” “我來(lái)這兒是為了——我倆談?wù)劇!?“現(xiàn)在我有事。我們以后再談。乘我的車子回家。”他說(shuō)道,將車鑰匙塞在她手里。“我一回來(lái)就給你打電話。” 她發(fā)現(xiàn)凱勒在注視她,他哪討厭的冷笑立刻激怒了她。她將約瑟夫·布倫納緊緊地抱住,無(wú)比傾心地吻著他——長(zhǎng)久地、情深地。 凱勒不但不惱火,反而顯得很愉快。為什么? 當(dāng)凱勘和布倫納跨上深藍(lán)色的色當(dāng)駛離這里后,莫尼克仍然想著這個(gè)問(wèn)題。 凱勒在幾乎沒(méi)人的街道上謹(jǐn)慎地駕駛著,和坐在后廂的弗雷迪聊天。 當(dāng)弗雷迪聽(tīng)到勒凱講述他那些變態(tài)的性伎倆時(shí),樂(lè)得直笑。 在50分鐘的駛行中,凱勒始終保持著他那不尋常的好興致。他們來(lái)到蒙特·查威爾公墓。凱勒將車子駛?cè)氤ㄩ_(kāi)的公墓大門(mén)向左轉(zhuǎn)彎。接著他便將車子保持著步行的速度,很明顯他是在尋找什么。 “上這兒來(lái)野餐倒是很別致的。”布倫納說(shuō)。 凱勒沒(méi)有回答,他在緊張地搜索。 “就是他。”凱勒突然說(shuō)。 那個(gè)謀殺對(duì)象在40碼距離以外,他跪在一塊墓碑面前,背部朝著車子。無(wú)法辨識(shí)他的容貌。 “下車,弗雷迪。”凱勒命令,并將車停住。 惠勒很快地檢查了一下短管霰彈槍的子彈,然后將槍塞到風(fēng)衣里,跳下汽車。他打算兜圈子繞到那人的另一側(cè)。汽車?yán)^續(xù)慢慢前進(jìn)。 “他是什么人,馬克斯?”布倫納問(wèn)。 “一個(gè)該死的警察。”凱勒再次將車停下。 “你正面朝他,約瑟夫。”凱勒說(shuō),“我在左面。” 惠勒已到達(dá)右面的射擊位置。 他們從三個(gè)方面襲擊——這是一個(gè)致命的火力網(wǎng)。那個(gè)不知名的警察必死無(wú)疑。 布倫納拔出手槍繼續(xù)朝前走去。當(dāng)他距離對(duì)象10步路左右時(shí),跪著的人突然站起并轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)。 布倫納立時(shí)目瞪口呆。 是香農(nóng)。 “哈里!”他脫口而出。 這時(shí)凱勒也拔出手槍。 “開(kāi)槍!”他嚷道。 香農(nóng)立即明白是怎么回事。他雙膝跪下正好躲過(guò)惠勒的霰彈。同一剎那間香農(nóng)也拔出自己的武器。 在凱勒開(kāi)槍時(shí)的瞬間香農(nóng)扣動(dòng)扳機(jī),他的槍彈打穿凱勒的衣袖。接著這位聯(lián)邦調(diào)査局特工的左肩中彈。一秒鐘后布倫納和弗雷迪同時(shí)開(kāi)槍。霰彈擊中香農(nóng)的側(cè)身,他滾倒在地,傷勢(shì)嚴(yán)重。 惠勒倒下,卡敏斯基射中了他。 當(dāng)他朝下倒時(shí),那把霰彈槍跌落在礫石路上。自動(dòng)控制操縱桿在撞擊下移動(dòng)。霰彈槍發(fā)出震天聲響,子彈射在墓碑上,碎石亂飛。 馬克斯·凱勒的注意力完全集中在他要解決的那個(gè)約瑟夫·布倫納身上。他瞄準(zhǔn)他的仇人,手指扣動(dòng)槍機(jī)。 香農(nóng)比他動(dòng)作迅速。這個(gè)負(fù)了重傷跌倒在兒子墓碑前的聯(lián)邦調(diào)查局特工擊中凱勒。 凱勒左右搖晃。他仍然緊緊握住武器,抬起手槍瞄準(zhǔn)。 千鈞一發(fā)之際卡敏斯基兩槍將他擊斃。 卡敏斯基奔向他的朋友。 “我不知道是你,哈里。” “沒(méi)關(guān)系。我的天啊!怎么這么痛。” 他的面色蒼白,衣服沾滿血跡。 “我去叫救護(hù)車,哈里。” “離開(kāi)這兒再叫——快走。要是我死了而警察又抓住你的話,就沒(méi)人替你作證把這件事說(shuō)清楚了。” “我不離開(kāi)你,哈里。” 香農(nóng)痛得蜷縮著身子。 “你一定得走。”他喘息著說(shuō)道,“你一定得把這件事辦到底。秘密會(huì)見(jiàn)點(diǎn)有只皮箱,里面的東西你也許用得著,快去拿。” “你很快就會(huì)好的。”卡敏斯基固執(zhí)地說(shuō)。 “你是個(gè)不高明的說(shuō)謊者。”香農(nóng)低聲地說(shuō),“趕快走,把這件事辦好。能辦到嗎?” 警車聲在遠(yuǎn)處鳴響。 “能辦到。”卡敏斯基保證。 接著他奔向汽車。跨上汽車后他發(fā)現(xiàn)汽車鑰匙在凱勒那里。他回頭看了看凱勒血污的尸體。 卡敏斯基正準(zhǔn)備到凱勒尸體上去拿鑰匙,忽然在他近旁響起了汽車?yán)嚷暋K仡^一看,看見(jiàn)他自己的那輛卡迪拉克正在狹窄的礫石路上朝這兒駛來(lái)。駕駛座上坐著莫尼克·泰勒。 一個(gè)急剎車她將車子停在他面前。 “真見(jiàn)鬼!你來(lái)這兒干什么?”他問(wèn),同時(shí)打開(kāi)車門(mén)跳上去。 “來(lái)救你,我的朋友。” 莫尼克腳踏油門(mén),卡迪拉克飛馳而去。 “謝謝你!”卡敏斯基簡(jiǎn)單地。 “我可夠朋友的。”莫尼克回答。“真走運(yùn),你的朋友發(fā)現(xiàn)了馬克斯·泰勒在搞鬼,約瑟夫。所以我才跟著你們一直跟到公墓。” “最大的走運(yùn),”他表示同意,“從今以后你永遠(yuǎn)也不必再擔(dān)心馬克斯來(lái)找麻煩了。” 她將車子停下,然后他們交換座位。當(dāng)他們到達(dá)莫尼克的那幢漂亮的公寓后,他立即伸手為她打開(kāi)車門(mén)。 “別多問(wèn)。”他說(shuō),從皮夾子中抓了一把香農(nóng)的鈔票塞到她手里。“時(shí)間緊迫。趕快把生活必需品收拾好。快!然后趕到羅克·福爾斯機(jī)場(chǎng)去買(mǎi)飛機(jī)票。” “去哪兒?” “不論哪兒都行。如果你想活命的話,最晚半小時(shí)就得到機(jī)場(chǎng)。” “你去哪兒?”她問(wèn)。 “去礦井。它在哪兒?” “皮爾遜路,靠西塞羅那邊。我的天啊!約瑟夫,你要去那兒干嘛?” “滿足另一位朋友的愿望——把它解決掉。” 她吻他,然后跳下汽車。 “再見(jiàn)!朋友。”她說(shuō)。 他駕車離開(kāi)。她望著卡迪拉克,直到看不見(jiàn)為止。 40.他立即駕車前往香農(nóng)的秘密會(huì)見(jiàn)點(diǎn)——那間破舊的公寓。他快步上樓用信用卡將門(mén)鎖打開(kāi),接著便進(jìn)入房間尋找那只皮箱——哈里·香農(nóng)交待的那只皮箱。 找來(lái)找去找不到,突然他想到了廁所間。但是門(mén)鎖著,信用卡只能開(kāi)彈簧鎖。 卡敏斯基打量了一下,然后一拳將門(mén)打穿。 他從孔洞中伸手進(jìn)去把門(mén)鎖擰開(kāi),接著在里面找到了那只廉價(jià)的皮箱。他決定返回自己的公寓后再將它打開(kāi)。 卡敏斯基已經(jīng)料想到箱子里裝的是什么。他拿起皮箱掂了掂分量,然后滿意地點(diǎn)頭。 “謝謝你,哈里。”他喃喃自語(yǔ)。 在回到自己住所的路上他聽(tīng)到收音機(jī)里一個(gè)上氣不接下氣的男低音播音員在播送“墓地槍殺案”這條驚人的新聞。兩人死亡,一位聯(lián)邦調(diào)査局特工身受重傷,現(xiàn)在正在柯克·康蒂醫(yī)院搶救。 去礦井還得緩一緩。 卡敏斯基駛近醫(yī)院時(shí),他看見(jiàn)停車場(chǎng)上放了三輛巡邏車。他繞到醫(yī)院后方,將卡迪拉克停放在專供本院職工停放車輛的停車場(chǎng)上。他快步進(jìn)入后門(mén),信用卡這次又幫了忙。 如果他的估計(jì)對(duì)頭的話,那個(gè)礦井——莫尼克死去的丈夫?qū)ζ渲星闆r不敢透露的礦井——是帕特羅維塔辛迪加的一個(gè)要害部門(mén)——比賭場(chǎng)重要得多的要害部門(mén)。他必需在“皇帝”還沒(méi)想到要加強(qiáng)保衛(wèi)措施前趕到那里。 卡敏斯基來(lái)到一間護(hù)士辦公室。一位身穿白大褂的女人正扣一個(gè)男工役爭(zhēng)論不休。當(dāng)她轉(zhuǎn)過(guò)身去背朝著他時(shí),卡敏斯基果斷地走到辦公桌旁拿起聽(tīng)筒。 “我是斯托爾玆大夫。”他以一種權(quán)威的語(yǔ)調(diào)向總機(jī)的接線生說(shuō),“香農(nóng)先生的手術(shù)已經(jīng)完畢了嗎?這我知道——216號(hào)病房,謝謝!” 女護(hù)士回轉(zhuǎn)身來(lái)。他向她輕視地掃了一眼。護(hù)士聳了聳肩。 卡敏斯基大搖大擺地越過(guò)走廊,在拐角轉(zhuǎn)彎處,他看見(jiàn)一扇門(mén)上掛著“服裝貯藏室”的牌子。他迅速溜進(jìn)這間服裝室。三分鐘后他從里面走出,身上穿了一件護(hù)理員的白制服。 他從人行梯走向二樓。在樓梯轉(zhuǎn)彎處兩個(gè)身著制服的警察經(jīng)過(guò),他跟在他們后面。同時(shí)他在觀看著病房的號(hào)碼。 216號(hào)房間在拐角。 一個(gè)男役捧著一只插滿鮮花的花瓶正好經(jīng)過(guò)。卡敏斯基看見(jiàn)他在男廁所前停下腳步。這工役將花瓶放在旁邊的一輛輪車上,然后進(jìn)了廁所。卡敏斯基拿起花瓶朝216號(hào)房間快步走去。 一個(gè)警察站在門(mén)口守衛(wèi)。 “我可以把這花拿進(jìn)去給香農(nóng)先生嗎?”卡敏斯基問(wèn)。 “當(dāng)然可以。” 警察將房門(mén)打開(kāi),卡敏斯基跟隨他走進(jìn)房間,接著便把門(mén)關(guān)上。趁警察還來(lái)察覺(jué)的時(shí)候,卡敏斯基已經(jīng)從他的槍套中將他的手槍抽出。警察和坐在床邊的女護(hù)士不知所措。 哈里·香農(nóng)躺在床上,看樣子情況很不妙。他面無(wú)血色,昏昏沉沉地躺在靜脈滴液裝置旁邊,身上聯(lián)接著許多橡皮軟管和醫(yī)療器械。旁邊的一個(gè)圖象監(jiān)控器顯示著他的心臟還在跳動(dòng)。 卡敏斯基將槍指著警察和護(hù)士。“不許出聲,靠墻站!” 他們順從,卡敏斯基俯身到香衣耳邊。 “哈里,你聽(tīng)見(jiàn)我說(shuō)話嗎?” 香農(nóng)瞇起眼睛。他迷亂地盯望著,藥物作用使得他昏昏沉沉,他要費(fèi)很大勁才能看得清楚。 “馬克?你把他逮住了嗎?”他那微弱的聲音在顫動(dòng)。 “我特地來(lái)告你,我馬上就要上路了。” “我也要上路了。”香農(nóng)的話幾乎聽(tīng)不清楚,“我馬上就要死了。” “你不能死。你一定要堅(jiān)持,堅(jiān)持到我把他逮住。只要幾小時(shí),哈里。” “太遲了。他們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了你。你沒(méi)法再接近他。這事吹了。” “沒(méi)這話,哈里。我會(huì)把他的腦袋盛在銀盤(pán)子里給你端來(lái)。為了布萊爾·哈里。” 他故意提起他那被殺的兒子。 也許仇恨可以使身受重傷的父親延續(xù)生命。 “不要屈服。”卡敏斯基懇切地,“想著布萊爾,要堅(jiān)持住。” “我是盡量堅(jiān)持,可是……” 香農(nóng)的眼睛突然睜大,好象在眼窩里旋動(dòng)。他渾身顫抖,雙手死命緊抓床單。房間里響起了一陣噪聲,一股寒流透過(guò)卡敏斯基背脊。 “心臟停止跳動(dòng)!”護(hù)士叫喊。 “快采取措施!見(jiàn)鬼!”卡敏斯基嚷道。 警察看見(jiàn)他分心,便想搶奪他手上的武器。卡敏斯基一拳將他打倒在地,接著躍窗而出。 窗子下面一個(gè)醫(yī)院工作人員推著一輛堆滿衣服的搖籃車經(jīng)過(guò)。卡敏斯基跌落在搖籃車上,車子頓時(shí)翻倒,推車的姑娘大驚失色。卡敏斯基從車籃中跳出,朝自己的汽車奔去。 41.卡敏斯基回到自己的公寓后趕緊換衣服。 現(xiàn)在他不需要象約瑟夫·布倫納那樣地打扮了。布倫納就象墓地里的兩個(gè)匪徒一樣已經(jīng)死了。 現(xiàn)在進(jìn)行的是一場(chǎng)公開(kāi)的戰(zhàn)爭(zhēng)。 他穿上一條牛仔褲,一件T恤衫和一雙系帶靴。接著便打開(kāi)香農(nóng)的皮箱。他沒(méi)有失望,皮箱里裝的是第一流的武器彈藥。 一支MP—5K沖鋒槍。這是一種毀滅性的9亳米武器,它不僅為美國(guó)的突擊隊(duì),而且也為英國(guó)的精銳部隊(duì)所裝備。 它每分鐘自動(dòng)裝填750發(fā)子彈。 六只連發(fā)槍的彈盒,每盒裝有子彈30發(fā)。 一支自動(dòng)來(lái)福槍——附有一根子彈帶。 兩支高火力的勃郎寧手槍——附有10只子彈夾。 他在武器上裝上子彈,然后將子彈帶纏在肩上,并將子彈夾塞進(jìn)兩邊的褲袋。 現(xiàn)在他準(zhǔn)備就緒。 他朝西塞羅方問(wèn)駛?cè)ィ芊奖憔驼业搅恕>嚯x公路半哩路之處,他看見(jiàn)有扇門(mén)上掛了一快牌子:“礦區(qū)重地”。 他打開(kāi)沖鋒槍的保險(xiǎn),接著便對(duì)著卡迪拉克的擋風(fēng)玻璃發(fā)射,所有玻璃都被打碎。他現(xiàn)在有了他所需要的廣闊視野。 大約300碼距離外的一條長(zhǎng)長(zhǎng)的輸送帶上,一個(gè)帕特羅維塔的崗哨聽(tīng)見(jiàn)槍聲,立刻拿起對(duì)講器。 “我是佩特,我聽(tīng)見(jiàn)槍聲。” 在他下方約120碼距離處,另一個(gè)崗哨俯臥在一個(gè)低矮的土丘上。他緊張地朝路上看了看,開(kāi)始答話。 “有輛車子象火箭似地地朝這兒開(kāi),可能是拉曼斯基的人。”輸送帶上的那位崗哨說(shuō)。 半哩路外的二個(gè)鐵皮工棚里,七個(gè)帶著武器的人在工作。他們一面在海洛因里摻假料,一面在包裝。這些海洛因便是從警察局里奪回的那些。裝滿鈔票的口袋橫放在他們腳邊。 第八個(gè)人懶散地坐在無(wú)線電收發(fā)機(jī)旁。他聽(tīng)到警告立即跳起。 “快走!——快!拉曼斯基的人來(lái)了。” 他們拔出武器沖出工棚,合圍成一個(gè)大圈,從不同的角度占據(jù)射擊方位。 輸送帶上的那人站起身來(lái)仔細(xì)地將武器瞄準(zhǔn)卡迪拉克。卡敏斯基舉起沖鋒槍。一發(fā)子彈打中那崗哨,他跌落在礫石上。 所有帕特羅維塔的士兵立即開(kāi)槍,企圖阻擋這輛不斷蛇行的大型轎車?yán)^續(xù)前進(jìn)。卡敏斯基猛地剎車,敏捷地轉(zhuǎn)動(dòng)車頭對(duì)匪徒們進(jìn)行還擊。 子彈從各個(gè)方向朝汽車射來(lái)。一顆子彈掠過(guò)他的左頰,一顆則在他的右臂上劃出一道血痕。當(dāng)卡迪拉克繞過(guò)一座小丘的時(shí)候,跳出一個(gè)高大的匪徒舉槍朝卡敏斯基的面部射擊。 他沒(méi)有射中,并且立刻消失在車輪下面。卡敏斯基這時(shí)已向第二個(gè)匪徒發(fā)射。接著又向第三個(gè)。 他駕著卡迪拉克急轉(zhuǎn)向右,忽然小丘后面出現(xiàn)了一輛大卡車,這輛卡車是個(gè)龐然大物,決非槍彈所能制服。 卡敏斯基將車子迅速撥轉(zhuǎn)企圖朝另一方向駛?cè)ァ?又是一個(gè)鐵甲巨人朝他滾來(lái)。這是一輛裝甲車。這輛履帶式裝料機(jī)和剛才的那輛大卡車越逼越近。 另外的方向則是雨點(diǎn)般的子彈朝卡迪拉克飛來(lái)。 卡敏斯基將車門(mén)打開(kāi)、拿起座位上的霰彈槍,正好在兩個(gè)龐然大物將他軋得扮碎前的一秒祌跳下卡迪拉克。兩個(gè)駕駛員得意地喊叫,他們以為卡敏斯基還在汽車?yán)锩妗?當(dāng)卡敏斯基朝裝料機(jī)的司機(jī)開(kāi)火并將他射中時(shí),他們才明白過(guò)來(lái)。 大卡車發(fā)出怒機(jī)的馬達(dá)聲。司機(jī)狠命朝油門(mén)踩去,車子隨即向卡敏斯基猛沖。 卡敏斯基奔逃。大卡車追趕。司機(jī)猛踩油門(mén)。卡敏斯基逃向鐵皮工棚。 卡敏斯基倒下了,這個(gè)龐然大物越他而過(guò)。 在最后的一秒鐘,卡敏斯基滾到了兩個(gè)車輪中間。大卡車打他身上一過(guò),他便跳起身來(lái),重新?lián)湎蚺镂荨9づ锢锏娜齻€(gè)匪徒朝他猛烈開(kāi)火。卡敏斯基舉起霰彈槍,這霰彈槍的自動(dòng)連發(fā)速度驚人。 棚里的槍聲停止,卡敏斯基向工棚走去。 棚屋里面一片雜亂。三具不動(dòng)的尸體倒在海洛因上。破碎的、血跡斑斑的鈔票到處都是。 現(xiàn)在他又聽(tīng)到了聲響。大卡車在往回開(kāi)。 卡敏斯基從彈痕累累的棚屋往外看,看見(jiàn)卡車對(duì)直朝他開(kāi)來(lái)。 卡敏斯基拔出高火力勃郎寧手槍,然后站好射擊位置全神貫注瞄準(zhǔn)。接著他雙槍并發(fā)。 兩顆6毫米的子彈擊中司機(jī)。卡敏斯基看見(jiàn)他突然從駕駛座上消失,但卡車仍在前進(jìn)。 接著這臺(tái)笨重的機(jī)器發(fā)出有氣無(wú)力的響聲——卡車越來(lái)越慢——終于停下。 這個(gè)礦井其它角落的帕特羅維塔匪徒駕著一輛裝甲車朝他駛來(lái)。卡敏斯基的子彈無(wú)法射穿車上的鋼板。 匪徒們向他開(kāi)火,子彈飛過(guò)他的耳邊。 他環(huán)顧四周。然后舉起勃郎寧手槍,向一根連著一臺(tái)龐大的礦石斗——斗里裝滿礦石——的鋼纜發(fā)射。 沒(méi)射中,裝甲坦克不斷駛近。 卡敏斯基重新瞄準(zhǔn)扣動(dòng)板機(jī)。鋼纜斷裂。 礦石雷鳴般瀉落在裝甲坦克上,將它壓成一塊鐵餅。 礦石不斷下瀉,石山越堆越高。 如果要將這座石山搬開(kāi),起碼得化兩天功夫。 42.人們口呆目瞪。 盡管芝加哥人見(jiàn)多識(shí)廣,但卡敏斯基駕著一輛龐大的卡車來(lái)到旅館門(mén)口時(shí)仍然引起了轟動(dòng)。 卡敏斯基經(jīng)過(guò)大廳朝電梯走去。四周的客人驚愕地望著他。他按動(dòng)電鈕,但是沒(méi)有反應(yīng)。 “電梯的門(mén)鎖上了。”一個(gè)待者說(shuō)。 卡敏斯基將霰彈槍對(duì)準(zhǔn)電梯門(mén)的門(mén)把手砰地一槍,門(mén)把手從門(mén)上飛出。電梯門(mén)立即自動(dòng)開(kāi)啟。侍者高聲大叫朝門(mén)外奔逃。 賭場(chǎng)里現(xiàn)在只有12個(gè)人。其中9個(gè)是“皇帝”的貼身保鏢。另外兩個(gè)是路易吉·帕特羅錐塔和卡爾·羅卡。此外便是將馬爾切利諾的藏身處和哈里·香農(nóng)的情況出賣(mài)給帕特羅維塔的那人。 他們聽(tīng)到了霰彈槍的槍聲。 他們回過(guò)頭來(lái)觀看電梯的指示燈,指示燈表明電梯現(xiàn)在正往地下室開(kāi)。 “肯定是布倫納。”羅卡說(shuō)。 “趁他還沒(méi)出來(lái)以前,在電梯里把他干掉。”帕特羅維塔命令。 保鏢們立即聽(tīng)命。他們掏出武器對(duì)準(zhǔn)電梯門(mén),緊張地等候著。當(dāng)指示燈顯示電梯已經(jīng)到達(dá)時(shí),眾槍齊發(fā),幾十發(fā)子彈將電梯門(mén)和門(mén)里的墻壁打出一個(gè)大洞。 在這種猛烈的火力下,誰(shuí)都別想活命。 但是當(dāng)他們沖進(jìn)電梯間時(shí),里面什么也沒(méi)有。 這些漢子們手指搭著扳機(jī)緊張地在賭場(chǎng)四周察看。忽然他們聽(tīng)到了一種象是重物在金屬的平面上滑動(dòng)的聲音。這種刮削的聲響就象從四面八方襲來(lái)。 聲音突然停止。 空調(diào)系統(tǒng)一扇通風(fēng)窗上的鐵柵欄噼啪落下。那個(gè)他們只知道是約瑟夫·布倫納的人象只貓似地從通風(fēng)窗中跳出——兩腳在前。他一只手握一把勃郎寧手槍,另一只手則握住一把沖鋒槍。 立時(shí),兩把武器同時(shí)發(fā)火。賭場(chǎng)里子彈橫飛槍聲震天。 “皇帝”可不是傻瓜。 他那把左輪手槍只發(fā)射了兩響,他看到他兩個(gè)最優(yōu)秀的保鏢中彈倒下。 “替我掩護(hù),卡爾。”槍聲噼啪中他叫喊道,接著便奔向電梯。 剛才還發(fā)瘋似地在射擊的羅卡,現(xiàn)在已經(jīng)不能再為他的主子效勞了。他踉踉蹌蹌地隨在帕特羅維塔后將中彈的身體擠進(jìn)電梯。“皇帝”發(fā)出咒罵,他的左輪避開(kāi)羅卡向外發(fā)射。在電梯門(mén)合攏前一秒鐘,卡敏斯基命中了電梯間里的目標(biāo)。 當(dāng)電梯門(mén)在旅館大廳自動(dòng)開(kāi)啟時(shí),電梯間里躺著兩具尸體。 帕特羅維塔和羅卡,“皇帝”和“首相”。 賭場(chǎng)里一片寂靜。 卡敏斯基繼續(xù)為武器裝彈。他決不掉以輕心。 他并未將所有人打死,肯定有一些隱藏著。 卡敏斯基現(xiàn)在手里握著沖鋒槍,他的手指仍然搭在扳機(jī)上準(zhǔn)備隨時(shí)發(fā)射。他的目光透過(guò)迷漫的硝煙,這倒霉的賭場(chǎng)大廳里沒(méi)有任何動(dòng)的東西。 忽然他聽(tīng)到聲響,聽(tīng)見(jiàn)一聲呻吟。 有個(gè)人在地面上兩手兩腳地爬行。 這是個(gè)42歲的男人。卡敏斯基認(rèn)識(shí)他。 不錯(cuò),那個(gè)出賣(mài)布萊爾·香農(nóng)和所有聯(lián)邦調(diào)査局特工的叛徒肯定就是他。 他是和“皇帝”共同為奸的披著羊皮的狼。 前聯(lián)邦調(diào)查局特工慢步朝他走去。他應(yīng)當(dāng)把他除掉。不論哈里·香農(nóng)活著或是已經(jīng)死去——馬克·卡敏斯基都有權(quán)利對(duì)他制裁。卡敏斯基逼近,他的影子籠罩在個(gè)趴在地上呻吟的生物上。 這個(gè)衣服破損不堪的人抬起頭來(lái)兩眼瞇起。 不,這決不可能!他心里想。 “是卡敏斯基?”他沒(méi)把握地。 “不錯(cuò),巴克斯特先先。” 叛徒不是別人,恰恰就是五年前在紐約自以為是地毀掉了馬克·卡敏斯基前程的那個(gè)狗雜種——馬文·巴克斯特。 “你是信仰詩(shī)一樣的正義的,可不是嗎,巴克斯特先生?不,你什么樣的正義也不信仰,你這個(gè)狗雜種!” “你不了解情況,”神圣的檢察官尖聲抗議,“我在搜尋這些犯罪分子的證據(jù)。我要掌握確鑿的證據(jù)讓他們?cè)诜ㄍド蠠o(wú)話可說(shuō),我打到他們里面去是為了偵察——你要知道——我是在騙他們——天啊,你別這樣看著我!” “我根本就不想看見(jiàn)你。從今以后誰(shuí)也不會(huì)再看見(jiàn)你。難道你就不能讓政府的威信少受點(diǎn)損失嗎?”卡敏斯基以一種冷靜的聲音說(shuō)道。 他從地上撿起一把手槍,檢査了一下槍里確實(shí)是有子彈后,便將它遞給巴克斯特。 “要末這樣,要末判50年監(jiān)禁,跟那些痛恨檢察官的罪犯,那些你讓他們過(guò)鐵窗生活的罪犯關(guān)在一起。” 腐化的檢察官歇斯底里地結(jié)結(jié)巴巴。 “這——這是一個(gè)誤會(huì)——我——過(guò)去完全是執(zhí)行公務(wù)——我不是跟你個(gè)人有任何過(guò)不去。” “過(guò)去你讓我選擇:要末自動(dòng)辭去聯(lián)邦調(diào)查局的職務(wù),否則便對(duì)我起訴。”卡敏斯基回憶,“現(xiàn)在我讓你選擇:要末早點(diǎn)離開(kāi)這個(gè)世界,否則便到監(jiān)獄去飽嘗那些重刑犯的拳頭。” 巴克斯特嘴里吐的什么已經(jīng)聽(tīng)不清楚。 僅僅是一連串呻吟,一連串斫斷續(xù)續(xù)的聲響。 突然他沉默下來(lái),兩眼盯注卡敏斯基撂在他身邊的手槍。 “不去監(jiān)獄……”他嘶啞地叫道。 “代我向馬克斯·凱勒問(wèn)好。”卡敏斯基說(shuō),接著他握著霰彈槍走向電梯。 檢察官將槍口對(duì)準(zhǔn)自己的胸口——猶豫不決地。 卡敏斯基繼續(xù)往前走,他等待著槍聲出現(xiàn),隨著槍聲巴克斯特將離開(kāi)這個(gè)世界。接著槍聲響了——一共兩聲,兩顆子彈在卡敏斯基耳邊掠過(guò)。墻上的泥灰脫落,馬文·巴克斯特終于作出了選擇。 卡敏斯基也作出了他的選擇——輕而易舉地。他回過(guò)身去,霰彈槍雷鳴般響動(dòng)。卡敏斯基打開(kāi)自動(dòng)控制,槍彈下雨似地不斷射出…… 卡敏斯基凝視著這具尸體。“你是逃不過(guò)的。”他說(shuō)。 他重新裝上彈藥繼續(xù)朝電梯間走去。他還有一件事得要去辦。他希望別再有人妨礙他。他不想今天下午再次被迫向人開(kāi)槍。 43.無(wú)數(shù)警察。 七零八落的賭場(chǎng)里聚集著各種類型的警察。 其中兩名是薩金特·艾拉·貝克爾警探和他年輕的副手卡森,卡森不象過(guò)去那樣滿腔熱忱。他的臉上充滿了一種不知所措、懷疑和無(wú)限敬畏的混合表情。 “我相信我是在做夢(mèng)。”他不斷重復(fù),“這一切都是一個(gè)人干的嗎?這會(huì)是個(gè)什么樣的人呢?” “一個(gè)說(shuō)謊的人。”貝克爾回答。“他還跟我們說(shuō)他永遠(yuǎn)都干干凈凈呢!你記得嗎?” 一個(gè)紅頭發(fā)的警察走出電梯間急匆匆朝他們走來(lái)。 “剛才從無(wú)線電里接到一個(gè)報(bào)告,薩金特。他們看見(jiàn)帕特羅維塔的一輛1985年出品的羅爾斯在84街上行駛。是不是要把它截住?” “盯住它,隨時(shí)向我報(bào)告。”貝克爾回答。“是84街嗎?” “84街又怎么樣?”卡森想知道。 “往哪個(gè)方向開(kāi)?”貝克爾問(wèn)紅頭發(fā)警察。 “往南邊開(kāi)。”他的同事回答: “那又是怎么回事呢?”卡森看見(jiàn)貝克爾在點(diǎn)頭,于是再一次追問(wèn)。 “不是一個(gè)偉大的發(fā)現(xiàn)就是一個(gè)小小的錯(cuò)誤,會(huì)搞清楚的。我們馬上就走。” 在羅克·福爾斯機(jī)場(chǎng),莫尼克·泰勒看著一架滑輪螺漿式的客機(jī)朝她滾來(lái)。當(dāng)它越滾越近時(shí),莫尼克忽然聽(tīng)到了身后的汽車馬達(dá)聲。她回身一看,一輛羅爾斯汽車正對(duì)直朝她駛來(lái)。 價(jià)值八萬(wàn)美元的轎車在她身旁停下,約瑟夫·布倫納從車中跳出,他手里拿著一個(gè)口袋。 她驚異地凝視著他。 “你跟我一塊兒走嗎?”她充滿希望地問(wèn)。 “我不能,這是我給你的送別禮物。” 他將手中的口袋遞給她,這口袋是他從礦區(qū)的鐵皮工棚里拿的。 “這里面的錢(qián)是帕特羅維塔的,”他說(shuō)明,“你可以用這錢(qián)創(chuàng)造一個(gè)新的生活。遠(yuǎn)離此地——改名換姓——一切重新開(kāi)始。” “我要和你在一起,約瑟夫。” “這是不可能的,莫尼克。你根本不知道我是誰(shuí)。我根本不叫約瑟夫·布倫納。” “見(jiàn)鬼!那你是誰(shuí)?” “我是一個(gè)警察。” 她驚愣地望著他。 “這么說(shuō)我交了一個(gè)警察朋友。再見(jiàn):我的朋友!” “再見(jiàn)!”他問(wèn)答。 突然他們聽(tīng)見(jiàn)一陣隆隆的聲響從遠(yuǎn)方傳來(lái)。 他抬頭一看,警察局的直升飛機(jī)正朝這里飛。 他將莫尼克的皮箱和那個(gè)裝錢(qián)的口袋提上滑輪螺漿式客機(jī)。兩分鐘后,飛機(jī)已經(jīng)離開(kāi)地面。 機(jī)身上漆著警察局標(biāo)志的直升飛機(jī)著陸。警探艾拉·貝克爾出現(xiàn)。 “我就猜到了準(zhǔn)是你在駕駛這輛昂貴的羅爾斯。”他說(shuō)。 “我喜歡高雅的旅行。” 貝克爾搖搖頭。 “乘坐這輛汽車有什么高雅可談。兄弟,你可把一件棘手的臟活兒留給我們了。” “警察守則里從來(lái)沒(méi)有什么‘臟活兒’的提法。”卡敏斯基回答。 “要把礦井打掃干凈,起碼得要好幾天。我說(shuō)兄弟,你可是違反了明擺著的法律呀!好吧,咱們走!有人要見(jiàn)你,馬克。” “是誰(shuí)把我的名字告訴你的?” “你醫(yī)院里的老朋友。” “這么說(shuō)哈里堅(jiān)持住了!”卡敏斯基歡呼。 “他也希望你能堅(jiān)持住了。”貝克爾說(shuō),“所以才把情況都告訴了我們,他不希望你把事情沒(méi)辦成就讓警察開(kāi)槍打死。” 44.卡敏斯基含著微笑登上直升飛機(jī)。 他為這一切將要償付的代價(jià)不論多高,他都毫不在乎。 帕特羅維塔死了。他那辛迪加也徹底完結(jié)了。 而哈里·香農(nóng)繼續(xù)活著。 馬克·卡敏斯基兌現(xiàn)了自己的諾言。 卡敏斯基沒(méi)有進(jìn)監(jiān)獄,反而飛到了華盛頓。 聯(lián)邦調(diào)查局局長(zhǎng)準(zhǔn)備親自接見(jiàn)卡敏斯基,可是象他那種既聰明又圓通的人做事是非常穩(wěn)當(dāng)?shù)模紫纫铰?tīng)總統(tǒng)對(duì)這個(gè)荒誕的故事所持的態(tài)度。 這樣一來(lái)便改由局長(zhǎng)的一個(gè)代表去接見(jiàn)卡敏斯基先生和太太。他向卡敏斯基宣布,過(guò)去對(duì)他的責(zé)難不復(fù)存在,因?yàn)槭轮两袢眨l(shuí)還會(huì)去贊同已故的巴克斯特先生的所作所為? 他還通知卡敏斯基,他已經(jīng)俠復(fù)工作,讓他下星期到堪薩斯城的聯(lián)邦調(diào)查局報(bào)到。 “紐約。”艾米·卡敏斯基說(shuō)。 她說(shuō)這話時(shí)用了漂亮而明朗的聲音,禮貌而堅(jiān)決的語(yǔ)調(diào)。“紐約——否則他就寫(xiě)一本書(shū)把所有的事都揭露出來(lái)。”她威脅,她丈夫在旁邊點(diǎn)頭。 “紐約嗎?那行,當(dāng)然可以。”那位代表局長(zhǎng)的處長(zhǎng)滿口答應(yīng)。 9星期后哈里·香農(nóng)到紐約曼哈坦區(qū)卡敏斯基的新公寓——它與林肯表演藝術(shù)中心只相距幾條橫街——去拜訪他們伉儷。聯(lián)邦調(diào)查局老特工看到了伉儷倆聽(tīng)了下午的莫扎特音樂(lè)會(huì)回家后,艾米·卡敏斯基是多么容光煥發(fā)。 直到三人在卡敏斯基的公寓里用完晚餐,她還喋喋不休地談?wù)撝@美妙的音樂(lè)。香農(nóng)告辭時(shí),馬克·卡敏斯基送他到門(mén)口。 “布萊爾現(xiàn)在瞑目了。”老人說(shuō),“謝謝你!馬克。” “我也應(yīng)該謝謝你。要是你不想出這個(gè)點(diǎn)子,我也不會(huì)再回到聯(lián)邦調(diào)查局。” “這簡(jiǎn)直是發(fā)瘋了,你說(shuō)是嗎?”香農(nóng)沉思地。 “是有那么點(diǎn)兒。”卡敏斯基回答,同時(shí)交給他一個(gè)信封。 “這是什么,馬克!” “這是剩下的錢(qián),一共31280美元。” 香農(nóng)將厚厚的信封塞進(jìn)粗呢上衣的暗袋,接著凝視著卡敏斯基。 “我的確很喜歡你。”聯(lián)邦調(diào)查局特工說(shuō),“可是你的那種處事方法我總是不能茍同。我不是存心想讓你不高興,可是你為什么不能象普通人那樣呢?” “等我找到原因馬上寫(xiě)張明信片告訴你。”卡敏斯基回答。 香農(nóng)走了以后,馬克·卡敏斯基把老同事的話告訴了他的妻子。 “你希望我象普通人那樣嗎?”他問(wèn)艾米。 艾米快樂(lè)地微笑,指著臥室。 “但愿你是個(gè)不尋常的人,馬克。”她要求。 他便證實(shí)了他的確不同尋常。 (全劇終)
短評(píng)